Krups EA815070 Essential - User Manual

Krups EA815070 Essential

Krups EA815070 Essential Coffee Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
Page: / 144

Table of Contents:

  • Page 3 – L’équipe Krups
  • Page 4 – TABLEAU DE SIGNIFICATION DES TOUCHES ET BOUTONS DE FONCTION
  • Page 6 – Préparation du broyeur; situé dans le; Cartouche Claris - Aqua Filter System F 088 (Vendue séparément); Vous pouvez à tout moment régler le volume d’eau avec les touches + ou —; Fonction deux tasses; PREPARATION D’UN ESPRESSO ET D’UN CAFE; Mousse de lait; Vérifiez que la buse vapeur est bien en place.; PREPARATIONS AVEC DE LA VAPEUR
  • Page 7 – ATTENTION, L’ARRÊT DU CYCLE N’EST PAS IMMÉDIAT.; ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
  • Page 8 – Vous pouvez revenir au menu recette en appuyant sur la touche .; Programme de nettoyage - durée totale : 13 minutes environ; Introduisez la pastille de nettoyage KRUPS dans son logement (29).; Programme de détartrage - durée : 20 minutes environ; l’opération de détartrage.
  • Page 9 – Pour tous les réglages, utilisez la touche navigation et + ou –; ENTRETIENS; NTR; Vous permet d’accéder au rinçage.; MISE HORS TENSION; AUTRES FONCTIONS
  • Page 10 – Vous revenez au menu recette café.
  • Page 11 – ACTIONS CORRECTIVES; La buse vapeur fait du bruit.; PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES
  • Page 13 – Ihr Team von Krups
  • Page 14 – TABELLE DER FUNKTIONSTASTEN UND -KNÖPFE
  • Page 16 – Sie können das Wasservolumen jederzeit mit der Taste + oder –; Funktion zwei Tassen; ZUBEREITUNG EINES ESPRESSOS UND EINES KAFFEES; Milchschaum; Stellen Sie sicher, dass die Dampfdüse richtig angebracht ist.; ZUBEREITUNGEN MIT DAMPF
  • Page 17 – ACHTUNG! BEIM ABBRUCH DES ZYKLUS STOPPT DAS GERÄT NICHT SOFORT.; Pro Zyklus wird maximal 2 Minuten lang Dampf erzeugt.; Spülung der Kreisläufe:; PFLEGE DES GERÄTS
  • Page 19 – PFLEGE; Hiermit gelangen Sie zur Spülung.; AUSSCHALTEN; SONSTIGE FUNKTIONEN
  • Page 20 – EINSTELLUNGEN; Hiermit kehren Sie zum Kaffeevariantenmenü zurück.
  • Page 21 – BEHEBUNG; FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
  • Page 22 – Aus der Dampfdüse kommt a
  • Page 23 – The Krups team
  • Page 24 – TABLE OF MEANINGS OF KEYS AND BUTTONS
  • Page 26 – Preparing the grinder; which is located in the; Claris F 088 - Aqua Filter System cartridge (Sold separately); You can set the water volume at any time using the + or - buttons; Two cup function; MAKING AN ESPRESSO AND A COFFEE; Frothing milk; Check that the steam nozzle is correctly positioned.; MAKING DRINKS USING STEAM
  • Page 27 – To stop the steam, press the STOP button .; WARNING: THE CYCLE DOES NOT STOP IMMEDIATELY.; Steam can be produced for a maximum of 2 minutes per cycle.; Emptying the coffee grounds collector and the drip tray; MAINTAINING YOUR APPLIANCE
  • Page 28 – Automatic rinsing of the circuits when the machine starts.; You can return to the coffee types menu by pressing the button.; Cleaning program - total duration: approximately 13 minutes; Put a 0.6 L container under the coffee and steam nozzles.
  • Page 29 – MAINTENANCE; TURNING OFF YOUR APPLIANCE; OTHER FUNCTIONS
  • Page 30 – SETTINGS; . See “Measuring water
  • Page 31 – TROUBLESHOOTING
  • Page 32 – Only change the grinder setting when it is running.
  • Page 33 – Het Krups team
  • Page 34 – TABEL MET DE BETEKENISSEN VAN DE FUNCTIETOETSEN EN -KNOPPEN
  • Page 35 – tot 3 koffiebonen; DRANKEN BEREIDEN
  • Page 36 – U kunt te allen tijde het watervolume regelen met de toetsen + of -; Twee kopjes functie; BEREIDING VAN EEN ESPRESSO OF EEN KOFFIE; Melkschuim; Controleer of de stoombuis correct is geplaatst.; STOOMBEREIDINGEN
  • Page 37 – LET OP, DE STOPZETTING VAN DE CYCLUS TREEDT NIET ONMIDDELLIJK OP.; De maximale stoomproductie per cyclus is beperkt tot 2 minuten.; Het accessoire auto-cappuccino XS 6000 (afzonderlijk verkocht); ONDERHOUD VAN UW APPARAAT
  • Page 38 – U kunt terugkeren naar het menu recept door te drukken op de toets .; Reinigingsprogramma - totale duur: ongeveer 13 minuten; ontkalkingsprogramma uitvoert.
  • Page 39 – ONDERHOUD; UITSCHAKELING; ANDERE FUNCTIES
  • Page 40 – Met al deze opties kunt u de geselecteerde programma’s starten.; INSTELLINGEN; Hiermee keert u terug naar het menu koffierecept.
  • Page 41 – Het stoompijpje maakt lawaai.; PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
  • Page 42 – Er komt op abnormale
  • Page 43 – Il team Krups
  • Page 44 – TABELLA DESCRITTIVA DEI TASTI DI FUNZIONE
  • Page 45 – Da 1 a 3 chicchi; PREPARAZIONE DI BEVANDE
  • Page 46 – Premere il tasto STOP per interrompere l’erogazione .; Funzione due tazze; PREPARAZIONE DI UN ESPRESSO E DI UN CAFFÈ LUNGO; Crema di latte; PREPARAZIONI CON IL VAPORE
  • Page 47 – ATTENZIONE, IL CICLO NON SI ARRESTA IMMEDIATAMENTE.; La durata massima di produzione di vapore per ciclo è di 2 minuti.; Set cappuccino automatico XS 6000 (venduto separatamente); MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
  • Page 48 – Per tornare al menu preparazione premere il tasto .; Programma di pulizia - durata totale: 13 minuti circa; effettuare la decalcificazione.
  • Page 49 – MANUTENZIONE; Permette di accedere alla modalità Risciacquo.; SPEGNIMENTO; ALTRE FUNZIONI
  • Page 50 – per
  • Page 51 – L’ugello vapore emette dei rumori.; PROBLEMI E RISOLUZIONI DEI PROBLEMI
  • Page 52 – Il caffè viene erogato troppo lentamente.
  • Page 53 – El equipo de Krups
  • Page 54 – TABLA DE SIGNIFICADO DE LAS TECLAS Y BOTONES DE FUNCIÓN
  • Page 55 – de 1 a 3 granos; PREPARACIÓN DE BEBIDAS
  • Page 56 – Para detener el llenado de su taza, pulse el botón STOP .; Función dos tazas; PREPARACIÓN DE UN EXPRESSO Y DE UN CAFÉ; Espuma de leche; PREPARACIONES CON VAPOR
  • Page 57 – RECUERDE QUE LA PARADA DEL CICLO NO ES INMEDIATA.; MANTENIMIENTO DEL APARATO
  • Page 58 – Puede volver al menú de recetas pulsando el botón .; Programa de descalcificación - duración total: 20 minutos aprox.
  • Page 59 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENT; DESCONEXIÓN; OTRAS FUNCIONES
  • Page 60 – AJUSTES; para seleccionar ON.
  • Page 61 – El molinillo hace un ruido anormal.; PROBLEMAS Y SOLUCIONES
  • Page 62 – El aparato se reinicia automáticamente al volver a conectarlo.
  • Page 63 – A equipa Krups
  • Page 64 – TABELA DE SIGNIFICADO DAS TECLAS E DOS BOTÕES DE FUNÇÕES
  • Page 66 – Preparação do moinho; situado no reservatório; Cartucho Claris - Aqua Filter System F 088 (vendido em separado); Pode regular o volume de água a qualquer momento com as teclas + ou –; Função duas chávenas; PREPARAÇÃO DE UM ESPRESSO E DE UM CAFÉ; Espuma de leite; PREPARAÇÕES COM VAPOR
  • Page 67 – ATENÇÃO, A PARAGEM DO CICLO NÃO É IMEDIATA.; MANUTENÇÃO DO APARELHO
  • Page 68 – Enxaguamento dos circuitos:; Pode regressar ao menu de receita, premindo a tecla .; Programa de limpeza - duração total: cerca de 13 minutos; Introduza a pastilha de limpeza KRUPS no seu compartimento (29).; Programa de descalcificação - duração: cerca de 20 minutos
  • Page 69 – MANUTENÇÃO; APARELHO DESLIGADO; OUTRAS FUNÇÕES
  • Page 70 – REGULAÇÕES; Volta ao menu de receita de café.
  • Page 71 – O moinho emite um ruído anormal.; PROBLEMAS E AÇÕES CORRETIVAS
  • Page 72 – O café está demasiado claro ou fraco.
  • Page 73 – την ένταση και τη θερμοκρασία των ροφημάτων σας.; Η ομάδα Krups
  • Page 74 – ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
  • Page 75 – έως 3 κόκκοι; ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΤΩΝ ΡΟΦΗΜΑΤΩΝ
  • Page 76 – ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΕΣΠΡΕΣΟ ΚΑΙ ΚΑΦΕ
  • Page 77 – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ
  • Page 78 – Έκπλυση των κυκλωμάτων:
  • Page 79 – Πρόγραμμα αφαλάτωσης - συνολική διάρκεια: 20 λεπτά περίπου; ΑΛΛΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
  • Page 80 – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ; ΡΥ
  • Page 82 – ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΙ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ
  • Page 84 – Уважаемый Покупатель,; крепость и температуру Ваших напитков.; Команда Krups
  • Page 85 – СПИСОК ОБОЗНАЧЕНИЙ КНОПОК ФУНКЦИЙ
  • Page 87 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОДНОГО ЭСПРЕССО И ОДНОГО КОФЕ
  • Page 88 – ВНИМАНИЕ! ОСТАНОВКА ЦИКЛА НЕ ПРОИСХОДИТ МГНОВЕННО.; ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА
  • Page 90 – Программа удаления накипи — длительность: около 20 минут; ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
  • Page 91 – РАБОТА ПО УХОДУ; РАБ; ВЫКЛЮЧЕНИЕ; ТР
  • Page 93 – НЕИСПРАВНОСТИ И ДЕЙСТВИЯ ПО ИХ УСТРАНЕНИЮ
  • Page 96 – ТАБЛИЦЯ ЗНАЧЕНЬ ФУНКЦІОНАЛЬНИХ КНОПОК
  • Page 98 – ПРИГОТУВАННЯ ЕСПРЕСО АБО КАВИ; Молочна пінка; ПРИГОТУВАННЯ З ВИКОРИСТАННЯМ ПАРИ
  • Page 99 – ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ
  • Page 101 – ОБСЛУГОВУВАННЯ; БС; ВІДКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ ВІД ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ; ІНШІ ФУНКЦІЇ
  • Page 102 – АННЯ; ° dH
  • Page 103 – центру компанії KRUPS.; НЕСПРАВНОСТІ В РОБОТІ; НЕСПРАВНОСТІ ТА ЗАХОДИ ЩОДО ЇХ УСУНЕННЯ
  • Page 104 – завідомо несправним пристроєм!
  • Page 105 – krótszemu czasowi parzenia.; Zespół firmy Krups
  • Page 106 – TABELA OZNACZEŃ PRZYCISKÓW I SYMBOLI FUNKCYJNYCH; TABELA OZNACZE PRZYCISKÓW I SYMBOLI FUNKCYJNYCH
  • Page 107 – RISTRETTO; PRZYRZĄDZANIE NAPOJÓW
  • Page 108 – PRZYRZĄDZANIE ESPRESSO I KAWY; Mleczna pianka; PRZYRZĄDZANIE NAPOJÓW Z PARĄ
  • Page 109 – KONSERWACJA URZĄDZENIA
  • Page 110 – przycisku konserwacji .; Program odkamieniania - czas trwania: około 20 minut; przycisku nawigacji . Piktogram
  • Page 111 – KONSERWACJA; KONSER; ODŁĄCZANIE OD ZASILANIA; INNE FUNKCJE
  • Page 112 – USTAWIENIA; przyciski; Bardzo
  • Page 113 – PROBLEMY I ICH ROZWIĄZANIA
  • Page 114 – Z dyszy pary w sposób nietypowy wydo-
  • Page 115 – Tým Krups
  • Page 116 – TABULKA S VÝZNAMEM FUNKČNÍCH TLAČÍTEK A OVLADAČŮ
  • Page 117 – KÁVOVÉ RECEPTY; PŘÍPRAVA NÁPOJŮ
  • Page 118 – Příprava mlýnku; na zásobníku na kávová zrna. Tuto; Funkce „dva šálky“; PŘÍPRAVA ESPRESSA A KÁVY; Mléčná pěna; funkce; NÁPOJE PŘIPRAVOVANÉ POMOCÍ PÁRY
  • Page 119 – pro zastavení cyklu. Pozor, k zastavení; POZOR, K ZASTAVENÍ CYKLU NEDOJDE OKAMŽITĚ.; Maximální délka produkce páry na cyklus je omezena na 2 minuty.; Vyprázdnění nádoby na kávovou sedlinu a odkapávací misky; piktogram pro propláchnutí .; Automatické proplachování okruhů při zapnutí stroje; zvolte piktogram pro programování; ÚDRŽBA VAŠEHO PŘÍSTROJE
  • Page 120 – Čisticí program - celková délka: Přibližně 13 minut; . Piktogram je zvolen. Ukazatel funkce; Program na odstranění vodního kamene - délka: Přibližně 20 minut; Piktogram bliká a ukazatel funkce
  • Page 121 – pro nastavení hodnot.; ÚDRŽBA; VYPNUTÍ; DALŠÍ FUNKCE
  • Page 122 – NASTAVENÍ; Všechny tyto možnosti vám umožňují spustit zvolené programy:; NAST; Měření tvrdosti vody; dodanou se zařízením nebo se obraťte na vodárenskou společnost.; dosti
  • Page 123 – PROBLÉMY A NÁPRAVNÉ AKCE
  • Page 124 – Z parní trysky vychází
  • Page 125 – intenzitu a teplotu nápojov.; Tím Krups
  • Page 128 – , ktoré sa nachádza na; Zásobník Claris - Aqua Filter System F 088 (predáva sa samostatne); Zariadenie spustí 2 kompletné cykly prípravy kávy.; PRÍPRAVA ESPRESSA A KÁVY; Mliečna pena; PRÍPRAVA S PAROU
  • Page 129 – Automatický oplach okruhov pri zapnutí stroja; , naprogramovanie automatického oplachu sa zruší.; ÚDRŽBA ZARIADENIA
  • Page 131 – ODPOJENIE OD Napätia; ĎALŠIE FUNKCIE
  • Page 132 – NASTAVENIA; mäkká
  • Page 133 – Parná tryska robí málo peny, resp. nerobí; PROBLÉMY A RIEŠENIA
  • Page 135 – A Krups csapata
  • Page 136 – A FUNKCIÓBILLENYTŰK ÉS GOMBOK JELENTÉSE
  • Page 137 – A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA; Beállítás lehetséges; ITALOK KÉSZÍTÉSE
  • Page 138 – ki a képernyőn szögletes zárójelben megjelenő vízmennyiséget; Két csésze funkció; ESZPRESSZÓ ÉS KÁVÉ KÉSZÍTÉSE; Tejhab; gőz gomb fölött helyezkedik el; KÁVÉ KÉSZÍTÉSE GŐZZEL
  • Page 139 – A kávézaccgyűjtő és a csepptálca kiürítése; Ha a piktogram; A rendszerek automatikus öblítése a gép bekapcsolásakor.; A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA
  • Page 140 – Tisztítási program - teljes időtartam: körülbelül 13 perc
  • Page 141 – A beállítások elvégzéséhez használja a navigációs; KARBANTARTÁS; KARBANT; Visszalép a kávérecept menüre.; ÁRAMTALANÍTÁS; A készülék figyelembe vette kérését, és hamarosan le fog állni.; EGYÉB FUNKCIÓK
  • Page 142 – BEÁLLÍTÁSOK; Kiválaszthatja azt az időt, amelyet követően készüléke
  • Page 143 – PROBLÉMÁK ÉS HIBAELHÁRÍTÁS
Loading the manual

FR

HOTLINE : BE : 32 70 23 31 59 - FR : 09 74 50 10 61 - CH : 0800 37 77 37

DE

HOTLINE : DE : 0800 98 000 00 - AT : 0800 225 225 - CH : 0800 37 77 37

EN

HOTLINE: UK: 0345 330 6460 - ROI: (01) 677 4003

NL

HOTLINE : NL : 0318 58 24 24

IT

SERVIZIO CONSUMATORI: IT: 199 207701 - CH: 0800 37 77 37

ES

HOTLINE : ES : 902 31 23 00

PT

CENTRO DE CONTACTO DO CONSUMIDOR : PT : 808 284 735

EL

ΕΛΛΑΔΑ : GR : 2106371251

RU

ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ : RU : 495 213 32 28

UK

УКРАЇНА : UK : 044 300 13 04

PL

INFOLINIA : PL : 0 801 300 420

CS

HOTLINE : CZ : 731 010 111

SK

ZÁKAZNĹCKA LINKA : SK : 233 595 224

HU

ÜGYFÉLSZOLGÁLAT : HU : (1) 8018434 567

DE

EN

NL

IT

ES

PT

EL

RU

UK

PL

CS

SK

HU

FR

G

I

H

L

P

M

Q

N

O

R

F
A

B

C

E

K

S

D

2

J

1

8080014573-04 03/2018

8080014573-04

EA815 - EA816 - EA817

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - L’équipe Krups

1 FR Chère Cliente, cher Client, Nous vous félicitons pour l’achat de votre Espresso Automatic Serie EA815-EA816-EA817. Votre machine vous donne la possibilité de préparer des boissons très variées, des espressos, cafés ou ristrettos de façon totalement automatique. Vous pouvez également préparer de...

Page 4 - TABLEAU DE SIGNIFICATION DES TOUCHES ET BOUTONS DE FONCTION

2 Touches et boutons de fonctions Pictogrammes Fixe Clignotant Signification Touche recette café favoris ou appui court Touche enregistrement favoris ou appui long Touche « marche-arrêt » Touche navigation (deplacement curseur) Reglage des parametres selectionnés Reglage de la finesse de broyage des...

Page 6 - Préparation du broyeur; situé dans le; Cartouche Claris - Aqua Filter System F 088 (Vendue séparément); Vous pouvez à tout moment régler le volume d’eau avec les touches + ou —; Fonction deux tasses; PREPARATION D’UN ESPRESSO ET D’UN CAFE; Mousse de lait; Vérifiez que la buse vapeur est bien en place.; PREPARATIONS AVEC DE LA VAPEUR

4 Préparation du broyeur Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café.De manière générale, plus le réglage du broyeur à café est fin, plus le café est fort et crémeux, mais cela dépend du type de café utilisé.Réglez le degré de finesse de broyage en ...

Other Krups Coffee Machines Models

All Krups Coffee Machines