Elta 6698RB - Manual

Elta 6698RB

Elta 6698RB – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
Page: / 142

Table of Contents:

  • Page 2 – WEITERE INFORMATIONEN
  • Page 3 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; NICHTBENUTZUNG –
  • Page 4 – ACHTUNG
  • Page 6 – Tastenbelegung und Funktionen; Draufsicht
  • Page 7 – Tipps für besseren Empfang
  • Page 10 – Behandlung und Pflege von Discs; Behandlung von CD’s; Aufbewahrung
  • Page 11 – Störungserkennung; gen stets an einen autorisierten Kundendienst.; PROBLEM; Technische Spezifikationen; Allgemein
  • Page 12 – Design Radio with CD/ MP3/WMA Player and USB Port; SAFETY INSTRUCTIONS; Therefore, use caution while using this appliance.; Instructions on environment protection; FURTHER INFORMATION
  • Page 14 – CAUTION
  • Page 16 – Location Of Controls; Top View
  • Page 17 – Recommendations for better reception
  • Page 20 – Storage; * Clean CD ́s from the centre to the edge.; Handling And Cleaning Of Discs; HANDLING OF CD ́s; * Do not attach stickers on CD ́s and do not write on them.
  • Page 21 – TROUBLESHOOTING; SYMPTOM; SPECIFICATIONS; General
  • Page 22 – Radio design avec lecteur CD/MP3/WMA et port USB; MESURES DE SECURITE; appareils et piles hors de la portée des enfants.; Conseil important pour la protection de l’ouïe; Nous tenons à votre ouïe autant que vous.; Indications relatives à la protection de l’environnement; PLUS D’INFORMATIONS
  • Page 23 – MESURES DE SÉCURITÉ
  • Page 26 – Emplacement des contrôles; Vue du dessus
  • Page 27 – Recommandations pour une meilleure réception
  • Page 30 – Stockage; MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES DISQUES; Manipulation du CD
  • Page 31 – GUIDE DE DEPANNAGE; par un personnel de réparation agréé.; PROBLEME; Générales
  • Page 32 – Formatervezett rádió CD/ MP3/WMA lejátszóval és USB porttal; BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.; Környezetvédelmi tanácsok; útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.; KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
  • Page 33 – HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME -
  • Page 34 – FIGYELEM
  • Page 36 – A kezelőszervek elhelyezése; Felülnézet
  • Page 37 – Javaslatok a jobb vétel érdekében
  • Page 38 – felirat mellett megjelenik a 000 és a PROG felirat.; A programot a következő lépésekkel törölheti:; Ismétlési módok; CD jelet mutatja.
  • Page 40 – Tárolás; A lemezek kezelése és tisztítása; * Ne ragasszon öntapadó címkéket a CD-khez és ne írjon azokra.; felirat a fájl sorszáma mellett.
  • Page 41 – HIBAELHÁRÍTÁS; hivatalos vevőszolgálat szakembereire.; TÜNET; MŰSZAKI ADATOK; Általános tudnivalók
  • Page 42 – Radio con lettore CD/ MP3/WMA e porta USB; ISTRUZIONI DI SICUREZZA; e le batterie lontani dalla portata dei bambini.; Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito; Avete a cuore il vostro udito, così come noi.; Avvertenze per la tutela dell’ambiente; smaltimento competenti.; NFORMAZIONI AGGIUNTIVE
  • Page 44 – ATTENZIONE
  • Page 46 – Posizione dei comandi; Vista Retro
  • Page 47 – Funzionamento elementare; Accensione/Spegnimento; Radio; Consigli per una migliore ricezione
  • Page 50 – Stoccaggio; * Riporre sempre i CD nella loro custodia.; Pulizia dei CD; Maneggiare e pulire dischi; TRATTAMENTO DEI CD; * Non applicare adesivi e non scrivere sui dischi.
  • Page 51 – PROBLEMI E SOLUZIONI; personale del servizio di assistenza autorizzato.; SINTOMO; SPECIFICHE TECNICHE; Generali
  • Page 52 – Radio de diseño con reproductor CD/ MP3/ WMA y puerto USB; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; en el caso de los niños.; Aviso importante respecto a la protección de sus oídos; Su capacidad auditiva nos preocupa tanto como a usted.; Indicaciones sobre el medio ambiente; INFORMACIÓN ADICIONAL
  • Page 54 – ADVERTENCIA
  • Page 56 – Ubicación de los controles; Parte superior
  • Page 57 – Sugerencias para una mejor recepción
  • Page 60 – Almacenamiento; * Guarde siempre los CD ́s en su cobertura.; Limpieza de los CD’s; * Limpie los CD ́s desde el centro a los extremos.; Manejo y limpieza de los discos; MANEJO DE LOS CD ́s
  • Page 61 – GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS; servicio al cliente autorizado.; SÍNTOMA; ESPECIFICACIONES
  • Page 62 – Rádio de Design com Leitor de CD/MP3/WMA e Porta USB; INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA; AIS INFORMAÇÕES
  • Page 63 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 64 – CUIDADO
  • Page 66 – Localização dos Controlos; Vista Superior
  • Page 67 – Recomendações para uma melhor recepção
  • Page 70 – Armazenamento; * Guarde sempre os CDs na respectiva caixa.; Limpar CDs; * Limpe os CDs do centro para a extremidade.; Manuseamento e Limpeza de Discos; MANUSEAMENTO DE CDs; * Não cole etiquetas nem escreva nos CDs.
  • Page 71 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Sintoma; ESPECIFICAÇÕES; Gerais
  • Page 72 – Nowoczesne radio z odtwarzaczem CD/ MP3/WMA oraz portem USB; ŚRODKI OSTROŻNOŚCI; urządzenia z dala od dzieci.; Informacje dotyczące ochrony słuchu; Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.; Ochrona środowiska; DALSZE INFORAMCJE
  • Page 73 – ZABEZPIECZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO -
  • Page 74 – UWAGA
  • Page 76 – Rozmieszczenie kontrolek; Widok z góry
  • Page 77 – Zalecenia w celu poprawy jakości odbioru:
  • Page 80 – Przechowywanie; * Zawsze przechowuj płyty CD w swoich pudełkach.; Czyszczenie płyt CD; * Do czyszczenia używaj tylko miękkiej szmatki.; Posługiwanie się płytami oraz ich czyszczenie; OBCHODZENIE SIĘ Z PŁYTAMI CD; * Nie przytwierdzaj na płytach naklejek, ani nie pisz po nich.
  • Page 81 – ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; DANE TECHNICZNE; Ogólne
  • Page 82 – Wees daarom voorzichtig tijdens het gebruik van dit apparaat.; Aanwijzingen inzake de milieubescherming; ing of op de verpakking maakt u daarop attent.; BIJKOMENDE INFORMATIE
  • Page 83 – VELIGHEIDSMAATREGELEN
  • Page 84 – OPGELET
  • Page 86 – Locatie Van De Bedieningen; Bovenaanzicht
  • Page 87 – Aanbevelingen voor betere ontvangst
  • Page 90 – Bewaren; * Veeg vanuit het midden naar de rand over de CD’s.; Het behandelen en schoonmaken van disks.; OMGAAN MET CD ́s; * Plak geen stickers op de CD’s en schrijf er niet op.
  • Page 91 – PROBLEEMOPLOSSING; ficeerd onderhoudspersoneel.; Probleem; SPECIFICATIES; Algemeen
  • Page 92 – Designové rádio s přehrávačem disků CD/MP3/WMA a portem USB; BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY; DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
  • Page 93 – BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
  • Page 94 – UPOZORNĚNÍ
  • Page 96 – Umístění ovládacích prvků; Horní pohled
  • Page 97 – Doporučení pro zlepšení příjmu:
  • Page 100 – Skladování; * Disky CD vždy ukládejte do svých obalů.; Čištění disků CD; Manipulace s disky a čištění; MANIPULACE S DISKY CD; * Nelepte na disky CD nálepky a nepište na ně.
  • Page 101 – ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ; autorizovaného zákaznického střediska.; PŘÍZNAK; SPECIFIKACE; Obecné
  • Page 102 – CD/ MP3/WMA çalarlı USB portlu Şık tasarımlı Radyo; GÜVENLİK TALİMATLARI; HARİCİ BİLGİLER
  • Page 104 – UYARI
  • Page 106 – Düğmelerin Yerleri; Üstten Görünüm
  • Page 107 – Daha iyi alım için tavsiyeler
  • Page 110 – Saklama; * CD ́leri daima kutularında muhafaza ediniz.; CD’lerin temizlenmesi; * CD ́leri ortadan kenarlara doğru siliniz.; Disklerin Tutulması ve Temizlenmesi; CD’LERİN BAKIMI
  • Page 111 – SORUN GİDERME; SORUN; ÖZELLİKLER; Generl
  • Page 112 – INFORMATII SUPLIMENTARE
  • Page 113 – INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
  • Page 114 – ATENTIE
  • Page 116 – Locaţia comenzilor; Vedere de sus
  • Page 117 – Recomandări pentru o mai bună recepţie
  • Page 120 – Depozitare; Curatarea si Mentenanta Discurilor
  • Page 121 – DEPANARE; întreţinere şi reparaţii.; SIMPTOM; SPECIFICAŢII; Generale
  • Page 122 – ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 123 – УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ
  • Page 124 – ВНИМАНИЕ
  • Page 126 – Разположение на контролите; Изглед отгоре
  • Page 127 – Препоръки за по-добро приемане
  • Page 130 – Съхранение; Хващане и почистване на дисковете; РАБОТА С КОМПАКТ ДИСКОВЕ
  • Page 131 – ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ; обръщайте към оторизиран сервизен персонал.; Симптом; СПЕСИФИКАЦИИ
  • Page 132 – ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 133 – УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
  • Page 136 – Расположение кнопок управления; Вид сверху
  • Page 137 – Рекомендации по улучшению приема радиосигнала
  • Page 140 – Хранение; Обращение с дисками и их чистка; КАК ОБРАЩАТЬСЯ С CD-ДИСКАМИ
  • Page 141 – УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ПРОБЛЕМА; СПЕЦИФИКАЦИИ; Общие
Loading the manual

00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1

6698RB

Design Radio mit CD/MP3/WMA-

Player und USB-Anschluss

Design Radio met CD/MP3/WMA-

Speler en USB Poort

Nowoczesne radio z odtwarzaczem

CD/MP3/WMA oraz portem USB

Rádio de Design com Leitor de

CD/MP3/WMA e Porta USB

Radio de diseño con reproductor

CD/ MP3/ WMA y puerto USB

Radio con lettore

CD/MP3/WMA e porta USB

Formatervezett rádió CD/ MP3/WMA

lejátszóval és USB porttal

Radio design avec lecteur

CD/MP3/WMA et port USB

Design Radio with CD/ MP3/WMA

Player and USB Port

CD/ MP3/WMA çalarlı USB portlu

Şık tasarımlı Radyo

Radio Design, cu CD/MP3/WMA

Player şi port USB

Designové rádio s přehrávačem disků

CD/MP3/WMA a portem USB

Радио със CD/MP-3/WMA плеър,

вход за USB и оригинален дизайн

BG

Радиоприемник «Design» с CD/ MP3

/WMA-плеером и USB портом

RU

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - WEITERE INFORMATIONEN

2. MODELL: 6698RB Design Radio mit CD/MP3/WMA-Player und USB-Anschluss SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufungszeichen imgleichseitiges Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschla...

Page 3 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; NICHTBENUTZUNG –

3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen...

Page 4 - ACHTUNG

4. DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE ...

Other Elta Models

All Elta Other