Page 3 - ENGLISH; INTRODUCTION; GENERAL
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 3 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ENGLISH 1 INTRODUCTION Thank you for purchasing the TOPCOM Twintalker 1300. It’s a short range, low powered radio communication device that has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries.The TwinTalker 1...
Page 4 - POISONING DANGER; LEGAL; CLEANING AND MAINTENANCE; USING A PMR DEVICE
4 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 POISONING DANGER • Keep batteries away from small children 4.5 LEGAL • In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case leave the road before using the device. • Turn your unit OFF when on b...
Page 5 - GETTING STARTED; BATTERY INSTALLATION; BUTTONS
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 5 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ENGLISH 8 GETTING STARTED 8.1 REMOVING/INSTALLING THE BELT CLIP 1.To remove the clip from the unit, push the belt clip (2) towards the antenna, while pulling the clip tab (1).2.When re-installing the belt clip, a click indicates the B...
Page 6 - LCD DISPLAY INFORMATION
6 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 LCD DISPLAY INFORMATION 11 BATTERY CHARGE LEVEL/LOW BATTERY INDICATION The BATTERY CHARGE LEVEL is indicated by the number of squares present inside the BATTERY icon on the LCD Screen. Battery FullBattery 2/3 chargedBattery 1/3 cha...
Page 7 - ADJUSTING SPEAKER VOLUME
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 7 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ENGLISH 13.2 ADJUSTING SPEAKER VOLUME The Speaker Volume can be adjusted using / . The Speaker Volume level is displayed on the LCD. 13.3 RECEIVING A SIGNAL The unit is continuously in the RECEIVE mode when the unit is ON and not tran...
Page 9 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; WARRANTY PERIOD
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 9 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ENGLISH 14 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 WARRANTY 15.1 WARRANTY PERIOD Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on ...
Page 10 - INLEIDING; ALGEMEEN
10 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 INLEIDING Hartelijk dank voor het aanschaffen van de TOPCOM Twintalker 1300. Dit is een radiocommunicatieapparaat met een kort bereik en een laag vermogen. Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van d...
Page 11 - NEDERLA; VERGIFTIGINGSGEVAAR; REGELGEVING; REINIGING EN ONDERHOUD
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 11 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NEDERLA NDS 4.4 VERGIFTIGINGSGEVAAR • Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen 4.5 REGELGEVING • In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit geval aan de kant staan voordat u het toes...
Page 12 - BEGINNEN; BATTERIJEN PLAATSEN; TOETSEN
12 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 BEGINNEN 8.1 DE RIEMCLIP VERWIJDEREN/INSTALLEREN 1.Druk de riemclip (2) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip (1) naar buiten trekt, om de clip van het toestel te verwijderen.2.Bij het weer aanbrengen van de...
Page 13 - INFORMATIE LCD-DISPLAY
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NEDERLA NDS 10 INFORMATIE LCD-DISPLAY 11 LAADNIVEAU BATTERIJEN/INDICATIE BATTERIJ BIJNA LEEG Het LAADNIVEAU van de batterijen wordt aangegeven door het aantal vierkantjes in het BATTERIJ-pictogram op het LCD-scherm. Batterij volBatte...
Page 14 - DE TWINTALKER 1300 GEBRUIKEN; LUIDSPREKERVOLUME AFSTELLEN
14 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13 DE TWINTALKER 1300 GEBRUIKEN 13.1 HET TOESTEL IN- EN UITSCHAKELEN (AAN/UIT) • Inschakelen: druk op en houd de toets ingedrukt. Het toestel zal gaan "piepen" en het LCD-scherm zal het huidige kanaal weergeven. • Uitschakele...
Page 15 - TOETSVERGRENDELING
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 15 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NEDERLA NDS 13.7 KANAALSCAN De functie CHANNEL SCAN zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen op kanaal 1 tot 8. • Houd de en -toets 2 seconden ingedrukt. • Laat de toetsen los. Het kanaal op het scherm verandert terwijl het t...
Page 16 - TECHNISCHE SPECIFICATIES; GARANTIETERMIJN
16 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.12 KOPTELEFOON-AANSLUITING De Twintalker 1300 kan worden gebruikt met een externe microfoon en luidspreker (bijgevoegd).De aansluiting bevindt zich onder het rubber beschermflapje boven op het toestel. Om de externe luidspreker/mi...
Page 17 - FRANÇAIS; GÉNÉRALITÉS
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 17 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK FRANÇAIS 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté le TOPCOM Twintalker 1300. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance et de faible portée dont le coût de fonctionnement se limite au rechargement de...
Page 18 - RISQUES D'EMPOISONNEMENT; MENTION LÉGALE; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
18 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 RISQUES D'EMPOISONNEMENT • Tenez les piles hors de portée des enfants. 4.5 MENTION LÉGALE • Dans certains pays, il vous est interdit d'utiliser un talkie-walkie au volant d'un véhicule. Dans ce cas, arrêtez-vous avant d'utiliser ...
Page 19 - POUR COMMENCER; MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE; TOUCHES
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 19 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK FRANÇAIS 8 POUR COMMENCER 8.1 MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE 1.Pour retirer le clip de l'appareil, poussez le clip de ceinture (2) vers l'antenne tout en tirant sur l'agrafe du clip (1).2.Lorsque vous réinstallez le clip de ceintur...
Page 20 - INFORMATIONS APPARAISSANT SUR L'ÉCRAN LCD; ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'APPAREIL
20 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 INFORMATIONS APPARAISSANT SUR L'ÉCRAN LCD 11 NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE/INDICATION DE BATTERIE FAIBLE Le NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE est représenté par le nombre de barres que contient l'icône de BATTERIE de l'écran LCD. ...
Page 21 - CHANGEMENT DE CANAL
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 21 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK FRANÇAIS 13.2 RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR Pour régler le volume du haut-parleur, utilisez les touches / . Le niveau du volume s'affiche sur l'écran LCD. 13.3 RÉCEPTION D'UN SIGNAL Lorsque l'appareil est activé et qu'il n'est pa...
Page 22 - VERROUILLAGE DES TOUCHES
22 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 VERROUILLAGE DES TOUCHES • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour activer le mode de VERROUILLAGE DES TOUCHES. L'icône de VERROUILLAGE DES TOUCHES apparaît sur l'écran LCD. • Appuyez à nouveau sur...
Page 23 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; PÉRIODE DE GARANTIE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 23 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK FRANÇAIS 14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 15 GARANTIE 15.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Les access...
Page 24 - EINLEITUNG; ALLGEMEIN
24 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des TOPCOM Twintalker 1300 entschieden haben. Es ist ein Kurzstrecken-Funkgerät, bei dem keine anderen Kosten außer den geringen Betriebskosten zum Aufladen der Batterien entstehen.Der...
Page 25 - DEUTSCH; VERGIFTUNGSGEFAHR; VORSCHRIFTEN; REINIGUNG UND WARTUNG
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 25 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DEUTSCH 4.4 VERGIFTUNGSGEFAHR • Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf. 4.5 VORSCHRIFTEN • In einigen Ländern ist es verboten, ein Sprechfunkgerät während des Führens eines Fahrzeuges zu benutzen. Halten Sie in diesen Fäl...
Page 26 - ERSTE SCHRITTE; EINLEGEN DER BATTERIEN; TASTEN
26 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 ERSTE SCHRITTE 8.1 GÜRTELCLIP ENTFERNEN / BEFESTIGEN 1.Um den Gürtelclip vom Gerät zu entfernen, drücken Sie den Gürtelclip (2) in Richtung Antenne, während Sie an der Lasche des Clips ziehen (1).2.Wenn Sie den Gürtelclip wieder mo...
Page 27 - INFORMATION LCD-DISPLAY
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 27 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DEUTSCH 10 INFORMATION LCD-DISPLAY 11 BATTERIESTANDSANZEIGE / ANZEIGE SCHWACHE BATTERIE Der BATTERIELADEZUSTAND wird mit der Anzahl der Quadrate im BATTERIE-Symbol des LCD-Displays angezeigt. Batterie vollBatterie 2/3 vollBatterie 1/...
Page 28 - LAUTSTÄRKE DES LAUTSPRECHERS EINSTELLEN
28 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 LAUTSTÄRKE DES LAUTSPRECHERS EINSTELLEN Die Lautstärke des Lautsprechers kann mit den Tasten und eingestellt werden. Die Lautstärke des Lautsprechers wird im LCD-Display angezeigt. 13.3 EIN SIGNAL EMPFANGEN Das Gerät ist immer i...
Page 29 - TASTATURSPERRE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 29 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DEUTSCH 13.8 TASTATURSPERRE • Halten Sie die Taste zum Aktivieren der TASTATURSPERRE 2 Sekunden gedrückt. Das Symbol TASTATURSPERRE erscheint im LCD-Display. • Halten Sie die Taste noch einmal gedrückt, um die TASTATURSPERRE zu deakt...
Page 30 - TECHNISCHE DATEN; ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLS
30 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 TECHNISCHE DATEN 15 GARANTIE 15.1 GARANTIEZEIT Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrau...
Page 31 - ESP; INTRODUCCIÓN
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 31 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESP AÑOL 1 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la unidad TOPCOM Twintalker 1300. Se trata de un aparato de radiocomunicación de baja potencia que no tiene más costes de funcionamiento que los costes mínimos de recarga de las pilas.El T...
Page 32 - RIESGO DE ENVENENAMIENTO; CUESTIONES LEGALES; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; ELIMINACIÓN DEL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE)
32 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 RIESGO DE ENVENENAMIENTO • Mantener las pilas fuera del alcance de los niños. 4.5 CUESTIONES LEGALES • En algunos países, está prohibido utilizar el PMR mientras se conduce. Si es el caso, deje de conducir antes de utilizar el ap...
Page 33 - INSTALACIÓN DE LAS PILAS; BOTONES
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 33 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESP AÑOL 8 INTRODUCCIÓN 8.1 RETIRADA E INSTALACIÓN DEL CLIP DEL CINTURÓN 1.Para extraer el clip del cinturón (2), presiónelo hacia la antena y tire de la pestaña (1).2.Al volver a instalar el clip del cinturón un clic indicará que es...
Page 34 - INFORMACIÓN DE LA PANTALLA LCD; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA UNIDAD
34 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 INFORMACIÓN DE LA PANTALLA LCD 11 NIVEL DE CARGA DE LAS PILAS / INDICACIÓN DE CARGA BAJA El NIVEL DE CARGA DE LAS PILAS lo indica el número de rectángulos presentes en el interior del icono de la PILA en la pantalla LCD. 100 % de ...
Page 35 - AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 35 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESP AÑOL 13.2 AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ El volumen del altavoz puede ajustarse utilizando los botones / . El nivel de volumen aparece en la pantalla LCD. 13.3 RECEPCIÓN DE UNA SEÑAL Cuando está encendida pero sin transmitir, la ...
Page 36 - BLOQUEO DE BOTONES
36 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 BLOQUEO DE BOTONES • Mantener presionado durante 2 segundos para activar o desactivar el modo de BLOQUEO DE BOTONES. El icono correspondiente aparecerá en la pantalla LCD. • Volver a mantener presionado para desactivar el BLOQUE...
Page 37 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS; PERÍODO DE GARANTÍA
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 37 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESP AÑOL 14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 15 GARANTÍA 15.1 PERÍODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no...
Page 38 - INLEDNING; ALLMÄNNA
38 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 INLEDNING Tack för dit köp av TOPCOM Twintalker 1300. Det är en lågförbrukande radiokommunikationsapparat för kortdistans. Den har inga andra driftkostnader än de minimala kostnaderna för att ladda batterierna.TwinTalker 1300 funge...
Page 39 - SVENSKA; FÖRGIFTNINGSFARA; LAGSTIFTNING; RENGÖRING OCH UNDERHÅLL; KASSERA APPARATEN (PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT)
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 39 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SVENSKA 4.4 FÖRGIFTNINGSFARA • Förvara batterierna utom räckhåll för små barn 4.5 LAGSTIFTNING • I vissa länder är det förbjudet att använda din PMR vid bilkörning. Lämna i så fall vägen innan du använder apparaten. • Stäng AV din ap...
Page 40 - KOMMA IGÅNG; INSTALLATION AV BATTERI; KNAPPAR
40 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 KOMMA IGÅNG 8.1 TA BORT/SÄTT PÅ BÄLTESKLÄMMAN 1.För att ta bort klämman från apparaten ska du föra bältesklämman (2) mot antennen samtidigt som du drar i klämmans flik (1).2.När bältesklämman sätts tillbaka indikerar ett klick-ljud...
Page 41 - LCD-TECKENFÖNSTERINFORMATION; ANVÄNDNING AV TWINTALKER 1300
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 41 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SVENSKA 10 LCD-TECKENFÖNSTERINFORMATION 11 BATTERI LADDNINGSNIVÅ/LÅGT BATTERI-INDIKATION BATTERIETS LADDNINGSNIVÅ indikeras med ett antal kvadrater inuti BATTERI-ikonen på LCD-fönstret. Batteriet fulltBatteri laddat 2/3Batteri laddat...
Page 42 - JUSTERA HÖGTALARVOLYMEN
42 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 JUSTERA HÖGTALARVOLYMEN Högtalarens volym kan justeras med / . Högtalarens volymnivå visas i LCD-fönstret. 13.3 TA EMOT EN SIGNAL Apparaten är i konstant MOTTAGNINGsläge när den är PÅ och inte sänder. När du tar emot en signal p...
Page 44 - TEKNISKA SPECIFIKATIONER; UNDANTAG TILL GARANTIN
44 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 TEKNISKA SPECIFIKATIONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIOD Garantiperioden på Topcoms enheter omfattar 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Förbrukningsvaror eller defekter som har obetydlig in...
Page 45 - DANSK; INTRODUKTION; GENERELT
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 45 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DANSK 1 INTRODUKTION Tak for dit køb af TOPCOM Twintalker 1300. Det er radiokommunikationsudstyr med lav effekt og kort rækkevidde, som ikke medfører nogen form for driftsomkostninger ud over den minimale udgift til genopladning af b...
Page 46 - FORGIFTNINGSFARE; JURIDISK; RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
46 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 FORGIFTNINGSFARE • Batterier må ikke være tilgængelige for små børn. 4.5 JURIDISK • I visse lande er det forbudt at bruge PMR, mens man kører bil. Hvis det er tilfældet, skal du parkere bilen et sikkert sted, før du bruger udstyr...
Page 47 - SÅDAN KOMMER DU I GANG; ISÆTNING AF BATTERIER; TASTER
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 47 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DANSK 8 SÅDAN KOMMER DU I GANG 8.1 AFMONTERING/MONTERING AF BÆLTECLIPS 1.Fjern clipsen fra enheden ved at skubbe bælteclipsen (2) i retning af antennen, mens du trækker i tappen (1) på clipsen.2.Ved genmontering af bælteclipsen betyd...
Page 48 - OPLYSNINGER I LCD-DISPLAYET
48 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 OPLYSNINGER I LCD-DISPLAYET 11 BATTERILADENIVEAU/INDIKATION AF LAV BATTERIKAPACITET BATTERIETS LADETILSTAND indikeres af antallet af firkanter, der kan ses i BATTERI-ikonet i LCD-displayet. Batterier fuldt opladteBatterier 2/3 opl...
Page 49 - JUSTERING AF HØJTTALERLYDSTYRKEN
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 49 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DANSK 13.2 JUSTERING AF HØJTTALERLYDSTYRKEN Højttalerlydstyrken kan justeres vha. / . Højttalerlydstyrken vises i LCD-displayet. 13.3 MODTAGELSE AF SIGNAL Enheden er kontinuerligt i MODTAGE-tilstand, når den er tændt (ON) og ikke sel...
Page 51 - TEKNISKE SPECIFIKATIONER; GARANTIPROCEDURE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 51 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK DANSK 14 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIODE Der er 24 måneders garanti på Topcom-enheder. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetydelig indvirkning på udstyr...
Page 52 - INNLEDNING
52 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 INNLEDNING Gratulerer med anskaffelsen av TOPCOM Twintalker 1300. Dette er et radiokommunikasjonsapparat med lav effekt og ingen driftskostnader utover de minimale kostnadene til lading av batteriene.TwinTalker 1300 virker på priva...
Page 53 - NORSK; FARE FOR FORGIFTNING; RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD; BRUKE EN PERSONLIG MOBILRADIOENHET
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 53 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NORSK 4.4 FARE FOR FORGIFTNING • Hold batterier utenfor små barns rekkevidde 4.5 JURIDISK • I noen land er det forbudt å bruke PM-radio mens du fører et motorkjøretøy. I slike tilfeller kjører du ut av veien og stanser før du bruker ...
Page 54 - KOMME I GANG; SETTE INN BATTERIER; KNAPPER
54 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 KOMME I GANG 8.1 FJERNE/MONTERE BELTEKLIPSEN 1.For å fjerne belteklipsen fra enheten trykker du belteklipsen (2) mot antenna mens du løfter på klipsfliken (1).2.Når du setter belteklipsen på igjen, vil et klikk signalisere at klips...
Page 55 - INFORMASJON PÅ LCD-DISPLAYET
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 55 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NORSK 10 INFORMASJON PÅ LCD-DISPLAYET 11 BATTERILADENIVÅ/INDIKATOR FOR LAVT BATTERI Batteriladenivået vises med antall streker som vises i batterisymbolet på LCD-displayet. Fulladet batteriBatteri 2/3 fulltBatteri 1/3 fulltBatteri ut...
Page 56 - JUSTERE HØYTTALERVOLUMET
56 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 JUSTERE HØYTTALERVOLUMET Høyttalervolumet kan justeres med knappene / . Høyttalervolumet indikeres på LCD-displayet. 13.3 MOTTA ET SIGNAL Enheten er kontinuerlig i mottaksmodus så lenge den er slått på og ikke sender selv. Når d...
Page 57 - KOBLE TIL HODETELEFONER
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 57 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK NORSK 13.8 TASTELÅS • Trykk på og hold den inne i 2 sekunder for å iverksette tastelåsen. Ikonet for tastelåsen vises på LCD-displayet. • Trykk igjen på og hold den inne for å oppheve tastelåsen. 13.9 ANROPSTONER En anropstone varsle...
Page 58 - TEKNISKE SPESIFIKASJONER; GARANTIHÅNDTERING
58 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 TEKNISKE SPESIFIKASJONER 15 GARANTI 15.1 GARANTIPERIODE Alle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på drif...
Page 59 - SUOM; JOHDANTO; YLEISET
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 59 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SUOM I 1 JOHDANTO Kiitos, että ostit TOPCOM Twintalker 1300:n. Se on pienellä alueella toimiva, vähän virtaa kuluttava radioviestintälaite, jonka käytöstä ei aiheudu muita kuluja kuin akkujen lataamisesta syntyvät pienet kulut.Twin T...
Page 60 - MYRKYTYSVAARA; LAKIASIAA; PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO
60 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 MYRKYTYSVAARA • Pidä akut poissa pienten lasten ulottuvilta. 4.5 LAKIASIAA • Joissakin maissa henkilökohtaisten kannettavien radioiden käyttö on kiellettyä ajoneuvon ajamisen aikana. Poistu siinä tapauksessa tieltä ennen laitteen...
Page 61 - KÄYTÖN ALOITTAMINEN; AKKUJEN ASETTAMINEN; NÄPPÄIMET
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 61 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SUOM I 8 KÄYTÖN ALOITTAMINEN 8.1 VYÖKIINNIKKEEN IRROTTAMINEN/ASENTAMINEN 1.Voit irrottaa kiinnikkeen laitteesta painamalla vyökiinnikettä (2) kohti antennia ja vetämällä samalla kiinnikkeen liuskaa (1).2.Vyökiinnikettä asennettaessa ...
Page 62 - NESTEKIDENÄYTÖN TIEDOT
62 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 NESTEKIDENÄYTÖN TIEDOT 11 AKUN LATAUSTASON / HEIKON LATAUKSEN NÄYTTÖ AKUN LATAUSTASO käy ilmi neliöiden määrästä nestekidenäytön AKKU-kuvakkeen sisällä. Akku täynnäAkussa latausta 2/3Akussa latausta 1/3Akku tyhjä Kun AKUN LATAUSTA...
Page 63 - KAIUTTIMEN ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 63 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SUOM I 13.2 KAIUTTIMEN ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN Kaiuttimen äänenvoimakkuutta voi säätää - ja -näppäimillä. Kaiuttimen äänenvoimakkuuden taso näkyy nestekidenäytöllä. 13.3 SIGNAALIN VASTAANOTTAMINEN Laite on aina VASTAANOTTO-tilas...
Page 64 - KUULOKEMIKROFONIN LIITÄNTÄ
64 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 NÄPPÄINLUKKO • Ota käyttöön tai poista käytöstä NÄPPÄINLUKITUS painamalla -näppäintä ja pitämällä sitä pohjassa 2 sekunnin ajan. Nestekidenäytöllä näkyy NÄPPÄINLUKKO-kuvake. • Ota NÄPPÄINLUKKO pois käytöstä painamalla ja pitämäl...
Page 65 - TEKNISET TIEDOT
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 65 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SUOM I 14 TEKNISET TIEDOT 15 TAKUU 15.1 TAKUUAIKA Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman lai...
Page 66 - INTRODUZIONE; INFORMAZIONI GENERALI
66 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato il ricetrasmettitore Topcom Twintalker 1300. Si tratta di un apparato per radiocomunicazioni, a basso consumo di energia, il cui unico e minimo costo di esercizio è rappresentato dalla ricar...
Page 67 - ALIANO; RISCHIO DI AVVELENAMENTO; INFORMAZIONI LEGALI; PULIZIA E MANUTENZIONE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 67 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK IT ALIANO 4.4 RISCHIO DI AVVELENAMENTO • Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini 4.5 INFORMAZIONI LEGALI • In alcuni paesi non è consentito utilizzare un apparecchio PMR mentre si è alla guida di una vettura. In tal caso, ...
Page 68 - INIZIALIZZAZIONE; INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE; TASTI
68 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 INIZIALIZZAZIONE 8.1 RIMOZIONE/INSTALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA 1.Per rimuovere la clip dall'unità, spingere la clip da cintura (2) verso l'antenna premendo contemporaneamente la linguetta della clip (1).2.Durante la reinstallaz...
Page 69 - INFORMAZIONI SUL DISPLAY LCD
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 69 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK IT ALIANO 10 INFORMAZIONI SUL DISPLAY LCD 11 INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA Il LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA è indicato dal numero di quadrati all'interno dell'icona BATTERIA sul display LCD. Batteria ca...
Page 70 - REGOLAZIONE DEL VOLUME ALTOPARLANTE
70 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 REGOLAZIONE DEL VOLUME ALTOPARLANTE Per regolare il volume dell'altoparlante utilizzare i tasti / . Il livello del volume dell'altoparlante è visualizzato sul display LCD. 13.3 RICEZIONE DI UN SEGNALE Quando l'unità è accesa e n...
Page 71 - SEGNALI DI CHIAMATA
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 71 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK IT ALIANO 13.8 BLOCCO TASTI • Tenere premuto il tasto per 2 secondi per attivare o disattivare la modalità BLOCCO TASTI. Sul display LCD viene visualizzata l'icona BLOCCO TASTI. • Premere e tenere premuto nuovamente per disattivare i...
Page 72 - SPECIFICHE TECNICHE; PERIODO DI GARANZIA
72 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 SPECIFICHE TECNICHE 15 GARANZIA 15.1 PERIODO DI GARANZIA Gli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i dif...
Page 73 - PORTUGUÊS; INTRODUÇÃO; GERAL
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 73 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK PORTUGUÊS 1 INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquirido o Topcom Twintalker 1300. Este é um dispositivo de comunicação rádio de curto alcance, de baixa tensão, cujo único custo de consumo é o reduzido custo de recarregar as pilhas.O TwinTa...
Page 74 - PERIGO DE ENVENENAMENTO; RESTRIÇÕES LEGAIS; LIMPEZA E MANUTENÇÃO
74 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 PERIGO DE ENVENENAMENTO • Mantenha as pilhas afastadas de crianças pequenas 4.5 RESTRIÇÕES LEGAIS • Nalguns países é proibido utilizar o PMR durante a condução de um veículo. Neste caso, é aconselhável sair da estrada antes de ut...
Page 75 - COMO COMEÇAR; INSTALAÇÃO DAS PILHAS; BOTÕES
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 75 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK PORTUGUÊS 8 COMO COMEÇAR 8.1 REMOVER/INSTALAR O GANCHO DE TRANSPORTE 1.Para retirar o gancho da unidade, empurre o gancho (2) na direcção da antena ao mesmo tempo que puxa pela patilha (1).2.Ao recolocar o gancho de transporte, um cl...
Page 76 - INFORMAÇÃO APRESENTADA NO VISOR LCD
76 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 INFORMAÇÃO APRESENTADA NO VISOR LCD 11 NÍVEL DE CARGA DA BATERIA/INDICADOR DE BATERIA FRACA O NÍVEL DE CARGA DA BATERIA é indicado pelo número de quadrados presentes no interior do ícone de BATERIA no visor LCD. Pilhas carregadasP...
Page 77 - AJUSTAR O VOLUME DO ALTIFALANTE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 77 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK PORTUGUÊS 13.2 AJUSTAR O VOLUME DO ALTIFALANTE O volume do altifalante pode ser ajustado através dos botões / . O volume do altifalante é apresentado no visor LCD. 13.3 RECEBER UM SINAL A unidade encontra-se continuamente em modo de ...
Page 78 - BLOQUEIO DO TECLADO
78 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 BLOQUEIO DO TECLADO • Prima e mantenha premido durante 2 segundos para activar ou desactivar o modo de BLOQUEIO DE TECLADO. O ícone de BLOQUEIO DE TECLADO é apresentado no visor LCD. • Prima e mantenha premido de novo para desac...
Page 79 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS; PERÍODO DE GARANTIA
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 79 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK PORTUGUÊS 14 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 15 GARANTIA 15.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. Consumíveis ou defeitos que ca...
Page 80 - VŠEOBECN
80 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 INTRODUCTION Dkujeme vám za to, že jste si zakoupili pístroj TOPCOM Twintalker 1300. Jedná se o radiokomunikaní zaízení s krátkým dosahem a s nízkou spotebou energie, které nemá žádné provozní náklady s výjimkou minimálních náklad ...
Page 81 - ESKY; NEBEZPEÍ OTRAVY; ZÁKONNÉ POŽADAVKY; IŠTNÍ A ÚDRŽBA; POUŽÍVÁNÍ ZAÍZENÍ PMR
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 81 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESKY 4.4 NEBEZPEÍ OTRAVY • Baterie uchovávejte mimo dosah malých dtí. 4.5 ZÁKONNÉ POŽADAVKY • V nkterých zemích je zakázáno používat vaše zaízení PMR pi ízení vozidla. V tomto pípad ped používáním zaízení zastavte mimo silnici. • Jes...
Page 82 - UVEDENÍ DO PROVOZU
82 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 UVEDENÍ DO PROVOZU 8.1 DEMONTÁŽ/INSTALACE SPONY PÁSU 1.Jestliže chcete sponu z pístroje demontovat, zatlate sponu pásu (2) smrem k antén a vytáhnte západku spony (1).2.Jestliže instalujete sponu pásu zpt, její zajištní ve správné p...
Page 83 - INFORMACE ZOBRAZOVENÉ NA LCD DISPLEJI; ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ PÍSTROJE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 83 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESKY 10 INFORMACE ZOBRAZOVENÉ NA LCD DISPLEJI 11 UKAZATEL ÚROVN NABITÍ BATERIÍ/SIGNALIZACE NÍZKÉHO NABITÍ ÚROVE NABITÍ BATERIÍ je signalizována potem tverek, které jsou zobrazeny uvnit ikony BATERIE na LCD displeji. Pln nabitá bateri...
Page 84 - NASTAVOVÁNÍ HLASITOSTI REPRODUKTORU
84 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 NASTAVOVÁNÍ HLASITOSTI REPRODUKTORU Hlasitost reproduktoru lze nastavovat pomocí kláves / . Úrove hlasitosti je zobrazena na LCD displeji. 13.3 PÍJEM SIGNÁL Jestliže je pístroj zapnutý (ON) a nevysílá, je nepetržit v režimu PÍJM...
Page 85 - BLOKOVÁNÍ TLAÍTEK
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 85 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ESKY 13.8 BLOKOVÁNÍ TLAÍTEK • Jestliže chcete aktivovat nebo deaktivovat režim BUTTON LOCK (blokování tlaítek), stisknte tlaítko a podržte jej ve stisknutém stavu po dobu 2 sekund. Na LCD displeji se zobrazí ikona blokování tlaítek. ...
Page 86 - TECHNICKÉ SPECIFIKACE; POSTUP V PÍPAD UPLATOVÁNÍ ZÁRUKY
86 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 TECHNICKÉ SPECIFIKACE 15 ZÁRUKA 15.1 ZÁRUNÍ DOBA Na pístroje Topcom se vztahuje záruní doba v trvání 24 msíc. Zaruní doba zaíná bžet v den zakoupení nového pístroje. Záruka se nevztahuje na spotební díly nebo vady zpsobené nedbalý...
Page 94 - BEVEZET; ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK
94 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 BEVEZET Köszönjük, hogy megvásárolta a TOPCOM Twintalker 1300 készüléket. A termék egy kis teljesítmény rádiókommunikációs berendezés, melynek fenntartása a telepek újratöltésének minimális költségén kívül nem jár további állandó...
Page 95 - MAGY; MÉRGEZÉS VESZÉLYE; JOGI RENDELKEZÉSEK; TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS; AZ ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉN ELHELYEZÉSE
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 95 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK MAGY AR 4.4 MÉRGEZÉS VESZÉLYE • A telepeket kisgyermekek ell elzárva tartsa. 4.5 JOGI RENDELKEZÉSEK • Bizonyos országokban tilos a PMR (mobil magánrádió) használata autóvezetés közben. Ebben az esetben hagyja el a közutakat, mieltt...
Page 96 - ELS LÉPÉSEK; AZ ÖVTARTÓ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE; GOMBOK
96 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 ELS LÉPÉSEK 8.1 AZ ÖVTARTÓ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÉTELE 1.Az övtartó levételéhez tolja az övtartót (2) az antenna felé, miközben kifelé húzza az övtartó reteszeljét (1).2.Az övtartó felhelyezésekor kattanás hallható, amikor az övtart...
Page 97 - INFORMÁCIÓK AZ LCD KIJELZN
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 97 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK MAGY AR 10 INFORMÁCIÓK AZ LCD KIJELZN 11 A TELEPTÖLTÖTTSÉGI SZINT JELZÉSE A TELEP TÖLTÖTTSÉGI SZINTJÉT az LCD kijelz TELEP ikonjában látható négyzetek száma jelzi. Teljesen feltöltött telep2/3-os töltöttség telep1/3-os töltöttség...
Page 98 - A HANGSZÓRÓ HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA
98 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 A HANGSZÓRÓ HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA A hangszóró hangereje a gombokkal szabályozható. A hanger szintje megjelenik a kijelzn. 13.3 VÉTEL A készülék folyamatosan VÉTEL üzemmódban van, amikor be van kapcsolva, és nem továbbít jele...
Page 99 - „ÉRTETTEM” HANGJELZÉS BE-KI KAPCSOLÁSA
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 99 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK MAGY AR 13.8 BILLENTYZÁR • A BILLENTY¡ZÁR üzemmód bekapcsolásához tartsa nyomva a gombot 2 másodpercig. A kijelzn megjelenik a BILLENTY¡ZÁR ikonja. • A BILLENTY¡ZÁR kikapcsolásához ismét tartsa nyomva a gombot. 13.9 HÍVÁSHANGOK Hív...
Page 100 - MSZAKI ADATOK; A GARANCIA IDTARTAMA
100 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 MSZAKI ADATOK 15 GARANCIA 15.1 A GARANCIA IDTARTAMA A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a készülék mkö...
Page 101 - POLSKI; Wstp; Informacje ogólne
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 101 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK POLSKI 1 Wstp Dzi¢kujemy za zakup urz£dzenia TwinTalker 1300. Jest to komunikacyjne urz£dzenie radiowe krótkiego zasi¢gu zasilane niskim napi¢ciem, którego koszty eksploatacyjne ograniczaj£ si¢ do ¤adowania baterii.Twintalker 1300 ...
Page 102 - Ryzyko zatrucia; Nota prawna; Czyszczenie i konserwacja; Korzystanie z urzdzenia PMR
102 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 Ryzyko zatrucia • Chroni¨ baterie przed dzie¨mi 4.5 Nota prawna • W niektórych krajach korzystanie z PMR jest zabronione podczas jazdy. W takim wypadku, aby skorzysta¨ z urz£dzenia, konieczne jest zjechanie z drogi. • Je¦eli per...
Page 103 - Rozpoczcie pracy
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 103 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK POLSKI 8 Rozpoczcie pracy 8.1 Zakadanie/zdejmowanie klipsa do pasa 1.Aby zdj£¨ klips z urz£dzenia, pchnij go (2) w kierunku anteny, poci£gaj£c równocze¥nie za wyst¢p (1).2.Przy zak¤adaniu us¤yszysz cichy trzask wskazuj£cy, ¦e klips...
Page 104 - Informacje na wywietlaczu LCD
104 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 Informacje na wywietlaczu LCD 11 Wskanik poziomu naadowania baterii/niskiego poziomu naadowania Poziom na¤adowania baterii wskazywany jest przez kwadraciki w ikonie baterii na ekranie wy¥wietlacza ciek¤okrystalicznego. Pe¤na ba...
Page 105 - Regulacja gonoci
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 105 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK POLSKI 13.2 Regulacja gonoci G¤o¥no¥¨ mo¦na wyregulowa¨ przy pomocy / . Poziom g¤o¥no¥ci zostanie pokazany na wy¥wietlaczu. 13.3 Odbiór sygnau Urz£dzenie jest przez ca¤y czas w trybie odbioru, gdy jest w¤£czone i nie odbywa si¢ tr...
Page 106 - Blokada przycisków
106 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 Blokada przycisków • Wci¥nij i przytrzymaj klawisz przez 2 sekund w celu uruchomienia lub wy¤£czenia funkcji blokady przycisków. Ikona blokady (BUTTON LOCK) zostanie pokazana na wy¥wietlaczu. • Ponownie wci¥nij i przytrzymaj kl...
Page 107 - Specyfikacje techniczne; Okres gwarancji
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 107 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK POLSKI 14 Specyfikacje techniczne 15 GWARANCJA 15.1 Okres gwarancji Urz£dzenia Topcom s£ obj¢te 24-miesi¢cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si¢ w dniu zakupu nowego urz£dzenia. Cz¢¥ci eksploatacyjne lub wady nieznac...
Page 108 - ¦¢£§ ̈©a«a¢¬ ̈¢ ¤a¤a®¢¤¥¢; ̧ ̈« ̈¡o¢ °¦a¡¬o
108 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 1 ¡¢£¢¤¥¢ ®¯°±²³°´µ¶ ·°¸ ¹° º²¼½º¼½ TOPCOM Twintalker 1300. ¾¿² ´°ÂµÊ ¶°¯²Ë ¶²Ìβ¸¿µ ϯµ¹¼²±² ´°³µ½¸° ³Ð˸¿ÑµÊ. Òм½ÌµÐ ´°¸Ô²³Õ ΰ ´°Âµ× ²±´°ÎµÛµÑ°×¿¸Ê ºÐ´Ð¹°´Ê³¼²Ë ϰ¿°´ÐË.TwinTalker 1300 ´°Ï²¿°Ð¿ ΰ Û°¸¿²¿°Ô Û°¸¿Î²Ë ¶²Ïµ¯ÝÎ²Ë ¸Ñʹ...
Page 109 - §a»¤ ̈»°1⁄4 ̈°¦a¡©¢¤¥1; °¥©¥aË¥1 Ì»°¦ ̈λ°¡a (a·¥°a ̈±¦Ì ̧aÏ·¢Î »¦¢£o); »§ ̈©1⁄4 ̈¡a¤¥¢ Ì»°¦ ̈λ°¡a »°a¤£a¦°a PMR
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 109 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ²½ 4.4 §ª»¤¨»°¼ ¨°¦ª¡©¢¤¥¹ • ɋ¯Ð³µ¿Ð ¹° ¿Ð¶, Û¿²ÏÕ ½¸¿´²Ë¸¿Ñ² ÏÕ¯² Îг²¸¿½ºÎ² ¶°¯ÐÎݼµ¶ ³Ð¿Ê¶. 4.5 ¾¦¥£¥®¢»±¥¢ ¤¨¦¬º • · Îм²¿²´ÕÔ ¸¿´°Î°Ô ¹°º´Ð̰п¸Ê º²¯Ý¹²Ñ°ÎµÐ ½¸¿´²Ë¸¿Ñ°¶µ ¸¿°Î³°´¿° PMR º´µ Ѳ޳Ðεµ °Ñ¿²¶²Ïµ¯Ê. · ¿°¼µÔ ¸¿´°Î°Ô º...
Page 110 - a®a© ̈ ¦a¶ ̈°o; »°a¤ ̈¡±a ¶a°a¦¢¢±
110 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 8 ³ª®ª©¨ ¦ª¶¨°º 8.1 »°ª¤¨¡±ª/»¤¹°¥¢ ª¸¥¬ª £©¹ ¦¢¬¢Ð±ª 1.÷¯Ê ¸ÎÊ¿µÊ ¹°Þµ¶° ¸ ϯ²¼° ΰ³°Ñµ¿Ð ΰ ¹°Þµ¶ ³¯Ê ´Ð¶Ðì¼° (2) Ñ Î°º´°Ñ¯Ðεµ °Î¿ÐÎÎÕ µ ²¿¿Êε¿Ð º¯°Î¼½ ¹°Þµ¶° (1).2.ɉ´µ º²Ñ¿²´Î²Ë ½¸¿°Î²Ñ¼Ð ¹°Þµ¶° ³¯Ê ´Ð¶Ðì¼° þµ¼¸°ÂµÊ ¹°Þµ¶° Ñ ¸...
Page 111 - ¤Ò ̈¦¬aË¥1 ¤a È-£¥»§©¢¢
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 111 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ²½ 10 ²¤Ò¨¦¬ªË¥¹ ¤ª È-£¥»§©¢¢ 11 ²¤£¥±ªË¥¹ ¦ª¦¹£±¥/¤¥±¨«¨ ̦¨¡¤¹ ª¦¹£ª ª±±Ì¬Ì©¹°¨¦ª BATTERY CHARGE LEVEL (½´²ÑÐÎÝ ¹°´Ê³¼µ °¼¼½¶½¯Ê¿²´°) ²Ï²¹Î°Û°Ð¿¸Ê ¼²¯µÛи¿Ñ²¶ ¼Ñ°³´°¿²Ñ, ²¿²Ï´°Þ°Ð¶ÕÔ ¹Î°Û¼²¶ BATTERY (°¼¼½¶½¯Ê¿²´) ΰ ɀɄ-ÿ¼´°ÎÐ. ...
Page 112 - ¢«Ì©¥¦ ̈¡±a «¦ ̈¬± ̈»°¥ £¥¤a¬¥±a
112 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.2 ¢«Ì©¥¦¨¡±ª «¦¨¬±¨»°¥ £¥¤ª¬¥±ª Ƚ´²¶¼²¸¿Ý ³µÎ°¶µ¼° ¶²Þβ ´Ð±½¯µ´²Ñ°¿Ý ¸ º²¶²ÌÝ× / . Ƚ´²¶¼²¸¿Ý ³µÎ°¶µ¼° ²¿²Ï´°Þ°Ð¿¸Ê ΰ ɀɄ÷. 13.3 ¦¥¢¬ »¥«¤ª©ª ȿ¸¯µ ½¸¿´²Ë¸¿Ñ² Ѽ¯×ÛÐβ µ ÎÐ µ¸º²¯Ý¹½Ð¿¸Ê ³¯Ê ºÐ´Ð³°Ûµ, ²Î² º²¸¿²ÊÎβ ΰԲ³µ¿¸Ê Ñ ´ÐÞµ...
Page 113 - μ© ̈±¥¦ ̈¡±a ±¤ ̈§ ̈±
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 113 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK ²½ 13.8 µ©¨±¥¦¨¡±ª ±¤¨§¨± • ÷¯Ê ÑѲ³° Ñ ³Ð˸¿ÑµÐ µ¯µ ²¿¶ÐÎÕ ´ÐÞµ¶° BUTTON LOCK (ϯ²¼µ´²Ñ¼° ¼Î²º²¼) ΰ޶µ¿Ð ¼Î²º¼½ µ ½³Ð´ÞµÑ°Ë¿Ð ÐРΰް¿²Ë 2 ¸Ð¼½Î³. ɇ° ɀɄ-ÿ¼´°ÎÐ º²Êѵ¿¸Ê ¹Î°Û²¼ BUTTON LOCK. • ÷¯Ê ²¿¶ÐÎÕ Ï¯²¼µ´²Ñ¼µ ¼Î²º²¼ ¸Î²Ñ° ΰ޶...
Page 114 - ¢Ù¤¥®¢»±¥¢ »§¢Ë¥Ò¥±aË¥¥; ×a¦a¤°¥Î¤oÎ §¢¦¥ ̈£
114 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 14 ¢Ù¤¥®¢»±¥¢ »§¢Ë¥Ò¥±ªË¥¥ 15 ׳² 15.1 ת¦ª¤°¥Î¤ºÎ §¢¦¥¨£ ɇ° º´²³½¼Âµ× Topcom º´Ð³²¸¿°Ñ¯Êп¸Ê ±°´°Î¿µÊ ¸´²¼²¶ 12 ¶Ð¸Ê°. ÷Ð˸¿ÑµÐ ±°´°Î¿µµ ΰ۵ΰп¸Ê ¸² ³ÎÊ º´µ²Ï´Ð¿ÐÎµÊ Î²Ñ²±² ½¸¿´²Ë¸¿Ñ°. Ƚ°´°Î¿µÊ ÎÐ ´°¸º´²¸¿´°ÎÊп¸Ê ΰ ´°¸Ô²³ÎÕÐ ¶...
Page 115 - SLOVENINA; ÚVOD; Všeobecné informácie
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 115 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SLOVENINA 1 ÚVOD Ćakujeme vám za zakúpenie zariadenia TOPCOM Twintalker 1300. Ide o rádiokomunikané zariadenie krátkeho dosahu s nízkou spotrebou, ktoré okrem dobíjania batérií nemá žiadne náklady na prevádzku.Zariadenie Twintalker ...
Page 116 - NebezpeÞenstvo otravy; Právne Informácie; istenie a údržba
116 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 4.4 NebezpeÞenstvo otravy • Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí. 4.5 Právne Informácie • V niektorých krajinách je zakázané používa PMR poas šoférovania motorového vozidla. V takomto prípade pred použitím zariadenia svoje vo...
Page 117 - ZaÞíname; Odpojenie/inštalácia svorky na opasok; TlaÞidlá
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 117 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SLOVENINA 8 ZaÞíname 8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok 1.Ak chcete svorku na opasok odpoji, zatlate svorku na opasok (2) smerom k anténe a súasne potiahnite jazýek svorky (1).2.Ke svorku na opasok inštalujete, budete pou kli...
Page 118 - Informácie na displeji LCD; Použitie zariadenia Twintalker 1300; Zapnutie a vypnutie vysielaÞky
118 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 10 Informácie na displeji LCD 11 Indikátor stavu batérie/Indikácia slabej batérie ÚROVE NABITIA BATÉRIÍ je vyznaená potom štvorekov vo vnútri ikony BATÉRIE na LCD displeji. Batéria je nabitáBatéria je nabitá do 2/3Batéria je nabitá ...
Page 119 - Úprava hlasitosti reproduktora
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 119 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SLOVENINA 13.2 Úprava hlasitosti reproduktora Hlasitos reproduktora nastavíte pomocou / . Na displeji LCD sa zobrazí úrove hlasitosti reproduktora. 13.3 Príjem signálu Ak je jednotka zapnutá a práve nevysiela, je stále v PRÍJMOVOM r...
Page 120 - Zámok klávesnice
120 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 13.8 Zámok klávesnice • Ak chcete aktivova režim ZÁMKU KLÁVESNICE, stlate a po dobu 2 sekúnd podržte tlaidlo . Na displeji LCD sa zobrazí ikona ZÁMKU KLÁVESNICE. • Ak chcete funkciu ZÁMKU KLÁVESNICE deaktivova, znovu stlate a podržt...
Page 121 - Technické údaje; Uplatnenie a plnenie záruky
TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK 121 TOPCOM TWINTALKER 1300 DUO PACK SLOVENINA 14 Technické údaje 15 ZÁRUKA 15.1 ZáruÞná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná záruná doba. Záruná doba zaína plynú dom zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevzahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú...
Page 123 - SERVICE RETURN CARD; Customer
R00001 SERVICE RETURN CARD Customer Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Product Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Naam model: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum...