Franke FLAT 604 - Manual

Franke FLAT 604

Franke FLAT 604 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
Page: / 166

Table of Contents:

  • Page 2 – Prima accensione; Suggerimenti
  • Page 3 – Visto da vicino; Cruscotto Comandi
  • Page 4 – Come utilizzarlo
  • Page 7 – Tabella indicativa di cottura
  • Page 8 – Pulizia e manutenzione del forno; Importante; Pulizia della porta forno
  • Page 9 – Smontaggio della porta forno
  • Page 10 – Assistenza; Avvertenze per la sicurezza; Evitate che i bambini abbiano contatti con:
  • Page 12 – Installazione; Note caratteristiche del mobile
  • Page 13 – Istruzioni di montaggio; Collegamento alla rete elettrica
  • Page 14 – Dati tecnici
  • Page 16 – A close look; Control Panel
  • Page 17 – Use
  • Page 18 – End Cooking Timer Knob; The electronic cooking timer
  • Page 20 – Cooking table
  • Page 21 – Cleaning and maintaining the oven; Important; Cleaning the oven door
  • Page 22 – Removing the oven door
  • Page 23 – Service; Safety warnings; Do not allow children to touch:
  • Page 24 – Observe the following precautions:
  • Page 25 – Installation; Kitchen unit requirements
  • Page 26 – Installation instructions; Connection to power mains
  • Page 27 – Technical data
  • Page 29 – Vue détaillée; Bandeau de commandes
  • Page 30 – Utilisation
  • Page 31 – Sélecteur du programmateur de fin de cuisson; Le programmateur de cuisson électronique
  • Page 33 – Tableau indicatif de cuisson
  • Page 34 – Nettoyage et entretien du four; Attention; Nettoyage de la porte du four; Remplacement de l’ampoule du four
  • Page 35 – Comment retirer la porte du four
  • Page 36 – Assistance technique; Consignes de sécurité; Empêchez les enfants d’entrer en contact avec :
  • Page 38 – Remarques sur les caractéristiques du meuble
  • Page 39 – Conseils de montage; Branchement au secteur
  • Page 40 – Données techniques
  • Page 42 – Aus der Nähe betrachtet; Bedienfeld
  • Page 43 – Wie benutze ich meinen Ofen
  • Page 46 – Garzeittabelle mit Richtwerten
  • Page 47 – Reinigung und Pflege des Backofens; Wichtig; Reinigung der Backofentür; Auswechseln der Backofenlampe
  • Page 48 – Ausbau der Backofentür
  • Page 49 – Kundendienst; Ihre Kundendienst benötigt folgende Angaben:; Sicherheitshinweise
  • Page 50 – Bitte beherzigen Sie folgende Ratschläge:
  • Page 51 – Voraussetzungen für den Einbau des Backofens
  • Page 52 – Montageanleitung; Elektrischer Anschluss
  • Page 53 – Technische Daten
  • Page 55 – Van dichtbij gezien; Bedieningspaneel
  • Page 56 – Het gebruik
  • Page 57 – De knop van de timer voor “einde bereidingstijd”; De elektronische programmaknop voor bereiding
  • Page 59 – Bereidingstabel
  • Page 60 – Reiniging en onderhoud van de oven; Belangrijk; Reiniging van de ovendeur; Het vervangen van het ovenlampje
  • Page 61 – Demontage van de ovendeur
  • Page 62 – Assistentie; Aanwijzingen voor de veiligheid; Zorg ervoor dat kleine kinderen niet in aanraking komen met:
  • Page 63 – De volgende handelingen moeten worden vermeden:; Houd u zich aan het volgende:
  • Page 64 – Installatie; Gegevens van het meubel
  • Page 65 – Aansluiting op het elektriciteitsnet
  • Page 66 – Technische gegevens
  • Page 68 – Visto de cerca; Panel de mandos; Selector de programas; Guías de deslizamiento de las bandejas y las parrillas
  • Page 69 – Modo de empleo
  • Page 72 – Tabla de cocción
  • Page 73 – Limpieza y mantenimiento; Limpieza de la puerta del horno
  • Page 74 – Desmontaje de la puerta del horno
  • Page 75 – Asistencia; Advertencias para la seguridad; Evite que los niños toquen:
  • Page 77 – Instalación; Notas características del mueble
  • Page 78 – Instrucciones de montaje; Conexión a la red eléctrica
  • Page 79 – Duración y condiciones de validez de la garantía.
  • Page 82 – Visto de perto; Painel de comandos
  • Page 83 – Como utilizar o aparelho
  • Page 84 – O botão do contador de minutos de final de cozedura; O programador de cozedura electrónico
  • Page 86 – Tabela indicativa da cozedura
  • Page 87 – Limpeza e manutenção do forno; Limpeza da porta do forno; Substituição da lâmpada do forno
  • Page 88 – Desmontagem da porta do forno
  • Page 89 – Assistência técnica; Advertências de segurança; Contacte unicamente pessoal qualificado nos seguintes casos:; Evite que as crianças toquem:
  • Page 91 – Instalação; Notas sobre as características do móvel
  • Page 92 – Instruções de montagem; Ligação à rede eléctrica
  • Page 93 – Dados técnicos
  • Page 95 – Πίνακας; μμ
  • Page 104 – Εγκατάσταση; Χαρακτηριστικά
  • Page 105 – Σύνδεση
  • Page 108 – Kontrol Paneli
  • Page 115 – Yard; daki hususlar; Güvenlik uyar; daki durumlarda kesinlikle kalifiye ki
  • Page 117 – Kurulum; Cihaz kasas
  • Page 118 – Montaj talimatlar; Elektrik
  • Page 119 – Teknik Veriler
  • Page 125 – Духовка крупным планом; Панель управления
  • Page 126 – Как пользоваться духовкой
  • Page 129 – Ориентировочная таблица времени приготовления
  • Page 130 – Техобслуживание и чистка духовки; Внимание; Чистка дверцы духовки
  • Page 131 – Снятие дверцы духовки
  • Page 132 – Сервис; Нормы безопасности; Не позволяйте детям трогать:
  • Page 134 – Установка; Сведения о характеристиках мебели
  • Page 135 – Указания по монтажу; Подключение к электрической сети
  • Page 136 – Технические данные
  • Page 137 – Első használat
  • Page 138 – Közelnézet; Kezelőlap
  • Page 139 – Használati tanácsok
  • Page 142 – Sütési ajánlások táblázata
  • Page 143 – Ápolás és karbantartás; Fontos; A sütőajtó tisztítása; A sütő lámpájának cseréje
  • Page 144 – A sütőajtó leszerelése
  • Page 145 – Vevőszolgálat; Biztonsági figyelmeztetések; A gyerekeket tartsa távol az alábbiaktól:
  • Page 147 – Üzembe helyezés; A bútor jellemzői
  • Page 148 – Szerelési útmutató; Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz
  • Page 149 – Műszaki adatok
  • Page 151 – Widok z bliska; Panel sterowania
  • Page 152 – Sposób eksploatacji
  • Page 153 – Pokrętło timera czasu zakończenia pieczenia; Elektroniczny programator pieczenia
  • Page 155 – Informacyjna tabela pieczenia
  • Page 156 – Czyszczenie i konserwacja piekarnika; Ważne; Czyszczenie drzwiczek piekarnika; Wymiana żarówki w piekarniku
  • Page 157 – Demontaż drzwiczek piekarnika
  • Page 158 – Serwis; Ostrzeżenia bezpieczeństwa; Dzieci nie mogą mieć styczności z:
  • Page 159 – Można wykonać następujące czynności:
  • Page 160 – Instalacja; Uwagi na temat mebli
  • Page 161 – Instrukcje montażu; Podłączenie do sieci elektrycznej
  • Page 162 – Dane techniczne
Loading the manual

Istruzioni per l’uso e l’installazione

Forno da incasso multifunzione con 5 programmi

1

Instructions for use and installation

Built-in multi-function oven with 5 cooking modes

14

Mode d'emploi et installation

Four à encastrer multifonction 5 programmes

27

Gebrauchs- und Installationsanweisungen

Einbau-Multifunktionsofen mit 5 Programmen

40

Instructies voor het gebruik en installeren

Inbouwoven met 5 programma's

53

Instrucciones para el uso y la instalación

Horno empotrable multifunción con 5 programas

66

Instruções para o uso e a instalação

Forno de encaixar multifuncional com 5 programas

80

Οδηγίες

χρήσης

και

εγκατάστασης

Πολυλειτουργικός

εντοιχιζό

µ

ενος

φούρνος

µ

ε

5

προγρά

µµ

ατα

93

Kullan

ı

m ve montaj talimatlar

ı

5 programl

ı

çok fonksiyonlu ankastre f

ı

r

ı

n

106

Руководство по установке и эксплуатации

Встраиваемая многофункциональная духовка

с 5 программами

123

Használati és üzembe helyezési útmutató

Multifunkciós beépíthető sütő 5 programmal

136

Instrukcje obsługi i instalacji

Wielofunkcyjny piekarnik do zabudowy z 5 programami

149

CA 52M

SM 52M

SM 56M

FLAT 603

FLAT 604

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Prima accensione; Suggerimenti

1 Sommario Introduzione................................................................................................. 1 Prima accensione ......................................................................................... 1 Suggerimenti ..........................................................

Page 3 - Visto da vicino; Cruscotto Comandi

2 Visto da vicino Cruscotto Comandi Manopola selezione programmi Serve a selezionare il modo di funzionamento del forno a seconda del tipo di cottura da effettuare. Posizionando la manopola su qualsiasi programma, si accende l’illuminazione interna del forno, indice che il forno è acceso. Contaminut...

Page 4 - Come utilizzarlo

3 Come utilizzarlo In questo forno sono riuniti i pregi dei tradizionali forni a convezione naturale “statici” con quelli dei moderni forni a convezione forzata “ventilati”. E’ un apparecchio molto versatile che, in modo facile e sicuro, permette di scegliere fra 5 diversi metodi di cottura. Agendo ...

Other Franke Models

All Franke Other