Samsung SCD103 - Manual

Samsung SCD103

Samsung SCD103 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
Page: / 107

Table of Contents:

  • Page 2 – Índice; BASIC Recording
  • Page 4 – Digital Still Camera mode
  • Page 6 – Notas e instrucciones de seguridad; Notes regarding the rotation of the LCD screen
  • Page 7 – Notes regarding CAMCORDER
  • Page 8 – Notes regarding the battery pack; Notes regarding the Video Head Cleaning; Notas referentes a la batería; Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeo
  • Page 10 – Precaución: mantenga la PILA DE LITIO fuera del alcance
  • Page 11 – Introducción a la videocámara; Features; Características
  • Page 12 – Basic Accessories; Getting to Know Your Camcorder; Accessories Supplied with camcorder; Accesorios básicos; Accesorios incluidos con la videocámara
  • Page 13 – Vistas frontal y lateral izquierda; Micrófono incorporado
  • Page 14 – Left Side View; buttons
  • Page 15 – Vistas superior y lateral derecha; Focus adjustment knob
  • Page 16 – Vistas posterior e inferior; Charging indicator
  • Page 17 – Remote control; MEMORY
  • Page 18 – OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes); OSD in CAMERA mode; Modalidad de grabación de audio
  • Page 20 – Preparación; Battery Installation for the Remote Control; Preparation; How to use the Remote Control; Instalación de la pila del mando a distancia; Self
  • Page 21 – Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of the; Lithium Battery Installation; Instalación de la pila de litio
  • Page 22 – Adjusting the Hand Strap
  • Page 23 – Connecting a Power Source; To use the AC Power adapter and DC Cable; Conexión a una fuente de energía; Utilización del adaptador de CA y del cable de CC; Power Switch
  • Page 24 – Using the Lithium Ion Battery Pack; Charging the Lithium Ion Battery Pack; Utilización de la batería de ion de litio; Carga de la batería de ion de litio; Frecuencia de parpadeo
  • Page 25 – Notes; Continuous recording time; Notas; LCD ACTIVADA
  • Page 26 – Note
  • Page 27 – Inserting and Ejecting a Cassette; How to store a tape; Introducción y expulsión del casete; b. Cómo desactivar la protección de la cinta:; push
  • Page 28 – Basic Recording; ENGLISH; Grabación básica; Making your First Recording
  • Page 29 – Selecting OSD LANGUAGE
  • Page 30 – Nota
  • Page 31 – Recording with the LCD monitor; Hints for Stable Image Recording; Grabación utilizando la pantalla LCD; Consejos para la grabación estable de imágenes
  • Page 32 – Adjusting the LCD
  • Page 33 – Press the MENU button to finish the setting.; Adjusting the Focus; Using the VIEWFINDER; Pulse el botón MENÚ para finalizar los ajustes.; Ajuste del foco; Utilización del VISOR
  • Page 34 – Playing back a tape you have recorded on the LCD
  • Page 35 – Adjusting the LCD during PLAY; Controlling Sound from the Speaker; Ajuste de la pantalla LCD durante la REPRODUCCIÓN
  • Page 36 – Advanced Recording; Setting menu items; Use of various Functions; Ajustes del menú; Utilización de las distintas funciones
  • Page 37 – HIGHLIGHT
  • Page 38 – Availability of functions in each mode; Disponibilidad de funciones en cada modalidad
  • Page 39 – CLOCK SET
  • Page 40 – MANDO A DISTANCIA (sólo el modelo SCD105)
  • Page 41 – DEMONSTRATION
  • Page 42 – PROGRAM AE
  • Page 43 – Setting the PROGRAM AE
  • Page 44 – EQUILIBRIO DEL BLANCO
  • Page 45 – Zooming In and Out; Acercamiento y alejamiento de las imágenes
  • Page 46 – Zooming In and Out with DIGITAL ZOOM
  • Page 48 – Selección de DSE (Efectos especiales digitales)
  • Page 49 – Selecting an effect
  • Page 50 – Grabación avanzada; REC MODE
  • Page 51 – AUDIO MODE
  • Page 52 – WIND CUT; ELIMINACIÓN DEL RUIDO DEL VIENTO
  • Page 54 – TV DISPLAY
  • Page 55 – Quick menu is available only in CAMERA and M.REC mode.; - Cada vez que seleccione DIS y pulse el botón ENTER,
  • Page 56 – SHUTTER SPEED & EXPOSURE; VELOCIDAD DEL OBTURADOR Y EXPOSICIÓN
  • Page 58 – VELOCIDAD DE OBTURACIÓN BAJA
  • Page 60 – Auto Focusing; MEMORY CARDAdvanced Recording; Enfoque automático
  • Page 62 – The FADE function works in CAMERA mode only.; To Start Recording; Fade In and Out; La función de fundido (FADE) sólo opera en las modalidades CAMERA.; Comienzo de la grabación
  • Page 63 – Dubbing sound; Audio dubbing; Grabación de sonido adicional
  • Page 64 – Dubbed audio Playback
  • Page 65 – Searching for a PHOTO picture; PHOTO Image Recording; Búsqueda de una fotografía
  • Page 66 – GRABACIÓN NOCTURNA (grabación con 0 lux)
  • Page 68 – Brightens the scene when natural lighting is too dim.; DANGER; Do not use near flammable or explosive materials.; Using the VIDEO LIGHT; PELIGRO; Utilización del foco de la cámara
  • Page 69 – Various Recording Techniques; Grabación empleando el visor
  • Page 70 – Reproducción; Tape Playback
  • Page 71 – Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacks
  • Page 72 – Playback pause; Various Functions while in PLAYER mode; Pausa en la reproducción
  • Page 73 – Avance cuadro a cuadro (reproducción cuadro a cuadro)
  • Page 74 – ZERO MEMORY
  • Page 75 – PB DSE (Playback Digital Special Effects)
  • Page 76 – PB ZOOM
  • Page 77 – Transferencia de datos IEEE 1394; Connecting to a DV device; Connecting with other DV standard products.; Connecting to a PC; Conexión a un aparato DV; Conexión a otros productos DV estándar.; Conexión a un ordenador
  • Page 78 – System requirements; Requisitos del sistema
  • Page 79 – Interfaz USB; Transferring a Digital Image through a USB Connection
  • Page 80 – Program installation; Using the “PC camera” function; Installing DVC Media 5.1 Program; Cómo instalar el programa
  • Page 81 – Using the “USB streaming” function; USB Cable
  • Page 82 – Modo de cámara fotográfica digital; Memory Stick Functions; Funciones del Memory Stick
  • Page 83 – Inserting the Memory Card
  • Page 84 – Image Format; Selecting the CAMCORDER mode; Formato de la imagen
  • Page 85 – MEMORY FILE NUMBER
  • Page 86 – Selecting the image quality
  • Page 87 – Recording images to a Memory Card; Recording Still images to a Memory Card in M.REC; Grabación de imágenes en un Memory Card
  • Page 89 – To view a Single image; Viewing Still images; Visionado de imágenes una a una
  • Page 91 – Copying still images from a cassette to Memory Card
  • Page 92 – Marking images for printing
  • Page 93 – Protection from accidental erasure
  • Page 94 – Deleting Still images
  • Page 95 – Attention; Formatting the Memory Card; Atención
  • Page 96 – Check whether MEMORY CARD is inserted into; MPEG RECORDING
  • Page 98 – Mediante el DIAL MENÚ; MPEG Playback; The MPEG Playback function works in M. PLAY mode only.
  • Page 99 – Mantenimiento; After finishing a recording
  • Page 100 – Cleaning the Video Heads; Cleaning and Maintaining the Camcorder; Limpieza de los cabezales de vídeo; Limpieza y mantenimiento de la videocámara
  • Page 101 – Each country or region has its own electric and color systems.; Using Your Camcorder Abroad; Utilización de la videocámara en el extranjero
  • Page 102 – Self Diagnosis Display; If there is moisture inside the camcorder,; Troubleshooting; Pantalla de autodiagnósticos; Problemas y soluciones
  • Page 104 – Symptom; Síntoma
  • Page 105 – Especificaciones técnicas; System; LCD monitor/Viewfinder; General; Sistema; Conectores; Generales
  • Page 106 – ÍNDICE ALFABÉTICO
  • Page 107 – *Samsung Electronics’ Internet Home Page; THIS CAMCORDER IS MANUFACTURED BY:; ELECTRONICS; VIDEOCÁMARA FABRICADA POR:
Loading the manual

ENGLISH

ESPAÑOL

Digital Video Camcorder

Owner’s Instruction Book

Before operating the unit, please read this
instruction book thoroughly, and retain it for
future reference.

AF

Auto Focus

CCD

Charge Coupled Device

LCD

Liquid Crystal Display

SCD101/D103/D105

ELECTRONICS

AD68-00743C

Manual de instrucciones

Antes de emplear la cámara, lea
detenidamente este manual de instrucciones
y consérvelo para consultas posteriores.

Videocámara digital

SCD101/D103/D105

AF

Autofoco

CCD

Dispositivo acoplado por carga

LCD

Visualización en cristal líquido

START/

STOP

SELF

TIMER

A.DUB

ZERO

MEMORY

PHOTO

DISPLAY

X2

SLOW

F.ADV

PHOTO

SEARCH

DATE/

TIME

00743C SCD103 USA+ESP(01~27) 3/5/04 11:46 AM Page 101

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Samsung SCD103

Summary

Page 2 - Índice; BASIC Recording

ENGLISH ESPAÑOL Índice Contents 2 2 Features ................................................................................................................. 11Accessories Supplied with camcorder .................................................................. 12Front & Left View ...............

Page 4 - Digital Still Camera mode

ENGLISH ESPAÑOL Índice 4 4 Tape Playback ....................................................................................................... 70 Playback on the LCD ...................................................................................... 70Playback on a TV monitor .....................

Page 6 - Notas e instrucciones de seguridad; Notes regarding the rotation of the LCD screen

ENGLISH ESPAÑOL Notas e instrucciones de seguridad Notes and Safety Instructions 6 6 Notes regarding the rotation of the LCD screen Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge thatconnects the LCD screen to the Camcorder. 1. LCD sc...

Other Samsung Models