Elta 2402N - Manual

Elta 2402N

Elta 2402N – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
Page: / 142

Table of Contents:

  • Page 2 – WEITERE INFORMATIONEN
  • Page 3 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN -
  • Page 4 – ACHTUNG
  • Page 5 – Tastenbelegung und Funktionen
  • Page 6 – Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batterien nicht
  • Page 7 – Antennenanschluss; Allgemeine Bedienungshinweise; Radio; Tipps für besseren Empfang
  • Page 8 – Programmierung von Tracks
  • Page 9 – Wiederholungsmodi; Behandlung und Pflege von Discs; Behandlung von CD’s
  • Page 10 – Störungserkennung; stets an einen autorisierten Kundendienst.; PROBLEM
  • Page 11 – Technische Spezifikationen; Allgemein; Spannungsversorgung:; Toplader
  • Page 12 – Design Stereo Music Center With CD Player; SAFETY INSTRUCTIONS; Therefore, use caution while using this appliance.; Instructions on environment protection; FURTHER INFORMATION
  • Page 14 – CAUTION
  • Page 15 – Location Of Controls
  • Page 16 – Insert batteries into the remote control (not supplied)
  • Page 17 – Antenna connection; General Operating Instructions; Recommendations for better reception
  • Page 18 – total number of tracks.; “Removing a disc”; back one track at a time.; Searching a certain position (during playback); In search mode the volume is reduced.; Programming of tracks; programmed playback will be canceled.
  • Page 19 – Repeat modes; Handling And Cleaning Of Discs; HANDLING OF CD’s
  • Page 20 – TROUBLESHOOTING; SYMPTOM
  • Page 21 – SPECIFICATIONS; General; Top loader
  • Page 22 – Chaîne Stéréo Musique avec Lecteur CD; MESURES DE SECURITES; appareils et piles hors de la portée des enfants.; Conseil important pour la protection de l’ouïe; Nous tenons à votre ouïe autant que vous.; Indications relatives à la protection de l’environnement; PLUS D’INFORMATIONS
  • Page 23 – MESURES DE SÉCURITÉ
  • Page 24 – VERTISSEMENT
  • Page 25 – Alimentation secteur:; Emplacement des commandes
  • Page 26 – Insérer les piles dans la télécommande (non fournies)
  • Page 27 – Connection de l’antenne; Consignes d’utilisations générales; Recommandations afin d’obtenir une réception optimale
  • Page 28 – Programmation des pistes
  • Page 29 – Modes répétition; Manipulation er nettoyage des disques; MANIPULATION DES CD
  • Page 30 – GUIDE DE DEPANNAGE; par un personnel de réparation agréé.; Cause possible
  • Page 31 – Générales
  • Page 32 – Formatervezett Sztereó Mikro Hifi CD-lejátszóval; BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.; Környezetvédelmi tanácsok; útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.; KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
  • Page 33 – HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME -
  • Page 34 – FIGYELEM
  • Page 35 – Hálózati csatlakozás:; • Ne érjen nedves kézzel a hálózati kábelhez.; A kezelőszervek elhelyezése; Távirányító kezelőgombok SENSOR
  • Page 36 – Elemek behelyezése a távirányítóba (az elemeket külön kell
  • Page 37 – Antenna csatlakoztatás; Általános kezelési útmutató; Rádió; frekvenciaskálán a mutató állásánál.; Javaslat a jobb vételhez; Nyissa ki a CD lejátszó ajtaját a /OPEN jel megnyomásával a CD; Lemez kivétele; Vegye ki óvatosan a CD-t felfelé a felület érintése nélkül.
  • Page 38 – A CD lejátszás akkor is megszakad, ha:; elejére való visszatéréshez.; Bizonyos pozíció megkeresése (lejátszás idején); A keresés módban a hangerő csökken.; Zeneszámok beprogramozása; automatikusan emelkedik.
  • Page 39 – Ismétlés módok; A lemezek kezelése és tisztítása; Tárolás
  • Page 40 – HIBAELHÁRÍTÁS; hivatalos vevőszolgálat szakembereire.; TÜNET
  • Page 41 – MŰSZAKI ADATOK; Általános tudnivalók; Energiafogyasztás:; Frekvencia tartomány:; CD lejátszó; CD lejátszás rendszer:
  • Page 42 – Music Center Stereo con lettore CD; ISTRUZIONI DI SICUREZZA; e le batterie lontani dalla portata dei bambini.; Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito; Avete a cuore il vostro udito, così come noi.; Avvertenze per la tutela dell’ambiente; smaltimento competenti.; INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
  • Page 44 – ATTENZIONE; CONTROLLO DI SICUREZZA –
  • Page 45 – Posizione dei Comandi
  • Page 46 – sInserimento delle batterie nel telecomando (non fornite)
  • Page 47 – Collegamento dell'antenna; Istruzioni generali di funzionamento; Accensione/Spegnimento; Consigli per ottenere una migliore ricezione
  • Page 48 – Programmazione delle tracce
  • Page 49 – Modalità di ripetizione; Maneggiare e pulire dischi; TRATTAMENTO DEI CD
  • Page 50 – PROBLEMI E SOLUZIONI; personale del servizio di assistenza autorizzato.; SINTOMO
  • Page 51 – SPECIFICHE TECNICHE; Generali
  • Page 52 – Cadena musical estéreo de diseño con reproductor de CD; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; en el caso de los niños.; Aviso importante respecto a la protección de sus oídos; Su capacidad auditiva nos preocupa tanto como a usted.; Indicaciones sobre el medio ambiente; INFORMACIÓN ADICIONAL
  • Page 54 – ADVERTENCIA; FUNCIONAMIENTO –
  • Page 55 – Ubicación de los controles
  • Page 56 – Coloque las baterías en el control remoto (no proporcionadas)
  • Page 57 – Conexión de la antena; Instrucciones de funcionamiento generales; Recomendaciones para una mejor recepción
  • Page 58 – Programación de las pistas
  • Page 59 – Modos de repetición; Manejo y limpieza de los discos; MANEJO DE LOS CD ́s
  • Page 60 – GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS; servicio al cliente autorizado.; SÍNTOMA
  • Page 61 – ESPECIFICACIONES
  • Page 62 – Centro de Música Estéreo de Design Com Leitor de CD; INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA; A sua audição é tão preciosa para si como para nós.; Conselhos para protecção do ambiente; embalagem chamam a atenção para esse facto.; MAIS INFORMAÇÕES
  • Page 63 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 64 – CUIDADO; VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA –
  • Page 65 – Fonte de alimentação:; Localização dos Controlos
  • Page 66 – Introduzir as pilhas no controlo remoto (não incluídas)
  • Page 67 – Conecção da Antena; Instrucções Gerais de Operação; Rádio; Recomendações para melhor recebimento
  • Page 68 – Programação das Trilhas
  • Page 69 – Repetir modos; Manuseamento e Limpeza de Discos; MANUSEAMENTO DE CDs
  • Page 70 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Sintoma
  • Page 71 – ESPECIFICAÇÕES; Gerais
  • Page 72 – Stylowy zestaw muzyczny stereo z odtwarzaczem CD; ŚRODKI OSTROŻNOŚCI; urządzenia z dala od dzieci.; Informacje dotyczące ochrony słuchu; Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.; Ochrona środowiska; DALSZE INFORAMCJE
  • Page 73 – ZABEZPIECZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO -
  • Page 74 – UWAGA
  • Page 75 – Kondensacja; poczekać około jednej godziny na odparowanie wilgoci.; Rozmieszczenie kontrolek; Wskaźnik częstotliwości
  • Page 76 – Wkładanie baterii do pilota (brak w zestawie)
  • Page 77 – Instrukcje użytkowania ogólnego; się dioda LED FM ST. z przodu urządzenia świeci się.; Zalecenia w celu uzyskania lepszego odbioru; Otwórz drzwiczki napędu CD, naciskając symbol /OPEN w prawej; Wyjmowanie płyty; Ostrożnie unieś płytę CD w górę nie dotykając jej powierzchni.
  • Page 78 – Programowanie utworów
  • Page 79 – Tryby powtarzania; Posługiwanie się płytami oraz ich czyszczenie; OBCHODZENIE SIĘ Z PŁYTAMI CD
  • Page 80 – ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW; MOŻLIWA PRZYCZYNA
  • Page 81 – DANE TECHNICZNE; Ogólne; Zasięg częstotliwości:; Odtwarzacz CD; System odtwarzania CD :
  • Page 82 – Design stereo music center met CD-speler; VELIGHEIDSMAATREGELEN; Wees daarom voorzichtig tijdens het gebruik van dit apparaat.; Aanwijzingen inzake de milieubescherming; ing of op de verpakking maakt u daarop attent.; BIJKOMENDE INFORMATIE
  • Page 84 – OPGELET
  • Page 85 – Stroomnetwerkaansluiting:; Waar zit wat
  • Page 86 – Opmerking over de afstandbediening:
  • Page 87 – Antenneverbinding; Algemene Gebruiksaanwijzingen; Aanbevelingen voor betere ontvangst
  • Page 88 – Tracks programmeren
  • Page 89 – Herhaalmodi; Het behandelen en schoonmaken van disks.; OMGAAN MET CD ́s
  • Page 90 – PROBLEEMOPLOSSING; ficeerd onderhoudspersoneel.; Probleem
  • Page 91 – SPECIFICATIES; Algemeen; Afstandsbediening:
  • Page 92 – Design stereo hudební centrum s přehrávačem CD; BEZPEČNOSTNÍ POKYNY; DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
  • Page 94 – UPOZORNĚNÍ
  • Page 95 – Umístění ovládacích prvků; Čidlo SENSOR dálkového ovladače
  • Page 96 – Vložte baterie do dálkového ovladače (nejsou součástí dodávky)
  • Page 97 – Připojení antény; Obecné provozní pokyny; Doporučení pro zlepšení příjmu
  • Page 98 – Programování stop
  • Page 99 – Režimy opakování; Manipulace s disky a čištění; MANIPULACE S DISKY CD
  • Page 100 – ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ; autorizovaného zákaznického střediska.; MOŽNÁ PŘÍČINA
  • Page 101 – SPECIFIKACE; OBECNÉ
  • Page 102 – CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti; GÜVENLİK TALİMATLARI; HARİCİ BİLGİLER
  • Page 104 – UYARI; EMNİYET KONTROLÜ –
  • Page 105 – Düğmelerin Yerleri
  • Page 106 – Uzaktan kumandaya pil takınız (beraber verilmez)
  • Page 107 – Anten bağlantısı; Genel Çalıştırma Talimatları; Radyo; Daha iyi alım için tavsiyeler
  • Page 108 – Parçaların Hafızaya Alınması
  • Page 109 – Tekrar konumları; Disklerin Tutulması ve Temizlenmesi; CD’LERİN BAKIMI
  • Page 110 – SORUN GİDERME; SORUN
  • Page 111 – ÖZELLİKLER; Generl; Üstten takmalı
  • Page 112 – Combină Muzicală Stereo Design, cu CD Player; INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA; INFORMATII SUPLIMENTARE
  • Page 114 – ATENTIE
  • Page 115 – Cablul de alimentare:; Pozitia Tastelor de Control
  • Page 116 – Introducerea bateriilor in telecomanda (nu sunt prevazute)
  • Page 117 – Conectarea antenei; Instructiuni Standard de Operare; Daca aparatul este pornit, LED-ul POWER se va aprinde in rosu.; scala aferenta, la valoarea indicata de acul de pe ecran.; Recomandari pentru obtinerea unei receptii mai bune; intermitent pe ecran, urmat dupa cateva secunde de “no“.; Scoaterea unui disc
  • Page 118 – Programarea inregistrarilor
  • Page 119 – Optiunile de repetare; Curatarea si Mentenanta Discurilor; Depozitare
  • Page 120 – DEPANARE; întreţinere şi reparaţii.; SIMPTOM
  • Page 121 – SPECIFICAŢII; Generale; Sursa de alimentare cu curent:; Incarcare pe deasupra
  • Page 122 – Музикална стерео система със CD плеър и изключителен дизайн; УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ; ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 124 – ВНИМАНИЕ
  • Page 125 – Захранване от електрическата мрежа:; Разположение на контролните индикатори и
  • Page 126 – Поставете батериите в дистанционното управление (не са
  • Page 127 – Свързване на антената; Общи инструкции за работа; Радио; Препоръки за по-добър прием
  • Page 128 – Програмиране на трекове
  • Page 129 – Режими за повторение; Хващане и почистване на дисковете; РАБОТА С КОМПАКТ ДИСКОВЕ
  • Page 130 – ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ; обръщайте към оторизиран сервизен персонал.; Симптом
  • Page 131 – СПЕСИФИКАЦИИ; Общи
  • Page 132 – Музыкальный стерео-центр в дизайнерском исполнении с CD-плеером; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Page 135 – Расположение кнопок управления
  • Page 136 – Вставьте батарейки (не прилагаются) в дистанционное
  • Page 137 – Подсоединение антенны; Общие инструкции по эксплуатации; Рекомендации для лучшего качества приема
  • Page 138 – Программирование дорожек
  • Page 139 – Режимы повтора; Обращение с дисками и их чистка; КАК ОБРАЩАТЬСЯ С CD-ДИСКАМИ
  • Page 140 – УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ПРОБЛЕМА
  • Page 141 – СПЕЦИФИКАЦИИ; Общие; Потребляемая мощность:; Система воспроизведения CD:
Loading the manual

00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1

2402N

Design Stereo

Music-Center mit CD-Player

Design stereo hudební centrum

s přehrávačem CD

CD Çalarlı Şık Tereo Müzik Seti

Combină Muzicală Stereo Design,

cu CD Player

Музикална стерео система със

CD плеър и изключителен дизайн

Музыкальный стерео-центр в

дизайнерском исполнении

с CD-плеером

Design stereo music center

met CD-speler

Stylowy zestaw muzyczny

stereo z odtwarzaczem CD

Centro de Música Estéreo

de Design Com Leitor de CD

Cadena musical estéreo de

diseño con reproductor de CD

Music Center Stereo

con lettore CD

Formatervezett Sztereó

Mikro Hifi CD-lejátszóval

Chaîne Stéréo Musique

avec Lecteur CD

Design Stereo Music

Center With CD Player

BG

RU

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - WEITERE INFORMATIONEN

2. MODELL: 2402N Design Stereo Music-Center mit CD-Player SICHERHEITSHINWEISE Das Ausrufungszeichen imgleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann...

Page 3 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN -

3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen...

Page 4 - ACHTUNG

4. DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE ...

Other Elta Models

All Elta Other