Rowenta DW5010D2 FOCUS II - User Manual

Rowenta DW5010D2 FOCUS II

Rowenta DW5010D2 FOCUS II Iron – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
Page: / 98

Table of Contents:

  • Page 3 – EAN
  • Page 4 – OK; rR
  • Page 6 – TEMPERATURE AND STEAM ADJUSTMENT
  • Page 7 – SETTING THE TEMPERATURE; vQ
  • Page 8 – DRY IRONING; vapor
  • Page 10 – ON; avE
  • Page 12 – cRY
  • Page 14 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
  • Page 15 – Quelle eau utiliser ?; Quelles eaux éviter ?
  • Page 16 – Un problème avec votre fer ?; Environnement
  • Page 17 – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
  • Page 18 – BELANGRIJKE AANBEVELINGEN; Welk water kunt u gebruiken ?; Welk soort water mag u niet gebruiken ?
  • Page 19 – Problemen met uw strijkijzer ?; Milieu
  • Page 20 – FÜR IHRE SICHERHEIT
  • Page 21 – WICHTIGE HINWEISE; Welches Wasser ist zu verwenden ?; Welches Wasser darf nicht verwendet werden ?
  • Page 22 – Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?; Umwelt
  • Page 23 – SAFETY INSTRUCTIONS; IMPORTANT RECOMMANDATIONS
  • Page 24 – Types of water not to use?
  • Page 25 – If there is a problem?
  • Page 26 – PER LA VOSTRA SICUREZZA
  • Page 27 – RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI; Quale tipo di acqua utilizzare ?; Quale tipo di acqua si deve evitare ?
  • Page 28 – Problemi con il ferro da stiro?; Ambiente
  • Page 29 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 30 – RECOMENDACIONES IMPORTANTES; ¿Qué agua hay que utilizar?; ¿Qué agua hay que evitar?
  • Page 31 – Problemas con la plancha ?; Medio ambiente
  • Page 32 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 33 – RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES; Que tipo de água utilizar?; Que tipo de água evitar?
  • Page 34 – Problemas com o seu ferro; Meio ambiente
  • Page 36 – ∆È ÓÂÚfi Ó· ̄ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ?
  • Page 37 – ¶Úfi‚ÏËÌ· Ì ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û· ̃ ?; ¶ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
  • Page 40 – Çevre; Ütü ile ilgili olas› ar›zalar
  • Page 41 – SIKKERHEDSANVISNINGER; VIGTIGE ANBEFALINGER
  • Page 42 – Hvilken slags vand skal der bruges ?; Hvilken slags vand bør ikke benyttes ?
  • Page 43 – Problemer med strygejernet ?; Miljøbeskyttelse
  • Page 44 – SÄKERHETSANVISNINGAR; VIKTIGA RÅD
  • Page 45 – Vilket vatten bör användas?; Vilket vatten bör undvikas?
  • Page 46 – Problem med strykjärnet?; Miljö
  • Page 47 – SIKKERHETSREGLER; VIKTIGE ANBEFALINGER
  • Page 48 – Hva slags vann kan brukes?; Hva slags vann kan ikke brukes?
  • Page 49 – Eventuelle problemer og løsninger; Miljø
  • Page 50 – TURVALLISUUSOHJEITA; TÄRKEITÄ SUOSITUKSIA
  • Page 51 – Mitä vettä tulisi käyttää?; Mitä vesiä ei tulisi käyttää?
  • Page 52 – Ongelmatilanteet; Ympäristö
  • Page 54 – Koje vode izbjegavati?
  • Page 55 – Porblem s va‰im glaãalom?; Okoli‰
  • Page 56 – BEZBEDNOSNA UPUTSTVA; VA
  • Page 58 – Îivotna sredina; Moguçi problemi sa peglom
  • Page 60 – ВАЖНИ ПРЕПОРЪКИ; Каква вода да се използва?
  • Page 61 – Евентуални проблеми с ютията?; Околна среда
  • Page 63 – Katero vodo uporabiti?; Kateri vrsti vode se izogibati?
  • Page 64 – Okolje
  • Page 65 – WA
  • Page 66 – Jakiej wody nale ̋y u ̋ywaç?
  • Page 67 – W razie wystàpienia problemów; Ârodowisko
  • Page 69 – Jakou vodu nepouÏívat?
  • Page 70 – Îivotní prostfiedí
  • Page 73 – Îivotné prostredie
  • Page 74 – FONTOS TUDNIVALÓK
  • Page 75 – Milyen vizet használjon?; Milyen vizet kell kerülni?
  • Page 76 – A vasaló használata során fellépŒ problémák?; Környezetvédelem
  • Page 78 – Какую воду использовать?; Какую воду нельзя использовать?
  • Page 79 – Возможные неполадки
  • Page 81 – ВАЖЛИВІ РЕКОМЕНДАЦІЇ; Яку воду використовувати?
  • Page 82 – Можливі несправності?; Навколишнє середовище
  • Page 84 – Ce tip de apã se utilizeazã?
  • Page 85 – Mediu
  • Page 87 – Millist vett kasutada?
  • Page 88 – Probleem teie triikrauaga?; Keskkond
  • Page 90 – Kādu ūdeni neizmantot?; Automātiskā trīs pozīciju izslēgšanās funkcija*
  • Page 91 – Problēma ar jūsu gludekli?; Vide
  • Page 93 – Automatinis 3 padėčių atjungimas*
  • Page 94 – Problema su Jūsų lygintuvu?; Aplinka
  • Page 96 – ax
Loading the manual

www.rowenta.com

DW5000

FR

NL

DE

EN

IT

ES

PT

EL

TR

DA

SV

NO

FI

HR

SR

BG

SL

PL

CS

SK

HU

RU

UK

RO

ET

LV

LT

AR

1103906871-index 04 DW5000 D1_110x220 05/11/12 15:57 Page1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - EAN

ON OFF MICROSTEAM400 LASER EAN 3 pending on model - IT Secondo i modelli - ES Según modelo - PT Consoante o modelo - oende på modell - NO Avhenger av modell - FI Mallista riippuen - HR Ovisno o modelu - W zaleno r ci od typu - CS Podle modelu - SK V závislosti od modelu - HU Modellt p l függ p en - ...

Page 4 - OK; rR

2 4 OK OK NO 1. FIRST USE * x4 * FR Première utilisation • NL Voor het eerste gebruik • DE Erstgebrauch • EN First use • IT Primo utilizzo • ES Primer uso • PT Primeira utilização • EL ¶ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË • TR X0/ /800%2O1 • DA Første brug • SV Första användningen • NO Før første bruk • FI • Ensimmäinen käy...

Page 6 - TEMPERATURE AND STEAM ADJUSTMENT

3 6 STEA M / A UTOSTE A M (**) (*) D R Y AUTOST E AM (**) ( *) TEMPERATURE AND STEAM ADJUSTMENT 3a. † „ˆ ~ G ! ¼ ·¾ / & ¼ °¾ ¼ Ì¿ ¾ " N K #~ ‡ #~…•Œ ~ ! À ² ½ Ä » T " P ! ! Æ ¼ ¿ À ¿ » ³² ´¿ ´¾ ² ! ! ! f " " " K ‡ ~ † † „ˆ ~ $ ´ Ë ¼ ¾ ² * ) É ·Á Â Ã Ì É ·Á Â Ã Ì % - $ ‡ •Ž ~‰...

Other Rowenta Irons Models

All Rowenta Irons