Page 2 - Wichtig; Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden; Important; numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Wichtig Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, e...
Page 3 - DEUTSCH
Topcom Allure 270 3 Topcom Allure 270 DEUTSCH 1 Vor der ersten Verwendung 5 1.1 Verwendungszweck 5 1.2 Rufnummernanzeige 5 1.3 Anschluss 5 2 Reinigung 5 3 Entsorgungshinweise 6 4 Sicherheitshinweis 6 5 Tasten / LED 7 6 Display 8 7 Installation 8 7.1 Einlegen der Batterien 8 7.2 Anschließen des Strom...
Page 5 - Vor der ersten Verwendung; Verwendungszweck; Reinigung
Topcom Allure 270 5 Topcom Allure 270 DEUTSCH 1 Vor der ersten Verwendung Wir danken Ihnen für den Kauf dieses neuen Schreibtischtelefons mit Rufnummernerkennung. 1.1 Verwendungszweck Dieses Produkt ist zum Anschluss an einen analogen PSTN-Telefonanschluss im Haus hergestellt. 1.2 Rufnummernanzeige ...
Page 8 - Einlegen der Batterien
8 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 6 Display Display-Information: Beschreibung: Sie haben neue Nachrichten in der Mailbox des Telefonanbieters XX NEW Sie haben ’XX’ neue Nachrichten in Ihrer Anrufliste erhalten REP Sie haben den Anruf mehrmals erhalten VIP Sie haben die Nummer als VIP gekennzeich...
Page 9 - Anschließen des Strom- und Telefonkabels; Vorbereitung; Initialisierung
Topcom Allure 270 9 Topcom Allure 270 DEUTSCH 7.2 Anschließen des Strom- und Telefonkabels Für die Installation gehen Sie wie folgt vor:• Stellen Sie das Telefon auf eine ebene Oberfläche. • Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Adapters mit der Steckdose und das andere mit dem Adapteranschluss ...
Page 10 - ’ORTSKENNZAHL ’
10 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.2.2 Einstellen des Displaykontrasts. Sie können den gewünschten Kontrast wie folgt selektieren:• Drücken Sie 3 Sekunden lang die -Taste, die Displaysprache erscheint. • Drücken Sie die Taste erneut. • Verwenden Sie die oder -Taste um den gewünschten Displayko...
Page 11 - Einen Anruf tätigen; Anmerkung: Die Wahlwiederholungstaste; Warteschleife mit Musik
Topcom Allure 270 11 Topcom Allure 270 DEUTSCH 8.2.5 Einstellen des Wahlvorsatzes Wenn Sie vor einer Telefonnummer aus der Anrufliste oder dem Telefonbuch eine einstellige Vorwahl wählen müssen, müssen Sie den Wahlvorsatz einstellen.• Drücken Sie 3 Sekunden lang die , die Displaysprache erscheint. •...
Page 12 - Klingellautstärke; Rufnummernanzeige; Allgemeine Informationen; REP; Rufnummernansage; ’TON AUS’
12 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.6 Klingellautstärke Wenn Sie einen Telefonanruf erhalten, klingelt das Gerät. Die Klingellautstärke kann mit dem Klingellautstärkeschalter an der Rückseite des Telefons (Hi- , Lo-) eingestellt werden. ). (24) 8.7 Flash-Taste Drücken Sie die Flashtaste (R) um ...
Page 13 - Durch die Anrufliste scrollen
Topcom Allure 270 13 Topcom Allure 270 DEUTSCH 9.4 Durch die Anrufliste scrollen Sie können durch die Anrufliste scrollen, indem Sie eine der beiden Tasten drücken: oder . Wenn 10 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, kehrt das Gerät zum Stand-by-Modus zurück. 9.5 Eine Telefonnummer aus der Anruf...
Page 14 - Sprachbox; 0 Telefonbuch; Verwendung der alphanumerischen Tastatur
14 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 9.7.2 Eine Nummer aus der VIP-Liste selektieren und anrufen • Drücken Sie wiederholt VIP um durch die VIP-Liste zu scrollen. • Wenn die Rufnummernansage aktiviert ist, warten Sie, bis die Ansage beendet ist. • Drücken Sie . Die Telefonnummer wird automatisch im...
Page 15 - Eine Nummer aus dem Telefonbuch selektieren und anrufen; Die Nummern werden nur nach dem ersten Buchstaben sortiert.; Eine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändern; ‘GELOESCHT’; 1 Speichernummern
Topcom Allure 270 15 Topcom Allure 270 DEUTSCH • Geben Sie die Telefonnummer ein und drücken Sie als Bestätigung. • Wiederholen Sie diese Schritte um eine andere Nummer einzugeben oder drücken Sie zweimal um die Einstellung zu verlassen. 10.3 Eine Nummer aus dem Telefonbuch selektieren und anrufen •...
Page 16 - 3 Anrufbeantworter
16 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 11.1 Eine Nummer in einem Direktwahlspeicher speichern • Drücken Sie 2 Sekunden lang M1. • Geben Sie die Telefonnummer ein. • Drücken Sie die gewünschte Direktwahltaste (M1-M8). 11.2 Eine Direktwahlnummer anrufen • Drücken Sie die gewünschte Direktwahltaste. Di...
Page 17 - Anzahl Klingelzeichen; ’AUTO KLINGEL X’
Topcom Allure 270 17 Topcom Allure 270 DEUTSCH 13.1.2 OGM2 OGM2 ist die Nachricht, die der Anrufer hört, wenn er mit einer Telefonnummer anruft, die im Menü ’ ANS.2 RUFNUMMER’ eingestellt wurde. Wenn das Allure 270 die vorprogrammierte Anrufidentifikation erhält, wird diese Nachricht abgespielt und ...
Page 18 - Abspielen der eingehenden Nachrichten; neuen; Aufzeichnung eines Gesprächs
18 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 13.5 Nachrichten Nachdem der Anruf entgegengenommen wurde, hört der Anrufer Ihre ausgehende Nachricht (OGM).Er kann nach dem Piepton eine Nachricht einsprechen (max. 30 Sekunden). Wenn Sie neue Nachrichten haben, wird die Anzahl der neuen Nachrichten angezeigt....
Page 19 - 4 Technische Daten
Topcom Allure 270 19 Topcom Allure 270 DEUTSCH Zum Einstellen dieses Codes:• Drücken Sie 3 Sekunden lang die , die Displaysprache erscheint. • Drücken Sie wiederholt bis ’ FERNST. CODE S. ’ angezeigt wird. • Geben Sie den neuen Code mit dem numerischen Tastenfeld ein. • Drücken Sie zum Bestätigen. W...
Page 20 - 5 Topcom Garantie; Abwicklung des Garantiefalles
20 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 15 Topcom Garantie 15.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheb...
Page 21 - ENGLIS
Topcom Allure 270 21 Topcom Allure 270 ENGLIS H 1 Before Initial use 23 1.1 Intended Purpose 23 1.2 Caller ID 23 1.3 Connection 23 2 Cleaning 23 3 Disposal cautions 23 4 Safety advice 24 5 Buttons/LED 25 6 Display 25 7 Installation 26 7.1 Battery installation 26 7.2 Installing power supply and line ...
Page 23 - Before Initial use; Thank you for purchasing this new desktop caller ID telephone.; Intended Purpose; Cleaning
Topcom Allure 270 23 Topcom Allure 270 ENGLIS H 1 Before Initial use Thank you for purchasing this new desktop caller ID telephone. 1.1 Intended Purpose This product is intend to be connected indoor to an analogue PSTN telephone line. 1.2 Caller ID Caller ID is a network provider service. After subs...
Page 24 - Safety advice; Do not touch plug contacts with sharp or metal objects.
24 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on th...
Page 25 - Display
Topcom Allure 270 25 Topcom Allure 270 ENGLIS H 5 Buttons/LED 6 Display Display information: Description: You received new messages in the telephone network mailbox XX NEW You have received ‘XX’ new messages in your call list REP You have received the call more than once VIP You have selected the nu...
Page 26 - Installation; Battery installation; Close the battery compartment.; Installing power supply and line cord; Put the telephone on a flat surface.; Getting started; Initialisation; or
26 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 7 Installation 7.1 Battery installation Batteries must be installed to prevent that messages are lost during power failure.• Open the battery compartment at the bottom of the unit using a screwdriver. • Insert 3 AAA Alcaline batteries (1,5V), following the pola...
Page 27 - Settings
Topcom Allure 270 27 Topcom Allure 270 ENGLIS H 8.1.2 Memory capacity The maximum capacity of the Allure 270 is 84 entries including names and numbers.This number can be dedicated to the Phonebook and/or the Caller ID list. In this setting you have to select the capacity of the Phonebook. Use or to ...
Page 28 - Making a phone call
28 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.2.4 Setting the Local Prefix (5 digits) The Local prefix must be set, when you are not allowed to dial out your own area code.If there is an incoming call, starting with the programmed prefix, the code will not be displayed and not be stored in the call list....
Page 29 - Music on hold; Caller ID; General information
Topcom Allure 270 29 Topcom Allure 270 ENGLIS H 1. Press . The desired number will be dialled automatically in handsfree. 2. Pick up the receiver. The number will be dialled automatically. Note: The Redial button can also be used as a Pause button while entering a telephone number !The letter ‘P’ ap...
Page 31 - Selecting and calling a number from the VIP List; Voice mail
Topcom Allure 270 31 Topcom Allure 270 ENGLIS H 9.7.1 Assigning a number to the VIP list. • Scroll through the Call list by pressing or . • If the Talking Caller ID is active, wait until the announcement is finished. • Press the VIP button. The VIP icon will be displayed. 9.7.2 Selecting and calling...
Page 32 - Selecting and calling a number from the Phone Book; Numbers will be sorted on the first letter only.; Changing a number and name from the Phone Book; “ERASED“; 1 Memory numbers; Adding a number to a Direct Memory; Direct memories can only be overwritten, not erased.
32 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 • Enter the telephone number and press to confirm. • Follow the previous steps for adding another number or twice to leave the setting. 10.3 Selecting and calling a number from the Phone Book • Press . • Press . • Enter the first letter of the desired name by m...
Page 33 - Calling a Direct Memory number; 3 Answering machine; OGM2 CID NO’
Topcom Allure 270 33 Topcom Allure 270 ENGLIS H 11.2 Calling a Direct Memory number • Press the desired Direct Memory key, the stored number is displayed. • Press handsfree or pick up the handset. 12 Sleep mode To avoid that you are disturbed during a specific period, you can activate the sleep mode...
Page 34 - Day and Time stamp; ‘AUTO RINGER X’; Playback of Incoming Messages; new
34 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 a. To record OGM2 • Press and hold . • After you hear a beep, release and start saying you outgoing message. • Press again to end recording. • The device will playback the recorded message after a beep. To check your OGM2 again, press briefly. b. To set the OGM...
Page 35 - Recording a conversation; SET REMOTE CODE‘
Topcom Allure 270 35 Topcom Allure 270 ENGLIS H • To delete the actual message press and hold button during playback of the message. • To increase the volume during playback, press briefly. • To decrease the volume, press briefly. • After you have listened to the new messages, press the and hold to ...
Page 36 - 4 Technical Data; Total recording time:
36 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 14 Technical Data Dialing mode: Tone (DTMF) Flash: 100/300/600ms Caller ID: DTMF/FSK Total recording time: 17 minutes (including OGM, ICM and Conversationrecording time) Batteries: 3 x 1.5V, AAA non-rechargeable Power supply: DC 9V Ambient temperature: +5 °C to...
Page 37 - 5 Topcom warranty; Warranty handling
Topcom Allure 270 37 Topcom Allure 270 ENGLIS H 15 Topcom warranty 15.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not...
Page 40 - visit our website