Topcom 2510 - Manual

Topcom 2510

Topcom 2510 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
Page: / 116

Table of Contents:

  • Page 4 – Veiligheidsvoorschriften; kunnen hierdoor beschadigd worden.; Reinigen
  • Page 5 – NEDERLANDS
  • Page 8 – HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2510
  • Page 10 – of; TELEFOONINSTALLATIE; onderaanzicht van het basistoestel
  • Page 14 – INTERNE OPROEP DOORSCHAKELEN; om de oproep door te schakelen.; TONEN VAN DE GESPREKSDUUR
  • Page 15 – om terug te keren naar de normale modus.; IDENTIFICATIE VAN DE BELLER; . De lijst van de oproepen raadpleegt u als volgt:
  • Page 18 – Het standaardluidsprekervolume instellen; BELVOLUME AANPASSEN
  • Page 19 – BELMELODIE KIEZEN
  • Page 20 – NAAM VAN DE HANDSET WIJZIGEN
  • Page 22 – DE KIESMODUS INSTELLEN
  • Page 23 – GEAVANCEERDE FUNCTIES; Een correspondent toevoegen aan het telefoonboek
  • Page 24 – EEN INTERN TOESTEL ZOEKEN VIA HET BASISTOESTEL
  • Page 25 – UW TELEFOON GEBRUIKEN OP EEN PABX; Het buitenlijnnummer instellen
  • Page 26 – De duur van de pauze instellen; GEBRUIK VAN MEERDERE HANDSETS
  • Page 27 – uw handset is een ander model; EEN HANDSET VERWIJDEREN
  • Page 28 – Selecteer SETUP met behulp van de toetsen
  • Page 30 – PROBLEMEN VERHELPEN; Symptoom
  • Page 32 – Consignes de sécurité; les cellules de charge pourraient être endommagées.; Entretien
  • Page 33 – FRANÇAIS
  • Page 37 – FRAN
  • Page 38 – INSTALLATION DU TELEPHONE; Face inférieure de la base
  • Page 41 – UTILISATION DU TELEPHONE; pendant 2 secondes. Le combiné; RECEVOIR UN APPEL; Lorsque le combiné sonne, vous appuyez sur la touche; PROCEDER A UN APPEL EXTERNE; pour effacer un caractère enregistré.; NUMEROTATION NORMALE:
  • Page 42 – MODE MAINS LIBRES (UNIQUEMENT POUR LA VERSION BUTLER 2510); pour raccrocher et transférer ainsi l'ap-
  • Page 43 – COUPURE DU SON DU MICROPHONE; pour revenir au mode normal.
  • Page 44 – EFFACER TOUTES LES ENTREES DE LA LISTE DES APPELS; MEMOIRE DE RECOMPOSITION DE NUMEROS
  • Page 45 – APPELER DEPUIS LE REPERTOIRE TELEPHONIQUE; pour avoir accès au répertoire téléphonique.; Utilisation du clavier alphanumérique; espace
  • Page 48 – DESIGNATION DES COMBINES
  • Page 50 – REGLAGE DU MODE DE COMPOSITION DES NUMEROS
  • Page 51 – FONCTIONS DE POINTE; Ajouter une entrée dans le répertoire téléphonique; Entrez dans le menu en appuyant sur la touche
  • Page 52 – RECHERCHER UN COMBINE A PARTIR D'UNE BASE
  • Page 53 – CHOISIR LES SONNERIES PRIORITAIRES; REGLAGE DE L'UNITE PRIORITAIRE; UTILISER VOTRE TELEPHONE AVEC UN PABX
  • Page 54 – GESTION DE PLUSIEURS COMBINES
  • Page 55 – Si votre combiné est d’un autre modèle
  • Page 57 – REFERENCES RAPIDES; REPERTOI
  • Page 58 – DETECTION DE PANNES; Symptôme
  • Page 60 – Safety Instructions; water source. Keep water away from the handset.; Cleaning
  • Page 61 – ENGLISH
  • Page 66 – TELEPHONE INSTALLATION; bottom view of base
  • Page 67 – Replace the battery cover
  • Page 70 – INTERNAL CALL TRANSFER; to hang up and transfer the call.; DISPLAY OF CALL DURATION; heard by the calling party.
  • Page 72 – Delete all entries in the call list; CALLING FROM THE PHONEBOOK
  • Page 74 – ADJUSTING THE RING VOLUME
  • Page 76 – CHOOSING MENU LANGUAGE
  • Page 78 – ADVANCED FUNCTIONS
  • Page 80 – Setting the priority unit
  • Page 81 – USING YOUR TELEPHONE WITH A PABX; Setting the prefix
  • Page 82 – MANAGING MULTIPLE HANDSETS; if your handset is another model
  • Page 86 – TECHNICAL CHARACTERISTICS
  • Page 88 – Sicherheitshinweise; Akkuzellen können sonst beschädigt werden.
  • Page 89 – DEUTSCH
  • Page 94 – INSTALLATION DES TELEFONS; Unterseite der Basisstation
  • Page 95 – Schließen Sie das Batteriefach wieder.
  • Page 97 – INT
  • Page 98 – INTERNES WEITERLEITEN EINES EXTERNEN ANRUFS; ANZEIGE DER GESPRÄCHSDAUER
  • Page 99 – um zum normalen Modus zurückzukehren.; RUFNUMMERNANZEIGE; Pfeiltasten. Die Namen
  • Page 100 – Alle Einträge der Anrufliste löschen; WAHLWIEDERHOLUNGSSPEICHER
  • Page 102 – Lautsprecherlautstärke während eines Anrufs; Drücken Sie während des Gesprächs die Nach-oben-; Einstellen der Standardlautsprecherlautstärke; Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste
  • Page 103 – EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE; AUSWAHL DER KLINGELMELODIE
  • Page 104 – AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PIEPTÖNEN
  • Page 106 – DEN WÄHLMODUS EINSTELLEN; Pfeiltasten den Wählmodus
  • Page 107 – WEITERE FUNKTIONEN; Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügen
  • Page 108 – Einen Namen oder eine Nummer ändern
  • Page 109 – AUSWÄHLEN VON VORZUGSKLINGELN; Einstellen der Vorzugseinheit; Verwendung Ihres Telefons mit einem PABX
  • Page 110 – MEHRERE HANDGERÄTE VERWALTEN
  • Page 111 – Wenn Ihr Handgerät ein anderes Modell ist; Basisstation verbunden ist.
  • Page 112 – Pfeiltasten eine Basisstation oder selektie-
Loading the manual

Butler 2505/2510

Handleiding

Mode d’emploi

User Guide

Bedienungsanleitung

HANDL. B2505_10.qxd 16/1/02 10:10 am Page 1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Veiligheidsvoorschriften; kunnen hierdoor beschadigd worden.; Reinigen

Butler 2505/2510 4 Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van ...

Page 5 - NEDERLANDS

1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON 7 1.1 Handset en basistoestel van de Butler 2505 7 1.2 Handset en basistoestel van de Butler 2510 8 1.3 Display 9 1.4 Handsetindicator (LED) 10 2. TELEFOONINSTALLATIE 10 2.1 Aansluitingen 10 2.2 Herlaadbare batterijen 11 3. DE TELEFOON GEBRUIKEN 13 3.1 Handset AAN/UIT...

Page 8 - HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2510

1.2 HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2510 Butler 2505/2510 8 Luidspreker Display LED-indicator Mute/ Handenvrij Escape-toets Menu/OK/ Toets omhoog AAN/UIT Herkies/ Pauzetoets Telefoonboek Lijn-toets Paging-toets Toets omlaag Oproeplijst Conferentiegesprek Interne oproep Microfoon Spanning/ inko...

Other Topcom Models

All Topcom Other