Franke FPL 906 - Manual

Franke FPL 906

Franke FPL 906 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
Page: / 48

Table of Contents:

  • Page 2 – IT; Libretto di Istruzioni
  • Page 3 – EN
  • Page 4 – FR; Manuel d’Instructions
  • Page 5 – DE
  • Page 6 – TR; Kullanim Kilavuku
  • Page 7 – CONSIGLI E SUGGERIMENTI; INSTALLAZIONE
  • Page 8 – CARATTERISTICHE; Ingombro
  • Page 9 – Foratura Parete; montaggio della Cappa
  • Page 10 – Montaggio Corpo Cappa; Connessioni; USCITA ARIA VERSIONE ASPIRANTE
  • Page 11 – USCITA ARIA VERSIONE FILTRANTE; • Qualora fossero stati rimossi riposizionare i compo-; • Reinserire la Flangia di riduzione 9 sull’uscita del; • Assicurarsi della presenza dei Filtri antiodore al Car-; CONNESSIONE ELETTRICA; • Collegare la Cappa all’Alimentazione di Rete inter-
  • Page 12 – USO; Quadro Comandi; FUNZIONI
  • Page 13 – MANUTENZIONE; Pulizia dei Confort Panel; l’apposita leva del perno di fissaggio.
  • Page 14 – Filtri antigrasso; Filtri antiodore al Carbone attivo (Versione Filtrante); SOSTITUZIONE; Illuminazione; SOSTITUZIONE LAMPADE
  • Page 15 – RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS; INSTALLATION
  • Page 16 – CHARACTERISTICS; Dimensions
  • Page 17 – Boring the wall
  • Page 18 – Hood body assembly; Connections; AIR OUTLET IN SUCTION VERSION
  • Page 19 – AIR OUTLET IN RECIRCULATING VERSION
  • Page 20 – USE; Control panel; TOUCH; Decreases the suction speed: V3; T4 Intensive speed; Lighting
  • Page 21 – MAINTENANCE; Cleaning the Comfort Panels; • Clean the inside as well using a damp cloth and neutral deter-
  • Page 22 – Grease filters; Activated charcoal filter (Recirculation version); REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER; LIGHT REPLACEMENT
  • Page 23 – CONSEILS ET SUGGESTIONS
  • Page 24 – CARACTERISTIQUES; Encombrement
  • Page 25 – Perçage de la Paroi; pour le montage de la Hotte
  • Page 26 – Montage du Corps de la Hotte; Connexions; SORTIE D’ÉVACUATION DE L’AIR VERSION ASPIRANTE
  • Page 27 – SORTIE D’ÉVACUATION DE L’AIR VERSION FILTRANTE; • Remettre en place les composants pour la version; • Réintroduire la Flasque de raccord 9 sur la sortie du; • S’assurer que les Filtres anti-odeur au Charbon actif; BRANCHEMENT ELECTRIQUE; • Brancher la hotte sur le secteur en interposant un in-
  • Page 28 – UTILISATION; Tableau des commandes; TOUCHE; Réduit la vitesse du moteur: V3; T4 Vitesse intensive; Éclairage
  • Page 29 – ENTRETIEN; Nettoyage des Confort Panel
  • Page 30 – Filtres anti-graisse; REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF; Eclairage; REMPLACEMENT LAMPES
  • Page 31 – EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE
  • Page 32 – CHARAKTERISTIKEN; Platzbedarf
  • Page 33 – MONTAGE; Bohren der Wand
  • Page 34 – Montage des Haubenkörpers; Anschlüsse; LUFTAUSTRITT BEI ABSAUGVERSION
  • Page 35 – LUFTAUSTRITT BEI UMLUFTVERSION; • Sollten die bereits eingebauten Komponenten für die; • Den Reduktionsflansch 9 wieder auf den Luftaustritt; des Haubenkörpers aufsetzen.; ELEKTROANSCHLUSS; • Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein
  • Page 36 – BEDIENUNG; Bedienfeld; T4 Intensivstufe; T5 Delay; Schaltet die Beleuchtung der Haube ein und aus.
  • Page 37 – WARTUNG; Reinigung der Confort Panel; Befestigungsstiftes verschoben wird.
  • Page 38 – Fettfilter; AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER; Beleuchtung; AUSWECHSELN DER LAMPEN
  • Page 39 – TAVSIYELER VE ÖNERILER
  • Page 40 – ÖZELLIKLER; Boyutlar
  • Page 41 – MONTAJ; Duvarın delinmesi; inde, hava tahliye deli; İş
  • Page 42 – Davlumbaz gövdesinin montajı; Ba; EMME VERS
  • Page 44 – KULLANIM; Kumanda Tablosu; TU
  • Page 45 – BAKIM; Konfor Panelleri’nin Temizlenmesi
  • Page 46 – Ya; ĞİŞ; Aydınlatma; AMPULLER
Loading the manual

Istruzioni per l’uso e l’installazione

Cappa

Instructions for use and installation

Cooker Hood

Mode d’emploi et installation

Hotte de Cuisine

Bedienungsanleitung und Einrichtung

Dunstabzugshaube

Kullanım ve montaj talimatları

Davlumbaz

FPL 606
FPL 906

IT

GB

FR

DE

TR

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IT; Libretto di Istruzioni

IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................7 CARATTERISTICHE ..................................................................................

Page 3 - EN

EN 3 3 Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ....................................................................................................................15 CHARACTERISTICS .......................................................................................................

Page 4 - FR; Manuel d’Instructions

FR 4 4 Manuel d’Instructions SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS ..........................................................................................................................................23 CARACTERISTIQUES ...................................................................................

Other Franke Models

All Franke Other