SOEHNLE Atlantic - Manual

SOEHNLE Atlantic

SOEHNLE Atlantic – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
Page: / 17

Table of Contents:

  • Page 2 – Introducción de datos para el análisis . 10–11
  • Page 4 – Attentie! – slipgevaar bij vochtigheid; St
  • Page 6 – männlich; validez; Homme; masculino
  • Page 7 – Analyse nur barfuß möglich.; TAP; Body fat/body water monitoring; Always measure in bare feet.; Analyse des graisses du corps et; L'analisi è possibile solo a piedi nudi.; Lichaamsvet / lichaamswater analyse; Analyse alleen blootsvoets mogelijk.; Análisis de grasa / agua corporal; El análisis sólo se puede realizar descalzo.; Aparecen
  • Page 8 – Ideal; Die Bedeutung des Wassers für; Baustein; für den Organismus; Transportmittel; für chemische; Kühlmittel; und an der Regulation des
  • Page 10 – constituent; Other factors can affect water balance too:
  • Page 11 – Etat; solvant; de substances importantes; véhicule; des substances nutritives,; réactif; dans les réactions chimiques; refroidissement; et participe
  • Page 13 – Aliquota di grasso; Età; componente costitutiva; Risultati divergenti o non
  • Page 14 – Interpretatie van de meetwaarden; Ideaal; De betekenis van het water voor; bouwsteen
  • Page 16 – componente básico; Resultados diferentes o no
  • Page 17 – SOEHNLE - a Company of the LEIFHEIT Group
Loading the manual

SOEHNLE - a Company of the LEIFHEIT Group

SOEHNLE-Waagen GmbH & Co. KG

Wilhelm-Soehnle-Straße 2, D-71540 Murrhardt / Germany

Tel +49(0)7192/28-1, Fax +49(0)7192/28-601

email: [email protected], www.soehnle.com

470.065.172

Garantieabschnitt

3 Jahre Garantie.
Im Garantiefall bitte die Waage mit
diesem Garantieabschnitt und Kauf-
beleg an Ihren Händler zurückgeben.

Tagliando di garanzia

3 anni di garanzia sulla bilancia.
Nel caso che si faccia valere la garanzia si
prega di riconsegnare la bilancia al rivenditore
dove si è acquistata insieme a questo
tagliando di garanzia e allo scontrino.

Guarantee card

3-year guarantee.
If you have any complaints, please return the
scale to your dealer with the guarantee card
and your receipt.

Garantiebewijs

3 jaar garantie op de weegschaal.
In geval van garantie a.u.b. de weegschaal
met dit garantiebewijs en de kwitantie aan
uw handelaar teruggeven.

Coupon de garantie

3 ans de garantie pour la balance.
En cas de garantie, prière de retourner la
balance à votre revendeur avec ce coupon de
garantie et la facture.

Talón de garantía

3 años de garantía para la báscula.
En caso de garantía se deberá volver la
báscula a la tienda donde fue adquirida,
entregando también este talón de garantía y
el recibo de compra.

· Kaufdatum · Date purchased · Date d’achat
· Data di acquisto · Aankoopdatum · Fecha de compra

· Absender · Sender · Expéditeur
· Mittente · Afzender · Remitente

· Beanstandungsgrund · Reason for complaint · Cause de la réclamation
· Motivo del reclamo · Reden van de reclamatie · Motivo de la reclamación

Bedienungsanleitung

Oper

ating Instructions

Notice d'utilisation

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones manejo

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Introducción de datos para el análisis . 10–11

2 3 Inhalt Body Balance Atlantic von SOEHNLE Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7 Gewichtsermittlung . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9 Dateneingabe für Analyse . . . . . . . . . . . 10–11 Körperfett- und Körperwass...

Page 4 - Attentie! – slipgevaar bij vochtigheid; St

Vorbereitung ➀ Batterien einsetzen.Nehmen Sie die Batterien wieder heraus,falls Sie das Produkt längere Zeit nichtbenutzen wollen. (Siehe Bild ➀ unten). Bei der Batterieentnahme gehen diegespeicherten Daten verloren. ➁ Für alle Messungen Waage eben und auffestem Untergrund aufstellen. ➂ Achtung! – R...

Page 6 - männlich; validez; Homme; masculino

Dateneingabe für die Körperfett/wasser-Analysen ➀ Waage zum Einstellen auf einen Tisch stellen. ➁ Einschalten ➂ Dateneingabe starten ( ). Speicherplatz (P1 ... P4) auswählen ( ▼ = minus, ▲ = plus) , bestätigen ( ) ➃ Körpergröße einstellen ( ▼ = minus, ▲ = plus) , bestätigen ( ) ➄ Alter einstellen ( ...

Other SOEHNLE Models

All SOEHNLE Other