Page 2 - What is your; steel; wood; Solid concrete or; Does your TV; MORE; steel; For walls with; wood; concrete
2 1 2 What is your wall made of? Drywall with steel studs? Unsure? Drywall with wood studs? Solid concrete or concrete block? Call Customer Service: +1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 852; UK: +44 (0) 800 056 2853) Perfect! Perfect! Steel stud kit required (not included) Does your TV (includin...
Page 3 - Avoid potential personal injuries and property damage!; Ready to
3 Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process. Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV. Do you have all the tools needed? 3 4 CAUTION: Avoid potential personal injuries and ...
Page 4 - WE’RE HERE TO HELP
4 WE’RE HERE TO HELP Our US-based install experts are standing by to help. Call us at: US: +1 (800) 359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 UK: +44 (0) 800 056 2853 Get it right the first time. HeightFinder™ shows you where to drill. Check it out at: SANUS.com/2567 Want to watch a video that shows how ea...
Page 5 - Dimensions
5 27.17in 690mm MAX 16.73in 425mm MAX 7.87in 200mm MIN 7.87in 200mm MIN 7.00in 177.8mm 3.00in 76.2mm 8.00in 203.2mm 16.00in 406.4mm 24.00in 609.6mm 22.93in 582.4mm 30.00in 762mm 2.18in 55.3mm 7deg UP 10deg DOWN SIMULATED 65" FLAT SCREEN TV 79,17(5)$&( :$//3/$7( 7239,(:7902817(' 熆' 6,'(9,(:7,...
Page 6 - Parts and Hardware for STEP 1; Parts and Hardware; TV Brackets; Washer
6 NOTE: Not all hardware included will be used. WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact C...
Page 7 - For concrete installations ONLY; Parts and Hardware for STEP 2
7 5⁄16 in. x 2 3⁄4 in. 1/4-20 x 1.75 1/4 in. UX10x60R For concrete installations ONLY 5⁄16 in. x 2 3⁄4 in. 1/4-20 x 1.75 1/4 in. UX10x60R For concrete installations ONLY Parts and Hardware for STEP 2 Hardware for STEP 2C Steel Stud Option [Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED] Wall Plate Wall Plate...
Page 8 - Determine Spacers and Screw Length; STEP 1 Attach Brackets to TV; For TVs with supplied spacers
8 M6 M8 1.1 Screw Diameter 1.2 Determine Spacers and Screw Length STEP 1 Attach Brackets to TV a : Use no spacers for: Flat back TVs (AND TV closer to the wall). a b CAUTION: Verify adequate thread engagement with the screw or screw/spacer. - Too short will not hold the TV. - Too long will damage th...
Page 9 - Attach TV Brackets; Center the TV brackets; SPACER, SCREW AND WASHER
9 Adjust the straps to the bottom of the TV. 1.3 Attach TV Brackets 02 01 Center the TV brackets 01 and 02 horizontally and vertically, and install using your screw/washer/spacer. b SPACER, SCREW AND WASHER 05 a SCREW AND WASHER 04 04 03 03
Page 10 - CAUTION; STEP; Attach Wall Plate to Wall; Wood Stud Option
10 CAUTION : Avoid potential personal injuries and property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 11/2 x 31/2 in. (38 x 89 mm) ● Minimum horizontal space between fasteners: 16 in. (406 mm) ● Stud centers m...
Page 12 - Solid Concrete or Concrete Block Option
12 CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Mount the wall plate 07 directly onto the concrete surface. 06 2 1 STEP 2 B Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete or Concrete Block Option 3/8 in. (10 mm) 3 in. (75 mm) Min. 8 in. (203 mm) Min. 16 in. (406 mm) Min. 8 in. (203 mm) ...
Page 14 - Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED; Contact Customer Service:; Steel Stud Option; Avoid potential personal injuries; DO NOT
14 1 2 06 Min. 16 in. (406 mm) Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Contact Customer Service: US: +1 (800) 359-5520 EMEA: +31 (0) 495 580 852 UK: +44 (0) 800 056 285 to have the additional hardware shipped directly to you.. STEP 2 C Attach Wall Plate to Wall Steel Stud Option CAUTION : Avoid potent...
Page 16 - STEP 3 Attach TV to Wall Plate
16 CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your TV brackets 01 and 02 are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate 07 . 07 07 1 2 3 02 01 02 01 STEP 3 Attach TV to Wall Plate
Page 17 - Adjustments; LEVEL
Page 19 - REMOVING THE TV; To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3 on PAGE 16.
19 REMOVING THE TV 07 1 2 3 02 01 NOTE: To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3 on PAGE 16.
Page 20 - acero; más; Español
20 59 kg (130 lbs) 81,6 kg (180 lbs) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurarse...
Page 21 - ESPAÑOL; Dimensiones; Piezas y accesorios suministrados; PASO 1 Conectar los soportes al televisor; Fije los soportes del televisor; IMPORTANTE
21 ESPAÑOL Dimensiones Consulte la página 3 Piezas y accesorios suministrados Consulte la página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuen...
Page 22 - PASO 3 Fijar el televisor a la placa de pared; Ajustes del televisor; INCLINACIÓN; RETIRADA DEL TELEVISOR; Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.; NOTA
22 PASO 2B Fijar la placa de pared a la pared - Opción de hormigón macizo o bloques de hormigón Consulte la página 10 PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! ● Monte el conjunto de placa de pared 07 directamente sobre la superficie de hormigón. ● Grosor mínimo del hormigó...
Page 23 - acier; Kit pour montants en acier requis; Votre téléviseur; plus; Non; Français
23 59 kg (130 lb) 81,6 kg (180 lb) Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement ! Veuillez lire intégralement ces instructions afin que vous soyez à l'aise avec ce processus d'installation facile. Veuillez également consulter le manuel du propriétaire de votre télévise...
Page 24 - FRANÇAIS; Pièces et quincaillerie fournies; ÉTAPE 1 Fixation des supports au téléviseur; Fixez les supports de téléviseurs; IMPORTANT
24 FRANÇAIS Dimensions Voir à la page 3 Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’elle...
Page 25 - ÉTAPE 3 Fixation du téléviseur sur la plaque murale; Réglages du téléviseur; LOURD ! Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.; INCLINAISON; Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.; Vous aurez besoin de quelqu’un pour vous aider à cette étape.; REMARQUE
25 FRANÇAIS ÉTAPE 2B Fixation de la plaque murale au mur - Option béton solide ou bloc de béton Voir à la page 10 ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ● Montez l'ensemble de la plaque murale 07 directement sur la surface de béton ● Épaisseur minimale du ...
Page 26 - Stahlträgern; NICHT an reine; Nein; Deutsch
26 59 kg (130 lbs.) 81,6 kg (180 lbs.) Lassen Sie uns zunächst prüfen, ob diese Halterung für Ihr Gerät geeignet ist! Lesen Sie sich diese Montageanleitungen vollständig durch, damit Sie sich bei der einfachen Montage auch sicher fühlen. Sehen Sie auch im Handbuch des Fernsehers nach, ob für dessen ...
Page 27 - DEUTSCH; Abmessungen; Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien; SCHRITT 1 Befestigen der Anschlussplatten am Fernseher; Befestigen Sie die Anschlussplatte des Fernsehers; WICHTIG
27 DEUTSCH Abmessungen Siehe Seite 3 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen ode...
Page 28 - SCHRITT 3 Anbringen der Wandplatte am Fernseher; Einstellungen des Fernsehers; NEIGEN; SEITLICHES VERSCHIEBEN DES FERNSEHERS; ABNEHMEN DES FERNSEHERS; Bei diesem Schritt benötigen Sie eventuell Hilfe.; HINWEIS
28 DEUTSCH SCHRITT 2B Anbringen der Wandplatte an der Wand – Massivbeton- oder Betonblock-Option Siehe Seite 10 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ● Montieren Sie die Wandplatte 07 direkt an der Betonfläche ● Mindestdicke der Massivbetonwand : 203 mm (8") ● Mindestmaße des Bet...
Page 29 - stalen; Stalen dragerkit vereist; NIET op alleen; Nee; — Deze wandbevestiging is NIET geschikt.; Nederlands
29 59 kg (130 lbs.) 81,6 kg (180 lbs.) BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is! Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u d...
Page 30 - Afmetingen; Bijgeleverde onderdelen en materialen; STAP 1 De beugels aan de tv monteren; STAP 2A De wandplaat aan de muur bevestigen - houten dragers; BELANGRIJK; NEDERLANDS
30 Afmetingen zie pagina 3 Bijgeleverde onderdelen en materialen zie pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken o...
Page 31 - STAP 3 De tv aan de wandplaat bevestigen; KANTELEN; DE TV ZIJWAARTS VERSCHUIVEN; DE TV VERWIJDEREN; Voor het uitvoeren van deze stap is mogelijk assistentie vereist.; OPMERKING
31 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Alle schroeven MOETEN stevig worden vastgedraaid om ongewenste beweging van de wandplaat te voorkomen. Zorg dat de wandplaat stevig vastzit aan de wand voordat u verder gaat met de volgende stap. LET OP: Een onjuist gebruik kan de grip van d...
Page 32 - Undvik personskada och skada på egendom!; Är du redo; metall; Metallregelsats krävs; Installera INTE på; än; Nej; – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Gå in på; Svenska
32 59 kg (130 lbs.) 81,6 kg (180 lbs.) Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig! Läs igenom hela bruksanvisningen för att vara säker på att du är bekväm med denna enkla monteringsprocess. Läs också i din TV:s bruksanvisning för att se om det finns några särskild...
Page 33 - SVENSKA; Mått; Medföljande delar och monteringstillbehör; STEG 1 Installera fästen på TV:n; VIKTIGT
33 SVENSKA SVENSKA Mått Se sidan 3 Medföljande delar och monteringstillbehör Se sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är...
Page 34 - STEG 3 Installera TV:n på väggplattan; TUNGT! Du kanske behöver hjälp under den här delen av monteringen.; LUTNING; SIDOFÖRFLYTTNING AV TV:N; Du kanske behöver hjälp under den här delen av monteringen.
34 FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Alla träskruvar MÅSTE VARA ordentligt åtdragna för att förhindra oönskade rörelser av väggplattan. Se till att väggplattan är ordentligt fastsatt i väggen innan du fortsätter till nästa steg. FÖRSIKTIGT: Felaktig användning kan min...
Page 35 - 安全のための重要な説明; 作業を始める前に、この取り付け方法が適しているかどうかを確認します。; 取り付け作業は難しくありませんが、必ず、この説明書を最後まで読み、手順をすべて理解してください。; 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。; 鋼製; コンクリートまた; コンクリート; ロック; 鋼製スタッド壁用キットが必要です; 注意:; ッド; 日本語
35 59 kg ( 130 ポンド) 81.6 kg ( 180 ポンド) 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みくださ い 作業を始める前に、この取り付け方法が適しているかどうかを確認します。 取り付け作業は難しくありませんが、必ず、この説明書を最後まで読み、手順をすべて理解してください。 また、テレビ特有の条件があるかどうかを、テレビの取扱説明書で確認してください。この説明書に不明な点がある場合や、この製品の取り付け、組み立て、使用の安全性について疑問がある場 合は、 + 1 (800) 359-5520 (EME...
Page 36 - 寸法; 付属している部品およびハードウェア; 手順 1 ブラケットをテレビに取り付ける; 手順 2A ウォールプレートを壁面に取り付ける - 木製スタッドオプション
36 寸法 3 ページを参照 付属している部品およびハードウェア 4 ページを参照 警告: 本製品には小さい部品が付属しており、誤って飲み込むと窒息の危険性があります。 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないことを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場合は、 販売店に破損している製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまでご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください! 注記: 付属の金具をすべて使用するわけではありません。 手順 1 ブラケットをテレビに取り付ける 6 ページを参照 1.1 テレビのネジの直径を選択する 1....
Page 37 - 手順 2B ウォールプレートを壁面に取り付ける -; 手順 3 テレビをウオールプレートに取り付ける; 重要:; テレビの調整; 傾き; テレビを水平方向に動かす; 誰かに手伝ってもらってください; 誰かに手伝ってもらってください; 注記:
37 日本語 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください!ウォールプレートの不必要な動きを防ぐために、 すべてのラグボルト をしっかり締める必要があります。次の手順に進む前に、ウォールプレートが壁にしっかり固定されていることを確認します。 注意: 不適切な使用は、ラグボルトの保持力の低下を招く可能性があります。 ラグボルトを、締め過ぎてはいけません 。 手順 2B ウォールプレートを壁面に取り付ける - 打放しコンクリートまたはコンクリートブロックオプション 10 ページを参照 注意: ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください! ● ウォールプレートアッセンブリ ...
Page 38 - 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您!; 混凝土; 适合!; 您的电视机; 的重量; 中文
38 59 kg (130 磅 ) 81.6 kg ( 180 磅) 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用本产品之前,请阅读完本说明书 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 请完整浏览这些说明,确保您完全理解此简便安装流程。 另请参阅电视机的所有者手册,检查其中对于电视机的安装是否规定了任何特殊要求。 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请拨打下列电话联系客户服务部门: + 1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 852; UK: +44 (0) 800 056 2853) 。 所有必需的 工具是否已 齐备? 2...
Page 39 - 尺寸; 配套零件和配件; 步骤 1 向电视机安装托架
39 中文 尺寸 参见第 3 页 配套零件和配件 参见第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务部门。切勿使用受损零件! 注意: 并非包含的所有配件均要使用。 步骤 1 向电视机安装托架 参见第 6 页 1.1 选择电视机螺钉直径1.2 选择电视机螺钉长度 注意: 确保螺纹已充分与螺钉/垫圈/隔板的组合以及电视机托架啮合。 - 配合过短将无法支承电视机。 - 配合过长将会损坏电视机。 1.3 安装电视机托架 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁!请勿在此步骤中使...
Page 40 - 步骤 2B 将壁板安装到墙上 - 实心混凝土或混凝土砌块; 步骤 3 将电视机安装到壁板; 重要事项:; 电视机调节; 倾斜; 电视机的横向移位; 拆卸电视机; 您可能需要帮助来完成此步骤。; 注意
40 步骤 2B 将壁板安装到墙上 - 实心混凝土或混凝土砌块 参见第 10 页 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! ● 直接安装壁板组件 07 到混凝土表面上 ● 最小 实心混凝土 厚度:203 mm (8 英寸 ) ● 最小 混凝土砌块 尺寸:203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 英寸 ) ● 扣件之间的最小水平间隔:406 mm (16 英寸 ) 重要事项: 打钻的导孔深度必须达到 75 mm (3 英寸 ) 。切勿钻入砌块之间的灰浆层中。 注意: 确保锚栓与混凝土表面平齐。 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁!所有方头螺栓必须拧紧,以防止壁板发生不必要的移动。...
Page 41 - сборки или эксплуатации.; стальными; Требуются стальные стойки; ЗАПРЕЩАЕТСЯ установка; ше; Нет; com или позвоните по телефону; Русский
41 59 кг (130 фунтов) 81,6 кг (180 фунтов) ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора! Прочтите данную инструкц...
Page 42 - РУССКИЙ; Размеры; ШАГ 1 Крепление кронштейнов на телевизор; Крепление телевизионных кронштейнов
42 РУССКИЙ Размеры См. стр. 3 Поставляемые комплектующие и крепежные элементы См. стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует...
Page 43 - ШАГ 3 Крепление телевизора к настенной пластине; Регулировки телевизора; БОЛЬШОЙ ВЕС! На этом шаге вам может понадобиться помощь.; НАКЛОН; СДВИГ ТЕЛЕВИЗОРА ВЛЕВО ИЛИ ВПРАВО; На этом шаге вам может понадобиться помощь.; На этом шаге вам может понадобиться помощь.
43 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Все винты с шестигранными головками НЕОБХОДИМО надежно затянуть, чтобы не допустить нежелательного смещения настенной пластины. Перед переходом к следующему шагу убедитесь, что настенное крепле...
Page 44 - Legrand AV; Authorized Representative for the UK; EMEA; Thank you for choosing SANUS!; Please take a moment to let us know how we did:
Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand AV makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible...