Elta 4224 - Manual

Elta 4224

Elta 4224 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 2 – Uhrenradio mit großem LCD-Display; SICHERHEITSBESTIMMUNGEN; WEITERE INFORMATIONEN
  • Page 3 – SICHERHEITSHINWEISE; NICHTBENUTZUNG –
  • Page 5 – Tastenbelegung und Funktionen; Vorderansicht
  • Page 8 – Störungserkennung; Problem; Technische Spezifikationen
  • Page 9 – Clock Radio with Large LCD Display; SAFETY INSTRUCTIONS; Instructions on environment protection; FURTHER INFORMATION
  • Page 12 – Location of Controls; Front View
  • Page 13 – Connections; Basic Operation
  • Page 15 – Troubleshooting; Technical Specifications
  • Page 16 – Radio-réveil avec grand affichage LCD; MESURES DE SECURITE; PLUS D’INFORMATIONS
  • Page 17 – MESURES DE SÉCURITÉ
  • Page 19 – Localisation des commandes; Vue Avant
  • Page 22 – Guide de dépannage; Problème; Spécifications techniques
  • Page 23 – Rádiós óra nagy LCD kijelzővel; BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
  • Page 24 – HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME -
  • Page 26 – A kezelőszervek elhelyezkedése; Elölnézet
  • Page 29 – HIBAELHÁRÍTÁS; Műszaki jellemzők
  • Page 30 – Radio sveglia con display LCD grande; ISTRUZIONI DI SICUREZZA; INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
  • Page 33 – Posizione dei comandi; Visione frontale
  • Page 36 – Problemi e soluzioni; Problema; Specifiche tecniche
  • Page 37 – Radio reloj con gran pantalla LCD; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; Aviso importante respecto a la protección de sus oídos; Indicaciones sobre el medio ambiente; INFORMACIÓN ADICIONAL
  • Page 40 – Situación de los controles; Vista Frontal
  • Page 43 – Guía solucionador de problemas; Especificaciones Técnicas
  • Page 44 – Rádio Despertador com Visor LCD Grande; INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA; MAIS INFORMAÇÕES
  • Page 45 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 47 – Localização dos Controlos; Vista de Frente
  • Page 50 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 51 – Radiobudzik z dużym wyświetlaczem LCD; ŚRODKI OSTROŻNOŚCI; Ochrona środowiska; DALSZE INFORAMCJE
  • Page 54 – Lokalizacja elementów sterowania; Widok z przodu
  • Page 55 – Połączenia; Podstawowe działanie
  • Page 57 – Rozwiązywanie problemów; Specyfikacje techniczne
  • Page 58 – Klokradio met Grote LCD Display; Veligheidsmaatregelen; BIJKOMENDE INFORMATIE
  • Page 59 – VELIGHEIDSMAATREGELEN
  • Page 61 – Plaats van de Bedieningen; Vooraanzicht
  • Page 64 – Probleemoplossing; Probleem; Technische Specificaties
  • Page 65 – Rádiobudík s velkým LCD displejem; BEZPEČNOSTNÍ POKYNY; DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
  • Page 68 – Umístění ovládacích prvků; Pohled zepředu
  • Page 69 – Připojení; Základní obsluha
  • Page 71 – Řešení problémů; Problém; Technická data
  • Page 72 – Geniş LCD Ekranlı Saatli Radyo; GÜVENLİK TALİMATLARI; HARİCİ BİLGİLER
  • Page 75 – Düğmelerin Yerleri; Önden Görünüm
  • Page 78 – SORUN GİDERME; Sorun; Teknik Özellikler
  • Page 79 – Radio cu Ceas si Ecran Larg LCD; Instructiuni de Siguranta; INFORMATII SUPLIMENTARE
  • Page 80 – INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
  • Page 82 – Pozitia Tastelor de Control; Vedere Frontala
  • Page 85 – Depanare; Specificaţii tehnice
  • Page 86 – Радио и Часовник с голям дисплей на течни кристали (LCD); Упътване за безопастност; ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 89 – Разположение на копчетата и механизмите; Изглед отпред
  • Page 92 – ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ; Причина; Технически характеристики
  • Page 93 – Часы-радио с большим ЖК дисплеем; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 96 – Расположение кнопок; Вид спереди
  • Page 99 – Устранение неисправностей; Проблема; Техническая спецификация
Loading the manual

4224

Uhrenradio mit großem LCD-Display

Klokradio met Grote LCD Display

Radiobudzik z dużym wyświetlaczem LCD

Rádio Despertador com Visor LCD Grande

Radio reloj con gran pantalla LCD

Radio sveglia con display LCD grande

Rádiós óra nagy LCD kijelzővel

Radio-réveil avec grand affichage LCD

Clock Radio with Large LCD Display

Geniş LCD Ekranlı Saatli Radyo

Radio cu Ceas si Ecran Larg LCD

Rádiobudík s velkým LCD displejem

Радио и Часовник с голям дисплей

на течни кристали (LCD)

BG

Часы-радио с большим ЖК дисплеем

RU

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Uhrenradio mit großem LCD-Display; SICHERHEITSBESTIMMUNGEN; WEITERE INFORMATIONEN

2. MODELL: 4224 Uhrenradio mit großem LCD-Display SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Das Ausrufungszeichen imgleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann. Ac...

Page 3 - SICHERHEITSHINWEISE; NICHTBENUTZUNG –

3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen...

Page 5 - Tastenbelegung und Funktionen; Vorderansicht

5. • Entnehmen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät. Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden. • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien nicht offenen Flammen oder Erwärmung aus. • Ent...

Other Elta Models

All Elta Other