Panasonic MC-V7388 - Manual
Panasonic MC-V7388 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – TO AVOID ELECTRICAL SHOCK; CONSUMER INFORMATION; WARNING; Notes
- Page 3 – PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO; Información para el consumidor; A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO; ADVERTENCIA; CUIDADO; Certificat de garantie pour les aspirateurs; Garantie
- Page 4 – POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES; Renseignements importants; À NOTRE CLIENTÈLE; ATTENTION; AVERTISSEMENT; WARRANTY; Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner
- Page 5 – When using vacuum cleaner, basic precautions should always; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER; DO NOT; SAVE THESE INSTRUCTIONS; THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Garantía; Aspiradoras Panasonic serie Platino; Límites y exclusiones:
- Page 6 – Instrucciones importantes de seguridad; Cuando use su aspiradora, debe seguir las; Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora; no; Guarde estas instrucciones; Esta aspiradora está recomendada; LIMITS AND EXCLUSIONS:
- Page 7 – Importantes mesures de sécurité; Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines; Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil; NE PAS; Conserver ce manuel d’utilisation; Cet aspirateur est destiné; Guide de dépannage; PROBLÈME
- Page 8 – TABLE OF CONTENTS; Antes de pedir servicio; PROBLEMA
- Page 9 – Instrucciones importantes; Tabla de contenido; BEFORE REQUESTING SERVICE; PROBLEM
- Page 10 – PARTS IDENTIFICATION; Identificación de piezas; Quitando los residuos de basura en; Desenchufe la aspiradora.
- Page 11 – FEATURE CHART; Diagrama de características; Removing Clogs
- Page 12 – Attaching Handle; ASSEMBLY; Limpieza del exterior y de las; Desenchufe de la toma en la pared.
- Page 13 – Colocación del mango; Montaje; Montage du manche; Cleaning Exterior and Tools; Unplug cord from wall outlet.
- Page 14 – Detach plug head from power cord.; Using Cord Hook; FEATURES; Tool Storage; Retirer la plaque inférieure.; Cambio de la bombilla; Quite la base inferior.; Montaje de agitador / Assemblage de l’agitateur
- Page 15 – Uso del sujetador del cordón; Características; Crochet de rangement du cordon; Détacher la fiche fixée au cordon; Almacenaje de herramientas; Remove lower plate; Replacing Headlight Bulb
- Page 16 – No manual adjustments required.; Vac Gauge; Cambiar los cepillos; Quite la base inferior y el agitador.
- Page 17 – No se requieren los ajustes manuales.; Limpieza para orillas; Replacing Brushes; Remove lower plate and agitator.
- Page 18 – Carpet-Bare Floor Selector; Cambio de la correa; Limpieza del agitador; Nettoyer après chaque cinq usages.
- Page 19 – Replacing Belt; Cleaning Agitator
- Page 20 – Thermal Protector; Variable Power Control; Quitando e insertando la base inferior
- Page 21 – Reemplace toda la bolsa si es necesario.; Removing and Installing Lower Plate
- Page 22 – Hose Ring and Hose Ring Mount; Power Cord; TO OPERATE CLEANER; Plug the power cord into 120V outlet.; Cambio de la bolsa para polvo
- Page 23 – Para operar la aspiradora; Cordon d’alimentation; La posición ON enciende la aspiradora.; Interrupteur; Changing Dust Bag
- Page 25 – Replacing HEPA Exhaust Filter
- Page 26 – Tool Usage; Uso de herramientas; Cuidado de rutina de la aspiradora; Limpieza del segundo filtro de goma
- Page 52 – VACUUM CLEANER; Aspiradora; Operating Instructions; Instrucciones de operación; Before operating your vacuum; Cuando necesita servicio; What To Do When Service is Needed
FULL
VAC
GAUGE
ON
OFF
POWER CONTROL
MAX
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V7388
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBYWØØØØØ
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Ser vicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance,
please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505
Fax #: (905) 238-2360
Web: www.panasonic.ca
For product repairs,
please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils,
veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca
• un de nos centres de service de la liste ci-dessous :
What To Do When Service is Needed
Service après-vente
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Printed in Mexico
ACØ1ZBYWZØØØ
Impreso en Mexico
CØ1ZBYWØØØØØ
Imprimé au Mexique
- 52 -
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
- 2 - - 51 - Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisf...
- 3 - - 50 - ADVERTENCIA PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspiradora a la intemperie.Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. ...
- 49 - - 4 - Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. AVERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.Remplacer ...