Samsung SCD86 - Manual

Samsung SCD86

Samsung SCD86 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 2 – ENGLISH; Preparation
  • Page 6 – Notes regarding the rotation of the LCD screen
  • Page 7 – - When you move the camcorder from a cold location to a warm; Notes regarding CAMCORDER
  • Page 8 – Notes and Safety Instructions; Notes regarding the battery pack; * Cuando se termine la vida útil de la batería, póngase en contacto
  • Page 9 – The LCD display has been manufactured; Note regarding the LENS
  • Page 10 – Precautions regarding the Lithium battery; Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of reach of children.; Precauciones referentes a la pila de litio; Precaución: Mantenga la PILA DE LITIO fuera del alcance de los
  • Page 11 – Features; Digital Still Camera function; Características; Función de cámara fotográfica digital
  • Page 12 – Basic Accessories; Accessories Supplied with camcorder; Accesorios básicos; Accesorios incluidos con la videocámara
  • Page 13 – Vistas frontal y lateral izquierda; Calza para accesorios (sólo modelos SCD86)
  • Page 14 – Left Side View; DSC PLAYER; REC SEARCH –
  • Page 15 – Vistas superior y lateral derecha; Enganche para la empuñadura; Hook for handstrap; button
  • Page 16 – Vistas posterior e inferior; Memory Stick slot
  • Page 17 – Remote control
  • Page 18 – OSD (Presentación en pantalla en las modalidades CAMERA y PLAYER); OSD in CAMERA mode
  • Page 19 – Getting to Know Your Camcorder
  • Page 20 – Preparación; How to use the Remote Control; Battery Installation for the Remote Control; Utilización del mando a distancia; Instalación de la pila del mando a distancia; Self
  • Page 21 – Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of the; Lithium Battery Installation; Instalación de la pila de litio
  • Page 22 – Adjusting the Hand Strap; Hand strap; Attaching the ring hood; Shoulder Strap; Sujeción del parasol
  • Page 23 – Connecting a Power Source; To use the AC Power adapter and DC Cable; Conexión a una fuente de energía; Empleo del adaptador de CA y el cable de CC
  • Page 24 – Cómo cargar la batería de ion de; Using the Lithium Ion Battery Pack; Charging the Lithium Ion Battery Pack; Blinking time; Empleo de la batería de ion de litio; Tiempo de parpadeo
  • Page 25 – Battery; Charging; Time; Batería; Tabla de tiempo de grabación según el modelo y el tipo de batería.
  • Page 27 – b. Cómo desactivar la protección de la cinta:; Inserting and Ejecting a Cassette; push
  • Page 28 – Making your First Recording
  • Page 29 – Note; REC SEARCH
  • Page 30 – Recording with the LCD monitor; Hints for Stable Image Recording
  • Page 31 – Basic Recording; Adjusting the LCD
  • Page 32 – Press the MENU button to finish the setting.; Adjusting the Focus; Es posible ajustar el brillo entre 00 y 35 y el color entre 00 y 35.; Ajuste del foco
  • Page 33 – Playing back a tape you have recorded on the LCD; REW
  • Page 34 – Adjusting the LCD during PLAY
  • Page 35 – Setting menu items; HIGHLIGHT; Use of various Functions; Uso de las distintas funciones; RESALTADO; Ajustes del menú
  • Page 36 – Availability of functions in each mode; : The operating mode will be released and the requested mode; Disponibilidad de funciones en cada modalidad; Funciones digitales
  • Page 37 – CLOCK SET
  • Page 38 – REMOCON
  • Page 39 – BEEP SOUND
  • Page 40 – SHUTTER SOUND
  • Page 41 – DEMONSTRATION
  • Page 42 – PROGRAM AE
  • Page 43 – Advanced Recording; Setting the PROGRAM AE
  • Page 44 – EQUILIBRIO DEL BLANCO
  • Page 45 – Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM
  • Page 46 – Digital Zoom
  • Page 47 – EIS (estabilizador electrónico de la imagen)
  • Page 48 – Selección de DSE (Efectos especiales digitales)
  • Page 49 – Selecting an effect
  • Page 51 – PERSONALIZACIÓN
  • Page 52 – REC MODE
  • Page 53 – AUDIO MODE
  • Page 54 – WIND CUT
  • Page 56 – TV DISPLAY
  • Page 57 – Quick menu is available only in CAMERA mode.; Using Quick Menu; El menú rápido sólo opera en la modalidad CAMERA.
  • Page 58 – Setting the Quick menu; Ajustes del menú rápido
  • Page 59 – SHUTTER SPEED & EXPOSURE
  • Page 60 – EASY
  • Page 61 – CUSTOM Mode; CUSTOM
  • Page 62 – Grabación avanzada; Auto Focusing; a. A picture containing several objects, some close to
  • Page 64 – To Start Recording; Press the START/STOP button and at the; Fade In and Out; Comienzo de la grabación; Aparición y desaparición gradual de la imagen (Fundido); Gradual appearance; Press the FADE button
  • Page 65 – Dubbing sound; Audio dubbing
  • Page 66 – Dubbed audio Playback
  • Page 67 – Searching for a PHOTO picture; PHOTO Image Recording; Búsqueda de una fotografía; Grabación de imágenes fotográficas
  • Page 69 – Various Recording Techniques; Nota; Grabación empleando el visor; Técnicas diversas de grabación
  • Page 70 – Playback on the LCD; Tape Playback; La función de reproducción sólo opera en la modalidad de PLAYER.; Reproducción en la LCD; Conecte la videocámara al televisor mediante; Reproducción de una cinta
  • Page 71 – Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks; Reproducción
  • Page 72 – Playback pause; Various Functions while in PLAYER mode; Pausa en la reproducción; Diferentes funciones de la modalidad PLAYER
  • Page 73 – Frame advance (To play back frame by frame); Avance cuadro a cuadro
  • Page 74 – ZERO MEMORY
  • Page 75 – Recording in PLAYER mode
  • Page 76 – Transferencia de datos IEEE 1394; Connecting to a DV device; Connecting with other DV standard products.; Connecting to a PC; Conexión a un aparato DV; Conexión a otros productos DV estándar.; Conexión a un ordenador
  • Page 77 – System requirements; Sistema operativo: Windows; Grabación con un cable de conexión DV
  • Page 78 – Transferring a Digital Image through a USB Connection
  • Page 79 – Program installation; Installing DVC Media 4.0 Program; Cómo instalar el programa; Instalación del programa DVC Media 4.0
  • Page 81 – USB Cable
  • Page 82 – Funciones con Memory Stick; Digital Still Camera mode; Memory Stick Functions
  • Page 84 – Structure of folders and files on the Memory Stick; The number of pixels are 640; Selecting the CAMCORDER mode; Estructura de carpetas y archivos del Memory Stick; Selección de la modalidad de CÁMARA FOTOGRÁFICA
  • Page 85 – Select the image quality; Selecting the image quality; QUALITY; Selección de la calidad de la imagen; CALIDAD; EXCELENTE
  • Page 86 – Recording images to a Memory Stick; Recording Still images to a Memory Stick in M.REC Mode.; Grabación de imágenes en un Memory Stick
  • Page 87 – Recording an image from a cassette as a still image.
  • Page 88 – To view a Single image; Viewing Still images; Visionado de imágenes una a una; Visionado de imágenes fijas
  • Page 89 – To view the Multi Screen
  • Page 90 – Copying still images from a cassette to Memory Stick
  • Page 91 – Marcado de imágenes para imprimir
  • Page 92 – Protection from accidental erasure
  • Page 93 – Deleting Still images
  • Page 94 – Attention; Formatting the Memory Stick; Atención; Formateado de un Memory Stick
  • Page 95 – Maintenance; After finishing a recording
  • Page 96 – Cleaning and Maintaining the Camcorder
  • Page 97 – Using Your Camcorder Abroad
  • Page 98 – Self Diagnosis Display; Moisture Condensation; If there is moisture inside the camcorder,; Troubleshooting; Display; Pantalla de autodiagnósticos
  • Page 99 – Pantalla de autodiagnósticos en las modalidades M. REC y M.PLAY
  • Page 100 – Symptom; Compruebe la batería o el adaptador de CA.; Síntoma
  • Page 101 – Tape recording time; LCD monitor/Viewfinder; System; Cabezales giratorios, sistema PCM
  • Page 102 – General; Weight; Generales
  • Page 103 – ÍNDICE ALFABÉTICO; INDEX
  • Page 104 – ELECTRONICS; THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:; Samsung Electronics’ Internet Home Page
Loading the manual

ENGLISH

ESPAÑOL

AD68-00516D

ELECTRONICS

START/
STOP

SELF

TIMER

A.DUB

ZERO

MEMORY

PHOTO

DISPLAY

X2

SLOW

F.ADV

PHOT

O

SEARCH

DATE/

TIME

Digital Video Camcorder

Owner’s Instruction Book

Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.

AF

Auto Focus

CCD

Charge Coupled Device

LCD

Liquid Crystal Display

SCD86/D87

Videocámara digital

Manual de instrucciones

Antes de emplear la cámara lea detenidamente
este manual de instrucciones y consérvelo para
consultas posteriores.

AF

Autofoco

CCD

Dispositivo acoplado por carga

LCD

Visualización en cristal líquido

SCD86/D87

00516D SCD86 USA+ESP (01~27) 2/10/03 5:42 PM Page 101

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ENGLISH; Preparation

2 Contents Índice ENGLISH ESPAÑOL Features ...................................................................................................................... 11Accessories Supplied with camcorder ....................................................................... 12 Basic Accessories ..........

Page 6 - Notes regarding the rotation of the LCD screen

Please rotate the LCD screen carefully as illustrated.Over rotation may cause damage to the inside of the hinge thatconnects the LCD screen to the Camcorder. 1. LCD screen closed. 2. Standard recording using the LCD screen. 3. Recording when looking at the LCD screen from the top. 4. Recording when ...

Page 7 - - When you move the camcorder from a cold location to a warm; Notes regarding CAMCORDER

7 Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad ENGLISH ESPAÑOL Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other programmaterials may be copyrighted.Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law. 1. A sudden rise in atmospheric temperature may c...

Other Samsung Models