Page 4 - Contents; Introduction; Installing the remote control; English
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 5 - Instructions for use; Setting the remote control; Automatically setting the remote control
Instructions for use English 5 3 Check whether all the keys are working.For an over view of the keys and theirfunctions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of thekey commands the SRU 5060 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the...
Page 7 - Keys and functions; speakers in surround mode.
3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . . . switches TV, VCR, CD, DVD, STB or AMP on or off. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . switches the SRU 5060 into learning mode. 3 . . . . . - teletext on/off ( ); - text ...
Page 8 - Switch on the second TV.
• If the device does not respond at all, or not to all of the keycommands, follow the instructions under ‘Setting the remotecontrol’. It is possible that you must enter another code for thedevice. 4. Extra possibilities Adjusting device selection (Mode selector) The SRU 5060 is default set for opera...
Page 9 - MODE
Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5060, you can contact the Philips ser vice line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure codefor the extra function. Assign Volume control to another mode The volume controls (Volume +,Volume - and s ) on th...
Page 10 - Learn a key; Make sure you have the original VCR remote control at hand.
Learn a key If you miss cer tain functions from your original remote control of the SRU 5060, the SRU 5060 can learn these functions from the original remotecontrol. You can store a fuction under any of the available keys of the SRU 5060, except LEARN, SELECT and SHIFT. Please, note that any functio...
Page 13 - Sommario; Introduzione; Installazione del telecomando; Procedura di esempio relativa ad un televisore:; Instruzioni per l'uso; Italiano
Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 14 - Configurazione del telecomando; Impostazione automatica del telecomando
3 Controllate se funzionano tutti i tasti.Per una panoramica sui tasti e le relativefunzioni, consultate ‘3. Tasti e funzioni’. – Se il TV risponde correttamente a tutti icomandi abbinati ai tasti, l’SRU 5060 è prontoper l’uso. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcunicomandi, passa...
Page 17 - SELECT; Funzioni aggiuntive; Accendete il secondo TV.
* SELECT . . . . . . . . . . . . seleziona la modalità TV, VCR, CD, DVD, STB o AMP. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcunicomandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione deltelecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice perl’apparecchio. 4. Funzioni ag...
Page 18 - Aggiungere una funzione al telecomando; MODALITÀ
Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 5060, contattate il ser vizio di assistenzaPhilips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riser vatoalle funzioni aggiuntive. Assegnazione del comando del volume ad un’altramodalità I comandi del volu...
Page 19 - Metodo di apprendimento di un tasto; Tenete il telecomando originale del VCR a por tata di mano.
Metodo di apprendimento di un tasto Se alcune funzioni non sono disponibili, l’SRU 5060 è in grado di apprenderledal telecomando originale. Le funzioni possono essere associate a qualsiasitasto dell’SRU 5060, eccetto LEARN, SELECT e SHIFT. Tenete presente chese ad un tasto è già abbinata una funzion...
Page 20 - Risoluzione di problemi; Soluzione
5. Risoluzione di problemi • Problema – Soluzione • Gli indicatori dell‘apparecchio nella finestra di selezione (DVD, STB, VCR,CD e AMP) e il tasto standby lampeggiano quattro volte dopo ogni voltache si preme un tasto. – Il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando. Sostituite le vecc...
Page 21 - Español
Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 22 - Configuración del mando a distancia; Configuración automática del mando a distancia; Instrucciones de manejo
2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor. Pulse la tecla hasta que la tecla deespera se encienda. Si la tecla no se enciende,compruebe si las pilas están colocadascorrectamente (consulte 'Inserción de las pilas'). 3 Compruebe que todas las teclas funcionan.Para obtener una descripción d...
Page 24 - Teclas y funciones; - tecla de selección de fuente en modo de
6 Apunte el mando a distancia SRU 5060 al televisor y verifique queresponde. – Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando adistancia SRU 5060 se puede utilizar. No olvide anotar el código. • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunoscomandos de tecla, vuelva a em...
Page 25 - - selecciona los modos de sonido envolvente; GUIDE; Funciones adicionales; Encienda el segundo televisor.
; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla amarilla del teletexto - pausa (VCR/DVD) @ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos cifras. # 2 2 / SURROUND . . - selecciona el programa/canal anterior. - selecciona los modos de sonido envolvente (surroun...
Page 26 - MODO
5 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor. Pulse la tecla hasta que la tecla deespera se encienda. 6 Pulse la tecla 1. – STB, en la ventana de selección, parpadea dos veces. STB permite utilizar ahora elsegundo televisor. 7 Programe el mando a distancia SRU 5060para utilizar el segundo t...
Page 27 - Aprendizaje de teclas; Tenga a mano el mando a distancia original del vídeo.
3 Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. 4 Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP.Pulse la tecla hasta que AMP se encienda en laventana de selección. 5 Pulse la tecla OK. – AMP en la ventana de selección parpadea dosveces para confirmar la nueva configuración.Ahora puede usar los controles de ...
Page 28 - La memoria del SRU 5060 está llena.; Solución de problemas; Problema
Si el SRU 5060 no aprende el código después de varios intentos, puededeberse a que:– La señal infrarroja del dispositivo original está fuera de alcance (el SRU 5060 sólo recibe señales infrarrojas con una señal por tadora de 30-60 kHz). – La memoria del SRU 5060 está llena. – El SRU 5060 detiene el ...
Page 29 - Fecha de adquisición:
• Ningún código funciona con la configuración manual del mando adistancia. – Si es así, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’. 6. Ayuda Si quiere hacer una pregunta sobre el SRU 5060, siempre puedecontactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto ...
Page 30 - Índice; Introdução; Instalar o telecomando; Exemplo do televisor :; Manual de utilização; rtuguês
Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-33 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 31 - Programar o telecomando; Programar automaticamente o telecomando
2 Pressione a tecla SELECT para seleccionar a TV. Pressione a tecla até a tecla de standbyacender. Se a tecla não acender, verifique se aspilhas estão correctamente colocadas (veja ‘Colocar as pilhas’). 3 Verifique se todas as teclas estão a funcionar.Para obter uma visão geral das teclas erespectiv...
Page 33 - or
• Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos dasteclas, comece novamente a partir do passo 2 e experimente ocódigo seguinte da lista. 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas erespectivas funções. 1 y Standby . . . . . . . . . . liga ou d...
Page 34 - Possibilidades extra; Ligue o outro televisor.
# 2 2 / SURROUND . . - selecciona o programa/canal anterior. - selecciona os modos de surround. $ - PROG + . . . . . . . . . . . selecciona o canal anterior ou seguinte. % GUIDE . . . . . . . . . . . . . abre o guia electrónico de programas de TV (STB). ^ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . confirm...
Page 35 - ) do SRU 5060 estão atribuídos
6 Carregue na tecla 1. – STB pisca duas vezes na janela do selector.A função STB permite-lhe utilizar o outrotelevisor. 7 Programe o SRU 5060 para comandar ooutro televisor. Consulte ‘Programar otelecomando’. Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5060, contacte a ...
Page 36 - Ensinar uma tecla; Exemplo de videogravador:
5 Pressione a tecla OK. – AMP na janela do selector pisca duas vezespara confirmar a nova configuração. Agorapode utilizar os comandos do volume AMP nomodo STB. Ensinar uma tecla Se sentir falta de algumas funções do telecomando original, o SRU 5060pode aprender essas funções a par tir do telecomand...
Page 37 - simultaneamente durante; Resolução de problemas; Solução
Restaurar as funções originais do telecomando1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5060 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até um dos indicadores de aparelho (TV, DVD, STB,VCR, CD, AMP)acender na janela do selector. 2 Carregue nas teclas 9, 8 e 1, por esta ordem. – O indicador de aparel...
Page 39 - aa; a a; a a 4; aa; AMP; Od
a 1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. aa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42 aa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40 . . . . . . . . . . . . . ...
Page 42 - Standby; SRU; MENU; DVD
5 $ a, aa d #a 2 a a w!a a. – Standby a aa# # d !. aa# # a ! a a d a, d d aa d. aa# dada a "aa #a 2. 6 $w SRU 5060 a a " a a . – & a , SRU 5060 a a . % " a d a. • d a d , a a a 2 a d a aa d a. 3. a a $ da 3 a . 1 y Standby a a ( a ) TV,VCR, CD, DVD, STB AMP. 2 LEARN . . . . . . . . ....
Page 43 - da
! 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - teletext - a (VCR/DVD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - aaaa (VCR/DVD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . - teletext - a (VCR/DVD) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - teletext - aa (VCR/DVD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a! ; . ...
Page 46 - a a d
4 a a aaw. – & SRU 5060 d, d" VCR a a a aa# # d !,##aa a a. – & d" VCR aa# # a ! a a d a, d a a SRU 5060. aaa# dada a ! a ##a a a a a a !a #a 3. & SRU 5060 d a a d a , a #a a a a ":– a a a # a #a ( SRU 5060 a aa a ! a 30-60 kHz . – > SRU 5060. – SRU 5060 dw dada a a 20 da ...
Page 48 - Содержание; Вступление; Введение
Содержание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2. Подwотовка пульта дистанционного управления к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51 Установка батарей . ...
Page 49 - Настpойка пульта; Автоматическая настройка дистанционного пульта; Инструкции по использованию; Ру
2 Нажмите кнопку SELECT для выбора телевизора. Держите кнопку, пока кнопкаStandby не загорится. Если кнопка незагорается, проверьте правильностьустановки батарей (см ‘Установка батарей’). 3 Пpовеpьте pаботу всеx кнопок. Список кнопок и иx функции пpиведёны в pазделе‘3. Назначение кнопок’. – Если тел...
Page 51 - Назначение кнопок
– Если телевизоp pеагиpует пpавильно на все кнопки, пульт SRU 5060готов к pаботе. Не забудьте записать код, котоpый Вы выбpали. • Если устpойство pеагиpует непpавильно на команды пульта,веpнитесь к шагу 2 и попpобуйте указать следующий код изсписка. 3. Назначение кнопок На стp. 3 указано назначение ...
Page 52 - Дополнительные возможности; (кнопка выбоpа pежима
; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - жёлтая кнопка телетекста - пауза (VCR/DVD) @ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . выбоp одно- или двузначныx номеpов каналов # 2 2 / SURROUND . . - выбирает предыдущую программу/канал- выбирает режимы окружения. $ - PROG + . . . . . . . . . . . пеpеключение...
Page 54 - Программирование кнопки; Пример для видеомагнитофона:
3 Нажмите кнопки 9, 9 и 3 в этойпоследовательности. 4 Нажмите SELECT для выбора AMP.Держите кнопку, пока AMP в окнеселектора не загорится. 5 Нажмите клавишу OK. – AMP в окне селектора вспыхивает дважды,подтверждая новую установку. Теперь выможете использовать регулировкигромкости AMP в режиме STB. П...
Page 55 - Возвpат к исxодной конфигуpации пульта; Нажмите и держите кнопки
– Если VCR мигнет один раз более длительно, это значит, что пультSRU 5060 не распознал и не сохранил данный ИК-сигнал.Пожалуйста, повторите операцию несколько раз, расположив пультыдистанционного управления, как описано в пункте 3. Если пульту SRU 5060 не удается распознать и сохранить код посленеск...
Page 56 - Неполадки; – Решение; Дополнительная инфоpмация
5. Неполадки • Пpоблема – Решение • Индикаторы устройств в окне селектора (DVD, STB, VCR, CD и AMP)и кнопка Standby мигают четыре раза после каждого нажатиякнопки. – Пульт дистанционного управления указывает, что батареизаканчиваются. Замените старые батареи двумя новыми типа AAA. • Нужное устройств...
Page 57 - Česky
Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 2. Instalace dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57-59 Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 58 - nebo pro online nastavení viz.; Nastavení dálkového ovládače; V tomto případě ovládač; Návod k použití
3 Zkontrolujte, zda fungují všechna tlačítka.Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části‘3. Tlačítka a funkce’. – Jestliže televizní přijímač reaguje správně navšechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5060 připraven k provozu. • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reagujejen na ...
Page 60 - Tlačítka a funkce; Tlačítka kurzoru
3. Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejichfunkce. 1 y Standby . . . . . . . . . . zapíná a vypíná TV, VCR, CD, DVD, STBnebo AMP. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . přepne ovládač SRU 5060 do naučného režimu. 3 . . . . . - teletext zapnuto/vypnuto ( );...
Page 61 - Další možnosti; Zapněte druhý televizní přijímač; Rozšíření funkcí dálkového ovládače; Chcete-li dálkový ovládač
• Jestliže přístroj vůbec nereaguje nebo reaguje jen na některépokyny tlačítek, postupujte podle návodu ‘Nastavení dálkovéhoovládače’. Je možné, že budete pro daný přístroj muset zadatjiný kód. 4. Další možnosti Změna voliče přístroje (Volič režimu) SRU 5060 je přednastaveno pro ovládání TV, VCR, CD...
Page 62 - Nastavení tlačítka pro hlasitost na jiný režim.; Tlačítka pro volbu hlasitosti
Nastavení tlačítka pro hlasitost na jiný režim. Tlačítka pro volbu hlasitosti (VOL +,VOL - a s ) na SRU 5060 jsou určena buďto pro TV nebo zesilovač/přijímač, v závislosti na zařízení, které jste zvolili; REŽIM TLAČÍTKA PRO VOLBU HLASITOSTI Zvolen režim TV ......................tlačítka pro hlasitos...
Page 63 - Obnova původníh; o nastavení dálkového ovládače
1 Tlačítkem SELECT zvolte na přístroji režimVCR. 2 Na ovládači SRU 5060 stiskněte současně tlačítko LEARN a zvolené tlačítko a podržte je 5 vteřin stisknutá, aby VCR ve volicím políčku dvakrát zablikalo a zůstalo rozsvícené. 3 Položte oba dálkové ovládače na rovnouplochu (stoleček) a zaměřte je prot...
Page 65 - olski
Spis treści 1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-68 Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 66 - jest gotowy; Konfigurowanie pilota; . W takim przypadku pilot; Instrukcja obsługi
2 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV.Przytrzymaj klawisz wciśnięty aż do momentu,kidy zaświeci się klawisz Standby. Jeśli klawisz się nie zaświeci, sprawdź czy bateriezostały poprawnie zainstalowane(patrz ‘Wkładanie baterii’). 3 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze.Informacje na temat przegląd...
Page 68 - Klawisze i funkcje
6 Skieruj pilota SRU 5060 na telewizor i sprawdź, czy reaguje właściwie. – Jeśli telewizor reaguje na wszystkie klawisze, pilot SRU 5060 jest gotowy do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu. • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze,rozpocznij ponownie od punktu 2 i użyj...
Page 69 - wybór poprzedniego lub następnego kanału; potwierdzenie wyboru; BACK; Dodatkowe możliwości; Włącz drugi telewizor
@ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno-lub dwucyfrowych . # 2 2 / SURROUND . . - wybiera poprzedni program/kanał.- wybiera tr yby surround. $ - PROG + . . . . . . . . . . . wybór poprzedniego lub następnego kanału . % GUIDE . . . . . . . . . . . . . otwiera ...
Page 70 - Dodawanie funkcji pilota; TRYB
5 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV.Trzymaj klawisz tak długo, aż zapali siępodświetlenie klawisza Standby. 6 Naciśnij klawisz 1. – STB w okienku selektora miga dwa razy.Tr yb STB umożliwi teraz sterowanie drugimtelewizorem. 7 Zaprogramuj pilota SRU 5060 do sterowania drugim telewizorem.Zob. ‘Kon...
Page 71 - Nauka funkcji klawiszy; Upewnij się, że masz pod ręką or yginalny pilot VCR.
4 Naciskając klawisz SELECT wybierz AMP.Naciskaj klawisz, aż w okienku selektora zapalisię AMP. 5 Wcisnąć klawisz OK. – AMP w okienku selektora błyśnie dwukrotniena potwierdzenie nowego ustawienia.Można teraz używać regulator y głośnościAMP w tr ybie STB. Nauka funkcji klawiszy Jeśli w or yginalnym ...
Page 72 - Przywracanie oryginalnych funkcji pilota; Wskaênik urzàdzenia mignie dwukrotnie.; Rozwiązywanie problemów
Przywracanie oryginalnych funkcji pilota 1 Następnie przytrzymaj przez trzy sekundyjednocześnie wciśnięte na SRU 5060 klawisze1 i 6, aż do momentu, kiedy w okienkuselektora zapali się wskaźnik jednego zurządzeń (TV, DVD, STB,VCR, CD, AMP). 2 Naciśnij kolejno klawisze 9, 8 i 1. – Wskaênik urzàdzenia ...
Page 73 - Potrzebna pomoc; Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to
6. Potrzebna pomoc ? W razie jakichkolwiek pytań dotyczących SRU 5060 możesz zawszeskontaktować się z nami. Informacje kontaktowe znajdziesz za listą kodów, natylnej okładce. Zanim zadzwonisz, przeczytaj dokładnie tę instrukcję. Większość problemówmożna rozwiązać samodzielnie. Jeśli nie możesz znale...
Page 74 - SETUP CODES FOR TV
TV TV TV TV TV TV Codes TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems . . . . . . 0064, 0583, 0401, 0482Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0583, 0036Accuphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583Acura . . . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0064, 0036Adcom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 75 - TV
TV TV TV TV TV TV Codes TV Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243, 0244Bruns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114, 0455BSR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0321, 0190, 0579BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245Bush . . . . . . . 0245, 0695, 0376, 0036, ...
Page 83 - SETUP CODES FOR DVD
DVD DVD DVD DVD DVD DVD Codes DVD SETUP CODES FOR DVD 3DLAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0566Acoustic Solutions . . . . . 0740, 0757, 1255AEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 0815, 0817AFK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078Aim . . . . . . . . . . . ....
Page 84 - DV
DVD DVD DVD DVD DVD DVD Codes DVD Fenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0678Ferguson . . . . . . . . 0678, 0722, 1722, 1757Finlux . . . . . . 0618, 0699, 0768, 0797, 0810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1174 Firstline . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 86 - Codes
DVD SAT DVD SAT DVD SAT Codes DVD / STB SAT DV D STB SAT CODELIST 86 Tatung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 1722Teac . . . . . . . 0598, 0722, 0744, 0768, 0795. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0817, 0860Technica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1124, 1722Technics...
Page 87 - STB SA
SAT SAT SAT SAT SAT SAT Codes STB SAT STB SA T CODELIST 87 BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695, 1323BT Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695Bubu Sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740Bush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311Ca...
Page 91 - STB VID
VID AMP VID AMP VID AMP Codes STB VIDEO ACCESSORIES / AMP STB VID AMP CODELIST 91 SETUP CODES FOR STB VID ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299CyberPower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299Gateway . . . . . ....
Page 94 - VCR
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Cathay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305CCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099, 0305Centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0620CGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0068, 0027Changhong . . . . . . . . . . ....
Page 98 - CD
CD CD CD Codes CD Optimus . . . . 0027, 0059, 0064, 0206, 0495Panasonic. . . . . . . . . . . . . . . . . . 0056, 0330Philips . . . . . . . . . . . 0184, 0301, 0653, 1794 Pink Triangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0652Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0059, 0495Polk Audio . . ....
Page 99 - CODELIST
Note your codes! Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DVD Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number Number of original remote Code S...
Page 100 - Helpline; Country
Helpline Country Phone number Tariff België/ Belgique/ Belgien 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 >da 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0.25 Luxembo...
Page 106 - Datum nákupu; Jméno prodejce, adresa a podpis
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibevis Takuutodistus # Гаpантия Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de...