Smeg KT110PA - User Manual

Smeg KT110PA

Smeg KT110PA Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
Page: / 88

Table of Contents:

  • Page 3 – UTILIZZAZIONE; ASPIRANTE
  • Page 4 – ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE:; sia
  • Page 6 – ISTRUZIONI PER L’USO:; A PULSANTIERA ELETTROMECCANICA:; Con la pressione del tasto Reset è possibile far ripartire il; PULIZIA E MANUTENZIONE:; sempre la cappa dalla alimentazione elettrica
  • Page 8 – Prima di effettuare qualsiasi intervento di
  • Page 10 – Customer
  • Page 12 – by disabled people without assistance.; OPERATION
  • Page 14 – ELECTRICAL CONNECTION; OPERATING INSTRUCTIONS:; ELECTROMECHANICAL PUSHBUTTONS:
  • Page 16 – Pressing the Reset button the 100h count will start again; CLEANING AND MAINTENANCE:; the hood from the mains supply.
  • Page 18 – WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE; Smeg Warranty Booklet; and provide the following data:; Your full address
  • Page 19 – Customer Service
  • Page 21 – présence d’une personne adulte.; EMPLOI
  • Page 25 – AVEC BOÎTIER DE COMMANDE; LED située au-dessous de la touche pressée.; En appuyant sur la touche Reset , il est possible de réactiver le; NETTOYAGE ET MAINTENANCE :
  • Page 27 – GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
  • Page 30 – VERWENDUNG; GARANTIE UND KUNDENDIENST
  • Page 33 – GEBRAUCHSANWEISUNGEN:; MIT DREHSCHALTERN; MIT ELEKTRONISCHEN; Drückt man die Reset Taste , so kann man von neuem 100 h; REINIGUNG UND WARTUNG:
  • Page 35 – REINIGUNG METALLFILTER:; AUSTAUSCHEN DER LAMPEN:; Vor jeder Art von Wartung bzw. Reinigung; Je nach Modell kann die Dunstabzugshaube mit
  • Page 39 – presencia de una persona adulta.; UTILIZACIÓN
  • Page 41 – CONEXIÓN ELÉCTRICA; INSTRUCCIONES PARA LA UTILIZACIÓN:; CON PANEL DE MANDOS
  • Page 43 – campana; Con la presión del pulsador Reset es posible hacer empezar; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
  • Page 45 – GARANTÍA Y SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA; Servicio Clientes
  • Page 48 – sem a presença de uma pessoa adulta.; UTILIZAÇÃO
  • Page 50 – CONEXÃO ELÉCTRICA; INSTRUÇÃO PARA O USO:; BOTÕES ELECTROMECÂNICOS:
  • Page 52 – Tecla ON/OFF luzes; Quando tal função é activada, o; Ao carregar a tecla Reset é possível restabelecer a contagem de; LIMPEZA E MANUTENÇÃO:
  • Page 54 – GARANTIA E SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
  • Page 57 – zonder de aanwezigheid van een volwassene.; GEBRUIK; gaten
  • Page 59 – ELEKTRISCHE AANSLUITING; INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK:; GROEP BEDIENINGSORGANEN:
  • Page 61 – (geprogrammeerd om om de 100 werkuren geactiveerd te worden); Door op de resettoets te drukken is het mogelijk de telling; REINIGING EN ONDERHOUD:
  • Page 63 – GARANTIE EN TECHNISCHE ASSISTENTIE
  • Page 66 – SÄKERHETSFÖRESKRIFTER; Apparaten får inte användas av barn utan överseende av en vuxen.; ANVÄNDNING
  • Page 68 – VRED
  • Page 70 – Tryck in knappen för återställning för att nollställa räkningen.; RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
  • Page 72 – BYTE AV LAMPOR; Koppla alltid fläkten från elnätet innan du; GARANTI OCH TEKNISK SERVICE; garantihäftet från Smeg; din adress; SE 08
  • Page 76 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; RU
  • Page 77 – ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ:
  • Page 79 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ:
  • Page 81 – сброса; сброса
  • Page 83 – гарантийный талон Smeg; Ваш полный адрес
Loading the manual

Libretto di Istruzioni

Manuel d’Instructions

Instructions Manual

Gebruiksaanwijzing

Bedienungsanleitung

Bruksanvisning

Manual de instrucciones

Manual de Instruções

Руководство по эксплуатации

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - UTILIZZAZIONE; ASPIRANTE

AVVERTENZE! • Prima di installare e/o usare la cappa leggere attentamente le istruzioni. • Prima di effettuare qualsiasi collegamento assicurasi che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sull’etichetta caratteristica situata all’interno dell’apparecchio. (vedi fig.7) • Una volta ri...

Page 4 - ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE:; sia

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE: La cappa viene fornita con tutti gli accessori necessari all’installazione . La distanza minima tra il piano inferiore della cappa ed il piano cottura deve essere almeno di 750 mm per piani a gas e di 650 mm per piani elettrici (Fig. 1). La cappa è fornita con imbocco...

Page 6 - ISTRUZIONI PER L’USO:; A PULSANTIERA ELETTROMECCANICA:; Con la pressione del tasto Reset è possibile far ripartire il; PULIZIA E MANUTENZIONE:; sempre la cappa dalla alimentazione elettrica

ISTRUZIONI PER L’USO:  GRUPPO COMANDI: Per un utilizzo ottimale ed efficiente del prodotto si consiglia di avviare la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare e prolungare il funzionamento per almeno 15 min dopo aver terminato la cottura o comunque fino alla completa scomparsa di vapore ed ...

Other Smeg Range Hoods Models

All Smeg Range Hoods