Topcom 1850 - Manual

Topcom 1850

Topcom 1850 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table of Contents:

  • Page 2 – SF; Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
  • Page 3 – GLISH; Before initial use; Intended Purpose; Technical specifications
  • Page 5 – Operation; Empty water tank
  • Page 7 – Warranty exclusions
  • Page 8 – Voor het eerste gebruik; Beoogd gebruik
  • Page 9 – NEDERLANDS; Technische specificaties
  • Page 10 – Leeg waterreservoir
  • Page 11 – Reinigen
  • Page 12 – Garantieperiode
  • Page 13 – ANÇAIS; Avant la première utilisation; Utilisation
  • Page 14 – Caractéristiques techniques
  • Page 15 – Installation; Contrôle du niveau d'humidité
  • Page 16 – Nettoyage; Transducteur
  • Page 17 – Garantie Topcom; Période de garantie
  • Page 18 – Bevor Sie beginnen; Einsatzbereich
  • Page 19 – Technische Daten
  • Page 20 – Wasserbehälter leer
  • Page 21 – Reinigung
  • Page 22 – Garantiezeit
  • Page 23 – ESPAÑOL; Información inicial; Finalidad
  • Page 24 – Especificaciones técnicas
  • Page 25 – Instalación; Encendido y apagado
  • Page 27 – Garantía Topcom; Período de garantía
  • Page 28 – Innan första användningstillfället; Avsedd användning
  • Page 29 – ENSKA; Tekniska specifikationer
  • Page 30 – Tom vattenbehållare
  • Page 31 – Rengöring
  • Page 32 – Topcoms garanti; Garantiperiod
  • Page 33 – DAN; Før den tages i brug første gang; Formål
  • Page 34 – Tekniske specifikationer
  • Page 35 – Tom vandtank
  • Page 36 – Rengøring
  • Page 37 – Topcom reklamationsret; Reklamationsret
  • Page 38 – Før første gangs bruk; Tiltenkt bruk; Tekniske spesifikasjoner
  • Page 39 – NOR; Beskrivelse
  • Page 40 – Betjening; Tom vannbeholder
  • Page 41 – Rengjøring
  • Page 42 – Unntak fra garantien
  • Page 43 – SUOMI; Ennen ensimmäistä käyttöä; Käyttötarkoitus
  • Page 44 – Tekniset tiedot
  • Page 45 – Asennus; Tyhjä vesisäiliö
  • Page 46 – Puhdistus
  • Page 47 – Takuuaika
  • Page 48 – Consigli di sicurezza
  • Page 49 – Specifiche tecniche
  • Page 50 – Serbatoio d'acqua vuoto
  • Page 51 – Pulizia; Trasduttore
  • Page 52 – Garanzia Topcom; Periodo di garanzia
  • Page 53 – Antes da primeira utilização; Utilização prevista
  • Page 54 – Especificações técnicas
  • Page 55 – Instalação; Reservatório de água vazio
  • Page 56 – Limpeza
  • Page 57 – Topcom garantia; Período de garantia
  • Page 58 – Ped zahájením používání; Zpsob použití
  • Page 59 – ESKY; Technické údaje
  • Page 60 – Prázdná nádrž na vodu
  • Page 61 – ištní
  • Page 62 – Záruka spolenosti Topcom; Záruní doba
  • Page 68 – Használat el‡tti tudnivalók; Rendeltetés
  • Page 69 – MAGYAR; Mˆszaki adatok
  • Page 70 – Használat; Üres víztartály
  • Page 71 – Tisztítás
  • Page 72 – Topcom garancia; A garancia id‡tartama
  • Page 73 – POLSKI; Przed rozpocz‰ciem uŠytkowania; Przeznaczenie
  • Page 74 – Specyfikacje techniczne
  • Page 75 – Instalacja; Pusty zbiornik wody
  • Page 76 – Czyszczenie
  • Page 77 – Gwarancja Topcom; Okres gwarancji
  • Page 78 – Înainte de utilizarea ini“ial”; Scopul propus
  • Page 79 – MÂNÃ; Specifica“ii tehnice
  • Page 80 – Rezervorul de ap” gol
  • Page 81 – Cur”“are
  • Page 82 – Aruncarea dispozitivului (mediu înconjur”tor); Perioada de garan“ie
  • Page 83 – SLOVENSKY; Pred prvým použitím; Úel použitia
  • Page 85 – Inštalácia; Prázdna nádrž na vodu
  • Page 87 – Záruka spolonosti Topcom; Záruná doba
  • Page 91 – CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE
  • Page 92 – visit our website
Loading the manual

MULTIFUNCTIONAL HUMIDIFIER 1850

USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR /

BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /

BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /

MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA /

/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ /

INSTRUKCJA OBSUGI / MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE /

UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL

V.1.0 - 06/08

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SF; Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser B...

Page 3 - GLISH; Before initial use; Intended Purpose; Technical specifications

3 EN GLISH TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 1 Before initial use 1.1 Intended Purpose Young children commonly get about 6-8 colds and upper respiratory tract infections each year. Increasing the air moisture is a common way to help your child feel better when he is congested. One thing that ma...

Page 5 - Operation; Empty water tank

5 EN GLISH TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 It is recommended to use soft (distilled - low-mineral) water to minimize lime scale on the transducer.Do not remove the water tank when the humidifier is connected to the main power.When you remove the water tank after usage, there will still be wat...

Other Topcom Models

All Topcom Other