Philips HX9312-04 - User Manual

Philips HX9312-04

Philips HX9312-04 Electric Toothbrush – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
Page: / 188

Table of Contents:

  • Page 3 – Table of contents; engliSh 4
  • Page 4 – engliSh; Environment
  • Page 5 – introDuCtion; general DeSCriPtion
  • Page 6 – imPortant
  • Page 7 – Caution
  • Page 8 – weeks; BeFore FirSt uSe; Charge your Sonicare; - Charge for 24 hours before first use. The charge indicator flashes
  • Page 9 – uSing your SoniCare; Clean
  • Page 11 – getting uSeD to your SoniCare; Place the handle in the plugged-in charging base or
  • Page 12 – travelling With your SoniCare; Charge via wall socket -; Place the handle in the charging travel case, plug the USB cord
  • Page 13 – Cleaning your SoniCare; base or charging travel case in the dishwasher.
  • Page 14 – Storing your SoniCare
  • Page 15 – environment; this process is not reversible!; Make sure the rechargeable batter y is empty. Obser ve; to remove the rechargeable battery from the handle:; Place the handle on a solid
  • Page 16 – guarantee anD ServiCe; PDF; guarantee restrictions
  • Page 18 – DanSk
  • Page 21 – ForSigtig
  • Page 22 – oPlaDning aF SoniCare; Din Sonicare er designet til at holde i op til 3 uger på én opladning.
  • Page 23 – Brug aF SoniCare; og lade Sonicare klare børstningen for dig.; yderligere 30 sekunder for at lysne og børste dine for tænder.; Polish; Hur tig 1-minuts-indstilling til at lysne og børste dine for tænder.; gum care; Ekstra blid tilstand til følsomme tænder og tandkød.
  • Page 25 – SåDan vænner Du Dig til at Bruge SoniCare; korrekte gradvise opbygning.
  • Page 26 – På reJSe meD SoniCare; opladning via stikkontakt -; Placer håndgrebet i opladeretuiet til rejsebrug, tilslut USB-; opladning via uSB
  • Page 27 – rengøring aF SoniCare
  • Page 28 – oPBevaring aF SoniCare; Hvis du ikke skal bruge Sonicare i en længere periode, skal du tage
  • Page 29 – BortSkaFFelSe; Denne proces kan ikke fortrydes.; sikkerhedsforanstaltninger.; Sådan fjernes det genopladelige batteri fra håndgrebet:; Placer håndgrebet på en
  • Page 30 – reklamationSret og ServiCe; gældende forbehold i reklamationsretten
  • Page 32 – DeutSCh; Umwelt
  • Page 33 – einFührung; allgemeine BeSChreiBung
  • Page 35 – aChtung
  • Page 36 – elektromagnetische Felder
  • Page 37 – vor Dem erSten geBrauCh; Die Sonicare aufladen -; Laden Sie sie vor dem ersten Gebrauch 24 Stunden lang auf.
  • Page 38 – Die SoniCare Benutzen; reinigen
  • Page 40 – So maChen Sie SiCh mit ihrer SoniCare; lang dauern, damit dieser Zyklus ordnungsgemäß durchlaufen wird.
  • Page 41 – reiSen mit ihrer SoniCare; Über die Steckdose aufladen -; Legen Sie das Handstück in die Transpor ttasche der
  • Page 42 – Die SoniCare reinigen
  • Page 43 – Die SoniCare auFBeWahren; einem kühlen, trockenen Or t ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
  • Page 44 – umWelt; vorgang lässt sich nicht rückgängig machen!; Vergewissern Sie sich, dass der Akku; So entfernen Sie den akku vom handstück:; Legen Sie das Handstück auf eine har te
  • Page 45 – garantie unD kunDenDienSt; garantieeinschränkungen; Verfärbungen oder Verblassen.
  • Page 46 – Ελληνικα
  • Page 47 – Εισαγωγη; Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση; ΠΕριΕχόμΕνα συσκΕυασιασ
  • Page 49 – Πρόσόχη
  • Page 51 – Φόρτιση τησ SonicarE; της Sonicare στο ταξίδι”.
  • Page 52 – χρηση τησ SonicarE; καθαρισμός
  • Page 54 – ΕξόικΕιωση μΕ τη SonicarE; Ίσως αισθανθείτε γαργαλητό την πρώτη φορά που θα; η λειτουργία Easy-start ενδέχεται να έχει απενεργοποιηθεί -; Τοποθετήστε τη
  • Page 55 – χρηση τησ SonicarE στό ταξιδι; Τοποθετήστε τη λαβή στη θήκη ταξιδίου/φόρτισης, συνδέστε το
  • Page 56 – καθαρισμόσ τησ SonicarE; βάση φόρτισης ή τη θήκη ταξιδίου/φόρτισης.
  • Page 57 – αΠόθηκΕυση τησ SonicarE
  • Page 58 – αΠόρριΨη; να θυμάστε ότι η διαδικασία αυτή είναι μη αναστρέψιμη.; βασικές προφυλάξεις ασφαλείας.; για να αφαιρέσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία από τη λαβή:; Τοποθετήστε
  • Page 59 – Εγγυηση και ΕΠισκΕυη; Περιορισμοί εγγύησης; Οι όροι της διεθνούς εγγύησης δεν καλύπτουν τα εξής:
  • Page 60 – eSPañol
  • Page 63 – PreCauCión
  • Page 65 – Carga De SoniCare; provocar que la base de carga se sobrecaliente.
  • Page 66 – uSo Del SoniCare; limpieza
  • Page 68 – Cómo aCoStumBrarSe al CePillo SoniCare; la función easy-start puede estar desactivada -; Coloque el mango en la base de carga
  • Page 69 – De viaJe Con SoniCare; Carga mediante la toma de corriente de la pared -; coloque el mango en el estuche
  • Page 70 – limPieza Del CePillo SoniCare; para viaje en el lavavajillas.
  • Page 71 – Cómo guarDar Su CePillo SoniCare; Cómo guardar su cepillo -; si no va a utilizar el cepillo Sonicare durante un período de
  • Page 72 – Cómo DeShaCerSe Del aParato; tenga en cuenta que este proceso no es reversible.; Si lo hace; Para retirar la batería recargable del mango:; Coloque el mango en una superficie
  • Page 73 – garantía y ServiCio; restricciones de la garantía; La garantía internacional no cubre los siguientes daños:
  • Page 74 – Suomi
  • Page 77 – varoituS
  • Page 79 – SoniCare-hammaSharJan lataaminen
  • Page 80 – SoniCaren käyttö; tietyin väliajoin harjauksen aikana.; Puhdistus; lisäksi 30 sekuntia etuhampaiden kiillottamiseen.; kiillotus; - Nopea yhden minuutin kiillotus etuhampaille.; ienhuolto; ikeniä minuutin ajan ja parantaa näin ikenien ter veyttä.; hellävarainen; - Erittäin hellävarainen aroille hampaille ja ikenille.
  • Page 82 – SoniCareen totuttelu; Aseta runko vir talähteeseen liitettyyn
  • Page 83 – SoniCare mukana matkalla; lataus pistorasian kautta -; vihreänä, kun laite on täysin latautunut.
  • Page 84 – SoniCaren PuhDiStaminen; lataustelinettä tai matkalaturikoteloa astianpesukoneessa.
  • Page 85 – SoniCaren Säilyttäminen
  • Page 86 – hävittäminen; ota huomioon, että toimenpide on peruuttamaton.; ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.; irrota ladattava akku vasta, kun tuotteen käyttö päättyy.; Jos irrotat akun; ladattavan akun irrottaminen rungosta:; Aseta runko tukevalle pinnalle ja napauta sen
  • Page 87 – takuu Ja huolto; takuun rajoitukset; Kansainvälinen takuu ei kata seuraavia tapauksia:
  • Page 88 – FrançaiS; Environnement
  • Page 89 – Enregistrez votre produit et bénéficiez d’une assistance sur; DeSCriPtion générale
  • Page 91 – attention
  • Page 93 – avant la Première utiliSation; Charge de votre Sonicare -; Chargez-la pendant 24 heures avant la première utilisation. Le
  • Page 94 – utiliSation De la BroSSe à DentS SoniCare; Propreté; - Mode complet permettant d’ajouter au mode Propreté une minute; Sensible
  • Page 96 – PremierS PaS aveC votre SoniCare; la fonction easy-start peut être désactivée -; Placez le manche dans la base de
  • Page 97 – voyageS aveC votre SoniCare; Charge via une prise secteur -; Placez le manche dans le coffret de charge de voyage,
  • Page 98 – nettoyage De votre SoniCare; de recharge ou le coffret de charge de voyage au lave-vaisselle.
  • Page 99 – StoCkage De votre SoniCare; endroit frais et sec, à l’abri de la lumière.
  • Page 100 – environnement; utilisable. Ce processus est irréversible !; Assurez-vous que la batterie rechargeable est; Pour retirer la batterie rechargeable du manche :; placez le manche sur une surface
  • Page 101 – garantie et ServiCe; limites de la garantie; La garantie internationale ne couvre pas les éléments suivants :
  • Page 102 – italiano
  • Page 105 – attenzione
  • Page 106 – attualmente disponibili.
  • Page 107 – Primo utilizzo; Caricate il vostro Sonicare -; Caricatelo per 24 ore al primo utilizzo. La spia di ricarica
  • Page 108 – utilizzo Dello SPazzolino SoniCare; che l’apparecchio pulisca i denti per voi.; più altri 30 secondi per sbiancare e lucidare i denti anteriori.; - Modalità ultra delicata per denti e gengive sensibili.
  • Page 110 – Familiarizzazione Con il voStro SoniCare; la modalità easy-start potrebbe non essere attiva -; Posizionate l’impugnatura
  • Page 111 – in viaggio Con il voStro SoniCare; ricarica tramite presa a muro -; Posizionate l’impugnatura nella custodia di ricarica da; ricarica tramite porta uSB -; Rimuovete il cavo USB dall’adattatore USB da parete e
  • Page 112 – Pulizia Del voStro SoniCare; ricarica o la custodia di ricarica da viaggio in lavastoviglie.
  • Page 113 – Come riPorre il voStro SoniCare; riposizionamento dopo l’utilizzo -; Se pensate di non utilizzare Sonicare per un lungo
  • Page 114 – tutela Dell’amBiente; Questo processo non è reversibile.; Assicuratevi che la batteria ricaricabile sia scarica.; Per rimuovere la batteria ricaricabile dall’impugnatura:; posizionate l’impugnatura
  • Page 115 – garanzia e aSSiStenza; limitazioni della garanzia
  • Page 116 – neDerlanDS
  • Page 119 – let oP
  • Page 121 – voor het eerSte geBruik; uw Sonicare opladen -; laad het apparaat voor het eerste gebruik 24 uur op.
  • Page 122 – uW SoniCare geBruiken
  • Page 124 – Wennen aan uW SoniCare; plaats het handvat in het aangesloten oplaad-
  • Page 125 – reizen met uW SoniCare; opladen via het stopcontact -; plaats het handvat in het oplaadreisetui, steek het USB-
  • Page 126 – uW SoniCare reinigen; oplaadreisetui niet in de vaatwasmachine.
  • Page 127 – uW SoniCare BeWaren; droge plaats buiten bereik van direct zonlicht.
  • Page 128 – milieu; bijdrage aan een schonere leefomgeving.; Deze procedure is onomkeerbaar.; Zorg er voor de accu leeg is. Neem de benodigde; De accu uit het handvat verwijderen:; plaats het handvat op een stevig oppervlak en
  • Page 129 – garantie en ServiCe; garantiebeperkingen; ongeautoriseerde reparaties.
  • Page 130 – norSk
  • Page 133 – viktig
  • Page 135 – laDe oPP SoniCare; Sonicare er utformet for å vare i opptil tre uker per opplading.
  • Page 136 – Bruke SoniCare; effektiv, og la Sonicare ta seg av pussingen for deg.; ren; - Hvit-modus på to minutter for å fjerne flekker på overflaten samt; Polering; stimulere og massere tannkjøttet for å forbedre det.; Sensitiv
  • Page 138 – Bli vant til SoniCare; opptrappingssyklusen.
  • Page 139 – reiSe meD SoniCare; på håndtaket blinker grønt til apparatet er fulladet.
  • Page 140 – rengJøre SoniCare
  • Page 141 – oPPBevare SoniCare
  • Page 142 – avFallShånDtering; vær oppmerksom på at denne prosessen ikke kan gjøres om.; Apparatet; Slik tar du det oppladbare batteriet ut av håndtaket:; Plasser håndtaket på et fast
  • Page 143 – garanti og ServiCe; Begrensninger i garantien
  • Page 144 – PortuguêS
  • Page 147 – CuiDaDo
  • Page 149 – Carregar a SoniCare; indica que a bateria está fraca (restam menos de 3 utilizações).
  • Page 150 – utilizar a SoniCare; limpar
  • Page 152 – Familiarizar-Se Com a SoniCare; a função easy-start pode ser desactivada -; Coloque a pega na base de carga ou
  • Page 153 – viaJar Com a SoniCare; Carregamento via tomada eléctrica -; Coloque a pega no estojo de carregamento; Carregamento via uSB -; Retire o cabo USB do adaptador de tomada USB e introduza
  • Page 154 – limPar a SoniCare; carregamento de viagem na máquina de lavar loiça.
  • Page 155 – guarDar a SoniCare
  • Page 156 – eliminação; tenha em atenção que este processo é irreversível.; destruirá o produto. Respeite as precauções de segurança básicas.; Para retirar a bateria recarregável da pega:; coloque a pega numa superfície sólida e
  • Page 157 – garantia e aSSiStênCia; restrições à garantia
  • Page 158 – SvenSka
  • Page 159 – introDuktion; till produktsuppor t.; FörPaCkningenS innehåll
  • Page 163 – laDDa SoniCare; Du kan använda Sonicare i upp till tre veckor med en laddning.
  • Page 164 – Så här använDer Du SoniCare; vid olika inter vall under borstningscykeln.; rengöring; 0 sekunder för att polera framtänderna och göra dem vitare.; Polera; - Extra skonsamt läge för känsliga tänder och känsligt tandkött.
  • Page 166 – vänJa Sig viD SoniCare; Placera handtaget i den anslutna laddaren eller fodralet för
  • Page 167 – reSa meD SoniCare; laddning via vägguttag -; Placera handtaget i fodralet för reseladdaren, anslut USB-kabeln
  • Page 168 – rengöra SoniCare
  • Page 169 – Förvara SoniCare
  • Page 170 – kaSSering; tänk på att du inte kan sätta tillbaka batteriet igen.; Placera handtaget på
  • Page 171 – garanti oCh ServiCe; garantibegränsningar; De internationella garantivillkoren omfattar inte följande:
  • Page 172 – türkçe
  • Page 173 – Giriş; Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:; KUtUnUn içinDEKilEr
  • Page 175 – DiKKat; - Diş fırçasını banyoda veya duşta kullanmayın.
  • Page 176 – SonicarE cihaZiniZi şarj EtME; şarj standının aşırı ısınmasına neden olabilir.
  • Page 177 – SonicarE cihaZiniZi KUllanMa; Sonicare’in sizin için yapmasına izin verin.; temizleme; cilalamak için ek 30 saniyelik beyazlatma modu.; Cilalama; - Ön dişlerinizi parlatmak ve cilalamak için hızlı 1 dakikalık mod.; Diş eti bakımı; etlerinize masaj yapan ek bir dakikalık temizleme modu.; hassas; - Hassas dişler ve diş etleri için ekstra hassas mod.
  • Page 179 – SonicarE cihaZiniZi KUllanMaya BaşlaMa; Kolay başlangıç devre dışı bırakılabilir -; Tutma yerini fişe takılı şarj standına veya şarj
  • Page 180 – SonicarE cihaZiniZla SEyahat; Duvar prizi aracılığıyla şarj etme -; Tutma yerini şarj seyahat çantasına yerleştirin, USB; USB aracılığıyla şarj etme -; USB kablosunu USB duvar adaptöründen çıkarın ve USB
  • Page 181 – SonicarE cihaZiniZi tEMiZlEME; makinesinde temizlemeyin.
  • Page 182 – SonicarE cihaZiniZi SaKlaMa; doğrudan güneş ışığı görmeyen, serin ve kuru bir yerde saklayın.
  • Page 183 – ürünün atilmaSi; Bu işlemin tersine çevrilemeyeceğini unutmayın.; Bunu önceden; şarj edilebilir pili tutma yerinden çıkarmak için:; Tutma yerini ser t bir yüzeye yerleştirin
  • Page 184 – Garanti VE SErViS; Garanti sınırlamaları; Aşağıdakiler, uluslararası garanti kapsamında değildir :
Loading the manual

Philips Sonicare

DiamondClean

300 SerieS

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Table of contents; engliSh 4

Table of contents engliSh 4 DanSk 18 DeutSCh 32 Ελληνικα 46 eSPañol 60 Suomi 74 FrançaiS 88 italiano 102 neDerlanDS 116 norSk 130 PortuguêS 144 SvenSka 158 türkçe 172

Page 4 - engliSh; Environment

4 engliSh 1 Introduction ...................................................................................................................5 2 General description ..................................................................................................5 3 Impor tant ..........................

Page 5 - introDuCtion; general DeSCriPtion

5 1 introDuCtion Register your product and get suppor t at www.philips.com/welcome 2 general DeSCriPtion a Brush head B Handle with ergonomic shape C Recessed power on/ off button D Hidden brushing mode display e Charge indicator F Hygienic travel cap g Charger glass (specific models) h Charging sta...

Other Philips Electric Toothbrushes Models

All Philips Electric Toothbrushes