Page 2 - WEITERE INFORMATIONEN
2. MODELL: 2322USB Design Stereo Music-Center mit Cassette, CD/ MP3-Player und USB-Anschluss SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM VERBRAUCHER WARTBAREN TEILE IM INNERN DES GERÄTS. R...
Page 3 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN -
3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnen...
Page 4 - ACHTUNG
4. DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE/UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG. STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ANDERS ALS IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESC...
Page 5 - Ansicht der Bedienelemente / Anschlüsse; TASTEN AUF DER FERNBEDIENUNG UND IHRE FUNKTION
5. Kondensation: • Beim Umsetzen des Geräts von einer kalten in eine warme Umgebung kann es zu Kondensationsbildung kommen. In diesem Fall sind Fehlfunktionen nicht auszuschließen. Schalten Sie das Gerät nicht ein und benutzen es für etwa 1 Stunde nicht, bis es ausgetrocknet ist. Umsetzen des Player...
Page 6 - INSTALLATION UND ANSCHLUSS
6. INSTALLATION UND ANSCHLUSS Auspacken: Nehmen Sie das Gerät und die zwei Lautsprecher vorsichtig aus der Verpackung. Bitte heben Sie die Verpackung zur weiteren Verwendung auf. Entfernen Sie alle Klebestreifen und entfernen Sie vorsichtig den Schutz für die Laser-Linse im CD-Laufwerk. Vorbereitung...
Page 7 - Kopfhörer; ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE; Elektronische Lautstärkeeinstellung; - Das Gerät verwendet eine elektronische Lautstärkeeinstellung.; Radio; Tipps für besseren Empfang:; Radioempfang; CD BETRIEB; Einlegen und Entfernen von CDs; - Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben ein.
7. Kopfhörer Überprüfen Sie, ob der Kopfhörer einen 3,5 Millimeter Stereostecker und eine Impedanz von 8-32 Ohm besitzt. Die Lautsprecher werden automatisch ausgeschaltet, wenn der Kopfhörer angeschlossen wird. ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Ein- und Ausschalten Ein-/Ausschalten: Um unnötigen Energie...
Page 9 - Wiedergabe einer MP3-CD
9. 2. Wiederholung der gesamten Disk (CD/MP3/USB) - Drücken Sie zweimal MODE um die gesamte CD zu wiederholen. Auf dem Display wird REP ALL angezeigt. 3. Zufällige Wiederholung (CD/MP3/USB) - Drücken Sie dreimal MODE alle Tracks in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben. Auf dem Display wird RANDOM an...
Page 10 - Vorbereitung zur Aufnahme auf Kassette; dass das Band sich straff aufgewickelt in der Kassette befindet.
10. KASSETTENBETRIEB Bevor Sie das Kassettendeck in Betrieb nehmen stellen Sie sicher, dass der Funktionsauswahlschalter auf den Tape-Modus eingestellt ist. Wiedergabe von Kassette 1. Stellen Sie die Funktionsauswahl (8) auf TAPE(OFF). Die POWER LED (4) und das Display sind ausgeschaltet. 2. Öffnen ...
Page 11 - STÖRUNGSBEHEBUNG; Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst.; REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigung des Gehäuses
11. STÖRUNGSBEHEBUNG Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie es zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. WARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst. R...
Page 13 - Tonkopf mit einem Tonkopfreiniger.; TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN; Spannungsversorgung:
13. 7. Entmagnetisierung Tonkopf: Ein magnetisierter Tonkopf führt zu Nebengeräuschen bei der Wiedergabe. Entmagnetisieren Sie den Tonkopf mit einem Tonkopfreiniger. Hinweis: Bitte seien Sie bei der Reinigung äußerst vorsichtig, um die Präzisionsbauteile nicht zu beschädigen. TECHNISCHE SPEZIFIKATIO...
Page 14 - Therefore, use caution while using this appliance.; Instructions on environment protection; FURTHER INFORMATION
14. MODEL: 2322USB Design Stereo Music Center With Cassette, CD/ MP3 Player and USB Port SAFETY INSTRUCTIONS WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLEPART INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED...
Page 15 - SAFETY INSTRUCTIONS
15. Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device...
Page 16 - CAUTION
16. THIS CD PLAYER IS A CLASS 1 LASER PRODUCT. HOWEVER, THIS CD PLAYER USES A VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM, WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE THE CD PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THO...
Page 17 - Location of controls/ connections; REMOTE CONTROL BUTTONS AND THEIR FUNCTIONS
17. Location of controls/ connections 1. CD Door 2. + VOL UP: Increase volume 3. – VOL DN: Reduce volume 4. POWER LED 5. USB Port 6. Previous track/ Search tracks backwards 7. Play/Pause 8. Function Selector (Tape/USB/Tuner) 9. CD/USB Button: CD or USB mode 10. - Tuning +: Searching stations 11. Ope...
Page 18 - INSTALLATION AND CONNECTIONS
18. INSTALLATION AND CONNECTIONS Unpacking: Carefully take the unit and the two speakers from the packaging. Please keep the packaging for further use. Remove all adhesive strips and carefully remove the dirt on the laser lens in the CD drive. Preparation of remote control prior use Inserting the ba...
Page 19 - GENERAL INSTRUCTIONS; Turning on and off; CD PLAYBACK; Insert/ take out a CD
19. GENERAL INSTRUCTIONS Turning on and off Turn on/off: To avoid unnecessary power consumption, always set the function selector (8) to position TAPE (OFF) when not using the unit. 1. Use the function selector (8) to choose an operating mode: TAPE (OFF), CD/USB or TUNER. 2. Adjust the volume using ...
Page 22 - Preparations prior recording a cassette tape; the window and the tape band facing down.
22. Preparations prior recording a cassette tape 1. Press STOP/EJECT/ (22) to open the cassette deck. 2. Correctly insert an empty cassette tape into the tracks of the cassette deck door with the playing side facing the window and the tape band facing down. 3. Carefully close the door by pushing it ...
Page 23 - Cleaning the enclosure
23. TROUBLESHOOTING If you experience any problem with this system, first check this list before contacting the customer service. WARNING: Never open the unit but always refer repairs and maintenance to an authorized customer service. CLEANING AND CARE Cleaning the enclosure • Use a soft cloth. If t...
Page 25 - sound head cleaner.; SPECIFICATIONS; Subject to changes without prior notice.
25. 7. Degaussing the sound head: A magnetized sound head will cause ambient noise during playback. Degauss the sound head with a sound head cleaner. Note: Please be very cautious when cleaning the sound head in order not to damage the precision components. SPECIFICATIONS Voltage: AC 230V ~ 50Hz Fre...
Page 26 - MESURES DE SECURITE; appareils et piles hors de la portée des enfants.; Conseil important pour la protection de l’ouïe; Nous tenons à votre ouïe autant que vous.; Indications relatives à la protection de l’environnement; PLUS D’INFORMATIONS
26. MODELE: 2322USB Chaîne stéréo stylée avec lecteur de cassettes, lecteur CD/ MP3 et port USB MESURES DE SECURITE AVERTISSEMENT RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRERLE COFFRAGE (AVANT OU ARRIERE). NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLAC...
Page 27 - MESURES DE SÉCURITÉ
27. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa perfor...
Page 29 - LOCALISATION DES CONTROLES/CONNECTIONS; Déplacer le lecteur DVD
29. LOCALISATION DES CONTROLES/CONNECTIONS 1. Porte du CD 2. + VOL UP Permet d’augmenter le volume 3. – VOL DN: Permet de baisser le volume 4. LED POWER 5. Port USB 6. Piste précédente/effectue une recherche des piste en arrière 7. Lecture/Pause 8. Sélecteur de fonction (Tape/USB/Tuner) 9. Bouton CD...
Page 30 - INSTALLATION ET CONNECTIONS
30. INSTALLATION ET CONNECTIONS Déballage : Retirez soigneusement les deux haut-parleurs et l’appareil de l’emballage. Veuillez conserver l’emballage pour un usage ultérieur. Retirez les bandes adhésives et retirez soigneusement la saleté sur la lentille laser du lecteur CD. Préparation de la téléco...
Page 34 - rembobiner la bande en arrière ou en avant.; Préparations avant d’enregistrer une casette/; face de lecture face à la fenêtre et la bande en direction du bas.
34. 6. Vous pouvez stopper la lecture à tout moment en appuyant sur STOP/EJECT/ (22). Lorsque la bande arrive à la fin, le lecture s’arrête automatiquement et l’appareil relâche en même temps le bouton PLAY/► (22). 7. Après avoir appuyé sur STOP/EJECT (22) appuyez sur REW (22) ou sur F. FWD (22) pou...
Page 35 - GUIDE DE DEPANNAGE; par un service clientèle agréé.; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Nettoyer l’enceinte
35. GUIDE DE DEPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil mais veuillez toujours faire effectuer les réparations par un service clientèle agréé. NETTOYAGE...
Page 38 - Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.; Környezetvédelmi tanácsok; útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.; KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
38. MODELL: 2322USB Formatervezett Sztereó Mikro Hifi, Kazetta-, CD- és MP3-lejátszóval és USB bemenettel BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM FESZÜLTSÉG ALATT! NE NYISSA KI A BURKOLATOT! VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS O...
Page 39 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME -
39. Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés h...
Page 40 - VIGYÁZAT
40. EZ A CD LEJÁTSZÓ 1. OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK. ENNEK KÖVETKEZTÉBEN EZ A CD LEJÁTSZÓ LÁTHATÓ/LÁTHATATLAN LÉZERSUGARAT BOCSÁT KI, AMI VESZÉLYES SUGÁRHATÁST OKOZHAT. ÜGYELJEN RÁ, HOGY A CD LEJÁTSZÓT HELYESEN, AZ ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAKNAK MEGFELELŐEN MŰKÖDTESSE. A KEZELŐSZERVEK, BEÁLLÍTÁSOK VAGY ELJÁRÁSO...
Page 41 - A kezelőszervek/csatlakozások elhelyezkedése; Energiatakarékosság
41. A kezelőszervek/csatlakozások elhelyezkedése 1. CD-ajtó 2. + VOL UP: A hangerő növelése 3. – VOL DN: A hangerő csökkentése 4. POWER LED 5. USB Port 6. Előző műsorszám/ Műsorszám keresése visszafelé 7. Lejátszás/Szünet 8. Funkcióválasztó (Tape/USB/Tuner) 9. CD/USB gomb: CD vagy USB mód 10. - Tuni...
Page 42 - ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZÁSOK
42. ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS CSATLAKOZÁSOK Kicsomagolás: Óvatosan vegye ki az egységet és a két hangszórót a csomagolásból. Őrizze meg ezt az útmutatót a későbbi használatra. Távolítson el minden ragasztószalagot, és óvatosan távolítsa el a szennyeződést a lézer lencséjéről a CD-meghajtóban. A távirányító ...
Page 43 - ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ; Elektronikus hangerő-szabályozás; CD LEJÁTSZÁS; A CD behelyezése/kivétele
43. ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Be/Kikapcsolás Be/Kikapcsolás: A fölösleges áramfogyasztás elkerülése érdekében mindig állítsa a funkcióválasztót (8) a TAPE (OFF) pozícióba, amikor nem használja a készüléket. 1. A funkcióváltóval (8) válassza ki a működési módot: TAPE (OFF), CD/USB vagy TUNER. 2. ...
Page 46 - a szalag vissza vagy előretekeréséhez.; Előkészületek a szalagra való rögzítés előtt; oldallal az ablak felé nézve, és a szalagos részével lefelé.
46. 7. A STOP/EJECT (22) gomb lenyomása után nyomja le a REW (22) vagy F. FWD (22) gombot a szalag vissza vagy előretekeréséhez. Előkészületek a szalagra való rögzítés előtt 1. Nyomja le a STOP/EJECT (22) gombot a kazettadeck kinyitásához. 2. Helyezze be megfelelő módon egy üres kazettát a kazettade...
Page 47 - A burkolat tisztítása
47. HIBAELHÁRÍTÁS Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket, a javítást és a karbantartást bízza a hivatalos vevőszolgálatra. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A bu...
Page 49 - hangszedő fej tisztítóval.; MŰSZAKI ADATOK; Frekvenciatartomány:
49. 7. A hangszedő fej demagnetizálása: A magnetizált hangszedő fej háttérzajt okoz a lejátszás alatt. Demagnetizálja a hangszedő fejet egy hangszedő fej tisztítóval. Megjegyzés: Legyen nagyon óvatos a hangszedő fej tisztításakor, nehogy megsérüljenek a precíziós alkatrészek. MŰSZAKI ADATOK Feszülts...
Page 50 - Music Center Stereo con cassetta, lettore CD/ MP3 e porta USB; ISTRUZIONI DI SICUREZZA; e le batterie lontani dalla portata dei bambini.; Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito; Avete a cuore il vostro udito, così come noi.; Avvertenze per la tutela dell’ambiente; smaltimento competenti.; INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
50. MODELLO: 2322USB Music Center Stereo con cassetta, lettore CD/ MP3 e porta USB ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL FONDO). ALL’INTERNO NON VI È ALCUNA COMPONENTE CHE...
Page 52 - ATTENZIONE
52. IL LETTORE CD È UN PRODOTTO LASER DI CLASSE I. QUESTO LETTORE CD UTILIZZA UN RAGGIO LASER /VISIBILEINVISIBILE CHE POTREBBE CAUSARE ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. UTILIZZARE IL LETTORE CD CORRETTAMENT COME DESCRITTO. UN UTILIZZO DEI COMANDI O REGOLAZIONI O UN’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE...
Page 53 - POSIZIONE DEI CONTROLLI/CONNESSIONI; Risparmio energetico
53. POSIZIONE DEI CONTROLLI/CONNESSIONI 1. Porta CD 2. + VOL UP: aumenta il volume 3. – VOL DN: diminuisce il volume 4. POWER LED 5. Porta USB 6. Traccia precedente/ ricerca tracce precedenti 7. Riproduzione/ pausa 8. Selettore di funzione (Tape/USB/Tuner) 9. Tasto CD/USB: modalita’ CD o USB 10. - T...
Page 54 - INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
54. INSTALLAZIONE E CONNESSIONI Rimozione dell’imballaggio: Togliere con attenzione l’apparecchio e I due speaker dall’imballaggio. Si prega di conservare l’imballaggio per un ulteriore utilizzo. Rimuovere tutte le pellicole adesive e la polvere dalle lenti laser nel lettore CD. Preparazione del tel...
Page 55 - ISTRUZIONI GENERALI; Accendere e spegnere; RIPRODUZIONE CD; Inserire/ togliere un CD
55. ISTRUZIONI GENERALI Accendere e spegnere Accensione e spegnimento: per evitare un consumo energetico non necessario, impostare sempre la funzione selettore (8) in posizione TAPE (OFF) quando non si usa l’apparecchiatura. 1. Utilizzare la funzione selettore (8) per scegliere una modalita’ di oper...
Page 58 - nastro in avanti o indietro.; Preparativi prima di registrare una cassetta; Inserire una cassetta vuota nel piano cassetta.
58. 7. Dopo aver premuto STOP/EJECT (22) premere REW (22) o F. FWD (22) per avvolgere il nastro in avanti o indietro. Preparativi prima di registrare una cassetta 1. Premere STOP/EJECT/ (22) per aprire il piano cassetta. 2. Inserire correttamente una cassetta vuota nelle guide della porta del piano ...
Page 59 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; one al centro di servizio al cliente; PULIZIA E CURA; Pulire l’apparecchiatura.
59. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si incorre in qualsiasi problema con questo sistema, controllare questa lista prima di contattare il servizio clienti. ATTENZIONE: non aprire mai l’apparecchio ma fare sempre riferimento per riparazioni e manutenzi- one al centro di servizio al cliente PULIZIA E CURA ...
Page 61 - SPECIFICHE
61. 7. Mantenimento della testina del suono: Una testina del suono magnetizzata causa rumore durante la riproduzione. Trattare la testina del suono con un pulitore della testina del suono. Nota: Si prega di stare molto attenti quando si pulisce la testina del suono in modo di non rovinare componenti...
Page 62 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; en el caso de los niños.; Aviso importante respecto a la protección de sus oídos; Su capacidad auditiva nos preocupa tanto como a usted.; Indicaciones sobre el medio ambiente; INFORMACIÓN ADICIONAL
62. MODELO: 2322USB Centro de Música Estéreo de Diseño con Casete, Reproductor CD/ MP3 y Puerto USB INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuaro de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio...
Page 64 - ADVERTENCIA
64. ESTE REPRODUCTOR DE CD ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. SIN EMBARGO, ESTE REPRO- DUCTOR DE CD USA UN RAYO LÁSER VISIBLE/INVISIBLE, QUE PUEDE PROVOCAR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN AL DIRIGIRSE. ASEGÚRESE DE OPERAR EL REPRODUCTOR DE CD CORRECTAMENTE SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. EL USO DE CO...
Page 65 - Posición de los controles/conexiones; BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA Y SUS FUNCIONES
65. Evite objetos magnéticos • Mantenga los objetos magnéticos como altavoces a distancia del reproductor. Condensación • Puede producirse condensación cuando mueva la unidad de un entorno frío a uno cálido. En este caso puede que no funcione correctamente. No encienda ni use la unidad hasta que est...
Page 66 - INSTALACIÓN Y CONEXIONES
66. INSTALACIÓN Y CONEXIONES Desembalaje: Saque con cuidado la unidad y los dos altavoces del embalaje. Conserve el embalaje para uso en el futuro. Saque todas las tiras adhesivas y saque cuidadosamente la suciedad de la lente láser en la unidad de CD. Preparación del mando a distancia antes del uso...
Page 67 - INSTRUCCIONES GENERALES; Encendido y apagado; REPRODUCCIÓN CD; Introducir/sacar un CD
67. INSTRUCCIONES GENERALES Encendido y apagado Encendido/apagado: Para evitar un consumo innecesario, ponga siempre el selector de función (8) en posición TAPE (OFF) cuando no use la unidad. 1. Use el selector de función (8) para seleccionar un modo de funcionamiento: TAPE (OFF), CD/USB o TUNER. 2....
Page 69 - Continúe la reproducción normal pulsando MODE por cuarta vez.; Reproducción CD MP3; Pulse o PLAY/PAUSE de nuevo para continuar la reproducción.; Modo USB; Conecte un dispositivo USB al puerto USB.
69. Continúe la reproducción normal pulsando MODE por cuarta vez. Reproducción CD MP3 1. Ponga el selector de función (8) en CD/USB. El LED POWER (4) se enciende y la pantalla muestra DISC y no. 2. Pulse OPEN/CLOSE (11) para abrir la tapa del CD en la parte superior de la unidad. 3. Introduzca un CD...
Page 70 - Preparaciones anteriores a la grabación de una cinta; reproducción hacia la ventana y el lado de la cinta hacia abajo.
70. MODO CINTA Antes de usar la pletina de cinta, asegúrese de que el selector de función esté en modo cinta. Reproducción de cinta 1. Ponga el selector de función (8) en posición TAPE(OFF). El LED POWER (4) y la pantalla se apagan. 2. Pulse STOP/EJECT (22) para abrir la pletina de la cinta. 3. Intr...
Page 71 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; de asistencia autorizado.; LIMPIEZA Y CUIDADOS; PROBLEMA
71. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta un problema con esta unidad, compruebe la lista siguiente antes de solicitar asistencia. ATENCIÓN: No abra nunca la unidad, dirija siempre las reparaciones y mantenimiento a un servicio de asistencia autorizado. LIMPIEZA Y CUIDADOS Limpieza del chasis • Use u...
Page 73 - ESPECIFICACIONES
73. 7. Desmagnetización del cabezal: Un cabezal magnetizado provocará ruido durante la reproducción. Desmagnetice el cabezal con un limpiador de cabezales. Nota: Tenga mucho cuidado cuando limpie el cabezal para no dañar los componentes de precisión. ESPECIFICACIONES Voltaje: CA 230V ~ 50Hz Rango de...
Page 74 - A sua audição é tão preciosa para si como para nós.; Conselhos para protecção do ambiente; embalagem chamam a atenção para esse facto.; MAIS INFORMAÇÕES
74. MODELO: 2322USB Centro de Música Estéreo de Design com Leitor de Cassetes, CD/MP3 e Entrada USB INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA Um triângulo com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a existência de instruções importantes de uso e manutenção no manual incluído. O utilizador deve ler estas ins...
Page 75 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
75. Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu d...
Page 76 - CUIDADO
76. ESTE LEITOR DE CDs É UM PRODUTO LASER CLASSE 1. NO ENTANTO, ESTE LEITOR DE CDs UTILIZA UM FEIXE DE LASER VISÍVEL/INVISÍVEL QUE, SE NÃO FOR CORRECTAMENTE ORIENTADO, PODE PROVOCAR EXPOSIÇÕES A RADIAÇÃO PERIGOSA. CERTIFIQUE-SE DE QUE UTILIZA O LEITOR DE CDs CORRECTAMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕE...
Page 77 - Localização dos controlos/ligações; BOTÕES DO CONTROLO REMOTO E RESPECTIVAS FUNÇÕES
77. Evitar objectos magnéticos • Mantenha os objectos magnéticos, tais como colunas, afastados do leitor. Condensação: • Ao deslocar a unidade de um ambiente frio para um ambiente quente, poderá ocorrer condensação. Neste caso, a unidade poderá não funcionar correctamente. Não ligue nem utilize a un...
Page 78 - INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES
78. INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES Desembalagem: Retire cuidadosamente a unidade e as duas colunas da embalagem. Guarde a embalagem para utilização futura. Retire todas as fitas adesivas e limpe cuidadosamente o pó da lente de laser na unidade de CDs. Preparação do controlo remoto antes da utilização Introdu...
Page 79 - INSTRUÇÕES GERAIS; Ligar e desligar; REPRODUÇÃO DE CDs; Introduzir/retirar um CD
79. INSTRUÇÕES GERAIS Ligar e desligar Ligar/desligar: Para evitar um consumo de energia desnecessário, coloque sempre o selector de função (8) na posição TAPE (OFF) quando a unidade não estiver em uso. 1. Utilize o selector de função (8) para seleccionar um modo de operação: TAPE (OFF), CD/USB ou T...
Page 82 - reproduzir voltado para a janela, e a fita voltada para baixo.; Preparações anteriores à gravação de uma cassete; cassete está correctamente enrolada.
82. MODO DE CASSETE Antes de utilizar o compartimento de cassetes, certifique-se de que o selector de função está regulado para o modo de cassete. Reprodução de cassetes 1. Coloque o selector de função (8) na posição TAPE(OFF). O LED POWER (4) e o visor estão desactivados. 2. Prima STOP/EJECT (22) p...
Page 85 - ESPECIFICAÇÕES
85. 7. Desmagnetizar a cabeça de som: Uma cabeça de som magnetizada provocará ruído ambiente durante a reprodução. Desmagnetize a cabeça de som com um produto de limpeza para cabeças de som. Nota: Ao limpar a cabeça de som, tenha muito cuidado para não danificar os componentes de precisão. ESPECIFIC...
Page 86 - ŚRODKI OSTROŻNOŚCI; urządzenia z dala od dzieci.; Informacje dotyczące ochrony słuchu; Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.; Ochrona środowiska; DALSZE INFORAMCJE
86. MODEL: 2322USB Stylowy muzyczny zestaw stereo z odtwarzaczem kaset, płyt CD/MP3 i portem USB ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Trójkąt z wykrzyknikiem to znak odnoszący się do ważnych instrukcji użytkowania oraz konserwacji. Znak pojawia się w podręczniku użytkownika. Trójkąt z symbolem pioruna to znak odnoszą...
Page 87 - ZABEZPIECZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO -
87. Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy og...
Page 88 - UWAGA
88. NINIEJSZY ODTWARZACZ CD JEST PRODUKTEM LASEROWYM KLASY 1. JEDNAKŻE KORZYSTA ON Z WIDZIALNEJ/NIEWIDZIALNEJ WIĄZKI LASERA, KTÓRA MOŻE STWORZYĆ RYZYKO SZKODLIWYCH ODDZIAŁYWAŃ PRZY BEZPOŚREDNIM KONTAKCIE. ODTWARZACZ NALEŻY OBSŁUGIWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI. KORZYSTANIE Z KONTROLEK LUB REGULACJE ORAZ...
Page 89 - Umieszczenie kontrolek/połączenia; PRZYCISKI PILOTA I ICH FUNKCJE
89. Unikać namagnetyzowanych przedmiotów • Należy trzymać odtwarzacz z dala od przedmiotów magnetycznych, takich jak głośniki. Kondensacja: • Kondensacja może pojawić się podczas przenoszenia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca. W takim przypadku nie jest możliwe poprawne funkcjonowanie. Nie wł...
Page 90 - INSTALACJA I POŁĄCZENIA
90. INSTALACJA I POŁĄCZENIA Wypakowanie: Ostrożnie wyjmij urządzenie i dwa głośniki z opakowania. Zatrzymaj opakowanie do wykorzystania w przyszłości. Zdejmij wszystkie przylepne paski i dokładnie wyczyść głowicę laserową w napędzie CD Przygotowanie pilota przed użytkowaniem Wkładanie baterii do pil...
Page 91 - Słuchawki; OGÓLNE INSTRUKCJE; Włączanie i wyłączanie; ODTWARZANIE CD
91. Słuchawki Sprawdź, czy słuchawki mają gniazdko stereo typu jack 3.5 mm oraz impedancję roboczą 8-32 Ohm. Głośniki automatycznie wyłączają się, kiedy podłączone są słuchawki. OGÓLNE INSTRUKCJE Włączanie i wyłączanie Włącz/wyłącz:, Aby uniknąć niepotrzebnego poboru mocy, należy ustawić selektor fu...
Page 93 - Tryb USB; są odczytane z urządzenia USB połączonego poprzez port USB.
93. Wróć do odtwarzania, naciskając MODE czwarty raz. MP3-CD odtwarzanie 1. Ustaw selektor funkcji (8) w pozycji CD/USB. Zapala się POWER LED (4) a ekran pokazuje DISC oraz „no“. 2. Naciśnij OPEN/CLOSE (11) aby otworzyć drzwi napędu CD w górnej części urządzenia. 3. Włóż płytę MP3-CD naklejką do gór...
Page 95 - PROBLEM
95. USTERKI Jeśli pojawiają się problemy z urządzeniem, należy sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z serwisem klienta. OSTRZEŻENIE : Nigdy nie otwieraj urządzenia, w celu naprawy skontaktuj się z autoryzowanym serwisem klienta. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE: Czyszczenie otworów • Użyj mię...
Page 97 - odmagnesować za pomocą środka do czyszczenia głowic.; SPECYFIKACJE; Impedancja słuchawek:
97. 7. Odmagnesowanie głowicy dźwięku: Namagnesowana głowica dźwięku powoduje powstanie hałasów podczas odtwarzania. Głowice należy odmagnesować za pomocą środka do czyszczenia głowic. Uwaga: Prosimy o zachowanie ostrożności podczas czyszczenia głowicy, aby nie uszkodzić precyzyjnych komponentów. SP...
Page 98 - Wees daarom voorzichtig tijdens het gebruik van dit apparaat.; Aanwijzingen inzake de milieubescherming; ing of op de verpakking maakt u daarop attent.; BIJKOMENDE INFORMATIE
98. MODEL: 2322USB Design Stereo muziekcentrum met cassette, CD/ MP3-speler en USB-ingang VELIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING RISICO VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK PAS OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DO...
Page 99 - VELIGHEIDSMAATREGELEN
99. Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonli...
Page 100 - WAARSCHUWING
100. DEZE CD-SPELER IS EEN KLASSE 1 LASERPRODUKT. DE CD-SPELER MAAKT ECHTER GEBRUIK VAN EEN ZICHTBARE/ONZICHTBARE LASERSTRAAL DIE GEVAARLIJKE STRALING KAN VEROORZAKEN WANNEER DEZE ERGENS OP GERICHT WORDT. ZORG ERVOOR DAT U DE CD-SPELER CORRECT BEDIENT, ZOALS AANGEGEVEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING. ON...
Page 101 - WAAR ZIT WAT; DE KNOPPEN OP DE AFSTANDBEDIENING EN HUN FUNCTIES
101. WAAR ZIT WAT 1. CD-KLEP 2. + VOL UP: Verhoog het volume. 3. – VOL DN: Verlaag het volume. 4. POWER LED 5. USB-poort 6. Vorige track/terugspoelen 7. Play/Pauze 8. Functie selectie (Tape/USB/Tuner) 9. CD/USB-knop: CD of USB-modus 10. - Tuning +: Zenders zoeken 11. Openen/sluiten CD-lade 12. LCD-s...
Page 102 - INSTALLATIE EN AANSLUITING; Het gereedmaken van de afstandbediening voor gebruik.
102. INSTALLATIE EN AANSLUITING Het uitpakken: Haal voorzichtig het apparaat en de twee luidsprekers uit de verpakking. Bewaar de verpakking voor andere zaken. Verwijder alle plakstrips en verwijder voorzichtig het vuil op de laserlens in de CD-drive. Het gereedmaken van de afstandbediening voor geb...
Page 103 - ALGEMENE AANWIJZINGEN; Elektronisch volumebeheer; HET AFSPELEN VAN CD’S
103. ALGEMENE AANWIJZINGEN Het in- en uitschakelen. Het in- en uitschakelen: Om onnodig energieverbruik te komen, zet de functie selectie (8) altijd op de TAPE (OFF) positie als het apparaat niet gebruikt wordt. 1. Gebruik de functie selectie (8) om een functioneringsmodus te selecteren: TAPE (OFF),...
Page 105 - TAPEMODUS; raampje gewend en de tape naar beneden toe gericht.
105. MP3-CD’s afspelen. 1. Zet de functie selectie (8) op de CD/USB-positie. De POWER LED (4) gaat branden en het display toont DISC en no. 2. Druk op OPEN/CLOSE (11) om de CD-lade te openen aan de bovenzijde van het apparaat. 3. Doe een MP3-CD er in met de bedrukte zijde naar boven toe gericht en d...
Page 106 - Voorbereidingen voor het opnemen op een cassette.
106. Voorbereidingen voor het opnemen op een cassette. 1. Druk op STOP/EJECT (22) om het cassettedeck te openen. 2. Doe een lege cassette op de juiste wijze in de tracks van het cassettedeckklep met de afspeelkant naar het raampje gewend en de tape naar beneden toe gericht. 3. Sluit voorzichtig het ...
Page 107 - PROBLEEMOPLOSSING; geautoriseerde klantenservice.; HET SCHOONMAKEN EN VERZORGEN; Het schoonmaken van de behuizing.
107. PROBLEEMOPLOSSING Wanneer u problemen ondervindt met dit systeem, ga dan eerst deze lijst af voordat u contact opneemt met de klantenservice. WAARSCHUWING: Maak het apparaat nooit open en laat reparaties en onderhoud over aan een geautoriseerde klantenservice. HET SCHOONMAKEN EN VERZORGEN Het s...
Page 109 - SPECIFICATIES; antenne
109. 7. Het demagnetiseren van de geluidskop: Een gemagnetiseerde geluidskop zal ruis produceren tijdens het afspelen. Demagnetiseer de geluidskop met een geluidskopschoonmaker. Opmerking: Wees erg voorzichtig met het schoonmaken van de geluidskop om te voorkomen dat andere precieze onderdelen besch...
Page 110 - DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
110. MODEL: 2322USB Stylová stereo hudební sestava s kazetovým a CD/MP3 přehrávačem a USB portem BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRAT UPOZORNĚNÍ: KE SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ČÁST) UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ UŽIVATELEM VY...
Page 111 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
111. Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. Teplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spot...
Page 112 - VAROVÁNÍ
112. TENTO CD PŘEHRÁVAČ JE LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY I.. TENTO PŘEHRÁVAČ CD VŠAK POUŽÍVÁ VIDITELNÝ/NEVIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ MŮŽE PŘI NAMÍŘENÍ ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ RADIAČNÍ ZÁŘENÍ. UJISTĚTE SE, ŽE MANIPULUJETE S PŘEHRÁVAČEM CD TAK, JAK JE URČENO. POUŽITÍ OVLÁDACÍCH NEBO REGULAČNÍCH PRVKŮ NEBO ...
Page 113 - Umístění ovládacích prvků/ zapojení; Úspora energie
113. Umístění ovládacích prvků/ zapojení 1. Dvířka pro CD 2. + VOL UP: Zvýšení hlasitosti 3. – VOL DN: Snížení hlasitosti 4. Kontrolní LED POWER 5. Port USB 6. Předcházející stopa/ Vyhledávání stop směrem zpět 7. Přehrávání/Pauza 8. Funkční volič režimu páska/USB/rádio (Tape/USB/Tuner) 9. Tlačítko C...
Page 114 - INSTALACE A ZAPOJENÍ
114. INSTALACE A ZAPOJENÍ Vybalení: Opatrně vybalte z obalu přístroj a dva reproduktory. Uchovejte prosím obal pro eventuální použití v budoucnosti. Odstraňte všechny nálepky a opatrně očistěte špínu na čočkách laseru v jednotce CD. Příprava dálkového ovladače před použitím Vložte baterie do dálkové...
Page 115 - VŠEOBECNÉ POKYNY; Zapínání a vypínání; - Přístroj je vybaven elektronickým ovladačem hlasitosti.; Poslech rádia; Doporučení pro zlepšení příjmu:; Příjem rádia; PŘEHRÁVÁNÍ CD; Jak vložit/ vysunout CD; - CD vložte vždy potisknutou stranou nahoru.
115. VŠEOBECNÉ POKYNY Zapínání a vypínání Zapněte/vypněte: Abyste předešli zbytečné spotřebě elektrické energie, nastavte vždy volič funkcí (8) do polohy TAPE (OFF) , když přístroj nepoužíváte. 1. Používejte volič funkcí (8), abyste vybrali provozní režim: TAPE (OFF), CD/USB nebo TUNER. 2. Hlasitost...
Page 118 - Přípravy před nahráváním kazetové pásky; dostatečně napnutá.
118. Přípravy před nahráváním kazetové pásky 1. Stiskněte STOP/EJECT/ (22), abyste otevřeli kazetovou jednotku. 2. Správně vložte kazetovou pásku do drážek ve dvířkách kazetové jednotky tak, že strana, která se přehrává je natočena směrem k okénku a vlastní magnetická páska směrem dolů. 3. Opatrně z...
Page 119 - Lokalizace a odstraňování poruch; zákaznickému servisu.; ČIŠTĚNÍ A PÉČE; Čištění krytu
119. Lokalizace a odstraňování poruch Jestliže se vyskytne jakýkoli problém u tohoto systému, zkontrolujte nejprve tento seznam dříve než kontaktujete zákaznický servis. UPOZORNĚNÍ: Nikdy nerozebírejte přístroj, ale vždy svěřte opravy a údržbu autorizovanému zákaznickému servisu. ČIŠTĚNÍ A PÉČE Čišt...
Page 121 - SPECIFIKACE
121. 7. Kompenzace magnetického pole zvukové hlavy: Magnetizovaná zvuková hlava bude způsobovat rušivý zvuk během přehrávání. Kompenzujte magnetické pole zvukové hlavy čističem zvukové hlavy. Poznámka: Prosím buďte velmi opatrní při čistění zvukové hlavy, abyste nepoškodili přesně seřízené komponent...
Page 122 - Kaset, CD/MP3 çalarlı ve USB portlu Şık Müzik Seti; GÜVENLİK TALİMATLARI; HARİCİ BİLGİLER
122. MODELL: 2322USB Kaset, CD/MP3 çalarlı ve USB portlu Şık Müzik Seti GÜVENLİK TALİMATLARI Üzerinde ünlem işareti bulunan üçgen işaret kulanıcıyı kılavuzda yer alan ve dikkatle okunması ve takibedilmesi gereken kullanma ve onarım talimatları hakkında bilgilendirir. Üzerinde şimşek sembolü bulunan ...
Page 124 - UYARI; EMNİYET KONTROLÜ –
124. BU CD ÇALAR BİR SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜDÜR. ANCAK, BU CD ÇALAR MARUZ KALINDIĞINDA ZARARLI RADYASYON ETKİSİ YAPAN GÖRÜLEN/GÖRÜLMEYEN BİR LAZER IŞINI ÜRETMEKTEDİR. CD ÇALARI TALİMATLADA BELİRTİLDİĞİ ŞEKİLDE ÇALIŞTIRINIZ. CİHAZIN BU KILAVUZDA BELİRTİLEN AYAR VEYA KONTROLLERİN VEYA BAŞARIMLARIN DIŞINDA...
Page 125 - Düğmelerin Yerleri/ bağlantıarı; UZAKTAN KUMANDA UŞLARI VE DİĞER İŞLEVLER
125. Manyetik nesnelerden uzağa kurunuz • Hoparlör gibi manyetik nesneleri, cihazdan uzakta tutunuz. Nemlenme: • Cihazı soğuk bir ortamdan sıcak bir ortama taşıdığınızda nemlenme meydana gelir. Bu durumda cihaz düzgün çalışmayabilir. Cihaz iyice kuruyuncaya kadar çalıştırmayınız. DVD çaların taşınma...
Page 126 - KURULUM VE BAĞLANTILAR
126. KURULUM VE BAĞLANTILAR Paketin açılması: Cihazı ve he iki hoparlörü de dikkatlice kutudan çıkarınız. Daha sonra kullanmak üzere kutuyu saklayınız. Tüm yapışkan bantları sökünüz ve CD sürücüsündeki lazer merceğin tozunu dikkatlice alınız. Kullanmadan evvel kumandanın hazırlanması Uzaktan kumanda...
Page 127 - GENEL TALİMATLAR; Cihazı açmak ve kapatmak; CD ÇALMA; CD takılması/çıkarılması
127. GENEL TALİMATLAR Cihazı açmak ve kapatmak Aç/kapat: geeksiz elektrik harcamasının önünü almak için, cihazı kulanmayacaksanız işlev seçicisini daima (8) TAPE (OFF) konumuna alınız. 1. İşlev seçicisini kullanarak (8) şu konumlardan birini seçiniz: TAPE (OFF), CD/USB veya TUNER. 2. + VOL UP (2) ve...
Page 129 - USB konumu
129. MODE tuşuna dördüncü defa basaak normal çalmaya devam ediniz. MP3-CD çalma 1. İşlev Seçicisini (8) CD/USB konumuna alınız. POWER LED (4) yanacak ve ekran DISC ve no görüntüleycektir. 2. Cihazın üzerideki OPEN/CLOSE (11) tuşuna basarak CD sürücüsünün kapağını açınız. 3. Etiketli kısmı üste gelec...
Page 130 - Kaset bölmesine boş bir kaset yerleştiriniz.
130. TEYP KONUMU Kaset kısmını çalıştırmadan evvel, İşlev seçicisinin kaset konumna ayarlanmış olduğundan emin olunuz. Kaset çalma 1. İşlev seçicisini (8) TAPE(OFF)konumuna alınız. POWER LED (4) lambası ve ekran kaybolacaktır. 2. Kaset bölmesini açmak için STOP/EJECT (22) düğmesine basınız. 3. Çalın...
Page 131 - SORUN
131. SORUN GİDERME Sistemde herhangi bir sorun yaşarsanız, servis merkezinizle temas kurmadan evvel aşağıdaki listeye bakınız. UYARI: Cihazı asla açmayınız ve tamir ve bakımı uzman servis elemanarının yapmasını sağlayınız. TEMİZLEME VE BAKIM Yüzeylerin temizlenmesi • Yumuşak bir bez kullanınız. Yüze...
Page 133 - okuyucu kistali ayarlayınız.; ÖZELLİKLER; Önceden haber verilmeksizin özellikler değiştirilebilir.
133. 7. Kristalin ayarlanması: Mıknatıslanan bir kristal çalma esnasında arka planda bir gürültü çıkaracaktır. Bir kristal temizleyicisiyle okuyucu kistali ayarlayınız. Not: banda dokunan kısımlara zarar vermemek için lütfen okuyucu kristali temizlerken dikkatli olunuz. ÖZELLİKLER Voltaj: AC 230V ~ ...
Page 134 - Sistem Stereo pentru Muzica, cu CD/ MP3 Player, caseta si Port USB; INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA; INFORMATII SUPLIMENTARE
134. MODEL: 2322USB Sistem Stereo pentru Muzica, cu CD/ MP3 Player, caseta si Port USB INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA Triunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra instructiunilor importante de folosire si intretinere din manualul aferent, care trebuiesc studiate atent. Triunghiul ...
Page 136 - PRECAUŢIE; VERIFICARE DE SIGURANTA –
136. ACEST CD PLAYER REPREZINTĂ UN PRODUS CU LASER DE CLASA I. ÎN ACELAŞI TIMP ÎNSĂ, EL POATE EMITE FASCICULE DE RAZE LASER VIZIBILE/INVIZIBILE, CE POT DETERMINA O EXPUNERE RISCANTĂ LA RADIAŢIE ATUNCI CÂND RAZELE SUNT ORIENTATE DIRECT. VERIFICAŢI DACĂ UTILIZAREA DVD-ULUI URMĂREŞTE INSTRUCŢIUNILE PRE...
Page 137 - Pozitia tastelor de control / conexiuni; TASTELE TELECOMENZII SI FUNCTIUNILE LOR
137. Evitati obiectele incarcate magnetic • Pastrati aparatul departe de obiectele incarcate magnetic, cum este cazul difuzoarelor. Condens • Condensul poate aparea atunci cand mutati aparatul dintr-o zona cu temperatura scazuta intr-una calda. In acest caz, este posibil ca acesta sa nu mai function...
Page 138 - INSTALARE SI CONECTARE
138. INSTALARE SI CONECTARE Dezambalare: Scoateti cu grija unitatea si cele doua difuzoare din ambalaj. Va rugam sa pastrati ambalajul in vederea unor transporturi ulterioare. Dezlipiti toate benzile adezive si apoi indepartati cu grija mizeria de pe lentilele laser din compartimentul CD-ului. Prega...
Page 139 - INSTRUCTIUNI GENERALE; Pornirea si oprirea
139. INSTRUCTIUNI GENERALE Pornirea si oprirea Pornire/oprire: In vederea evitarii consumului excesiv de curent, atunci cand nu folositi unitatea, va rugam sa fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia TAPE (OFF). 1. Folositi selectorul de functiuni (8) pentru a alege o anumita optiune de operare...
Page 141 - Optiunea USB
141. Reveniti la citirea normala apasand tasta MODE a patra oara. Citirea MP3-CD 1. Fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia CD/USB. LED-ul POWER (4) se va aprinde si ecranul va afisa mesajul DISC si no. 2. Apasati tasta OPEN/CLOSE (11) pentru a deschide usa compartimentului CD-ului, aflata in ...
Page 142 - casetei si cu banda casetei in jos.; Pregatiri inaintea inregistrarii unei casete; orientata spre fereastra si cu banda in jos.
142. OPTIUNEA CASETA Inainte de a utiliza compartimentul casetei, asigurati-va ca selectorul de functiuni este fixat pe optiunea caseta. Citirea casetelor 1. Fixati selectorul de functiuni (8) pe pozitia TAPE(OFF). LED-ul POWER LED (4) si ecranul vor fi inchise. 2. Apasati tasta STOP/EJECT (22) pent...
Page 145 - stergator pentru capul de sunet.; SPECIFICATII; Difuzoare bidirectionale:
145. 7. Demagnetizarea capului: Un sunet magnetizat va declansa zgomote in timpul citirii. Va rugam sa demagnetizati capul folosind stergator pentru capul de sunet. Nota: Cand curatati aveti grija sa nu deteriorati componentele aparatului. SPECIFICATII Sursa de putere: CA 230V ~ 50Hz Gama de frecven...
Page 146 - USB Букса; УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ; ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
146. МОДЕЛ: 2322USB Дизайнерски Музикален Център с Касетофон, Диск (CD) Плейър / МР3 Плейър и USB Букса УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РИСК ОТ ЕЛЕКТРОУДАР НЕ ОТВАРЯЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА НАМАЛЯВАНЕ НАРИСКА ОТ ЕЛЕКТРОУДАР, НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ ПОДДАВАЩ...
Page 148 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
148. ТАЗИ CD СИСТЕМА Е КЛАС 1 ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ. ТОВА ОЗНАЧАВА, ЧЕ СИСТЕМАТА ИЗПОЛЗВА ВИДИМИ/НЕВИДИМИ ЛАЗЕРНИ ЛЪЧИ, КОИТО МОГАТ ДА ПРИЧИНЯТ ОПАСНО ИЗЛАГАНЕ НА РАДИАЦИЯ, АКО СА НАСОЧЕНИ. УПОТРЕБЯВАЙТЕ СИСТЕМАТА ПРАВИЛНО И СПОРЕД ИНСТРУКЦИИТЕ. ИЗПОЛЗВАНЕТО НА КОНТРОЛИ И НАСТРОЙКИ ИЛИ ПРОВЕЖДАНЕ НА ПРОЦЕ...
Page 149 - Разположение на копчетата/конекторите; Запазване на енергия
149. Разположение на копчетата/конекторите 1. Врата на диска 2. + VOL UP: Увеличаване на звука 3. – VOL DN: Намаляване на звука 4. POWER Светодиод(светлинен сигнал) 5. USB Вход 6. Предишен запис/Търсене на записи назад 7. Старт/Пауза 8. Избор на функция (Tape/USB/Tuner) 9. CD/USB Копче: CD или USB р...
Page 150 - ИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ
150. ИНСТАЛИРАНЕ И СВЪРЗВАНЕ Разопаковане: Внимателно извадете устройството и двата говорителя от опаковката. Моля запазете опаковката за бъдеща употреба. Махнете всички залепващи ленти и внимателно премахнете замърсяванията, ако има такива върху лазерните лещи в механизма на компакт диска. Подготов...
Page 151 - ОБЩИ НАПЪТСТВИЯ
151. Слушалки Убедете се че слушалките ви имат стерео-конектор с диаметър 3.5 милиметра и работно съпротивление от 8-32 ohm. Говорителите автоматично се изключват когато се включат слушалките. ОБЩИ НАПЪТСТВИЯ Включване и изключване Включване и изключване: За да избегнете безмислена консумация на ене...
Page 154 - Подготовка за запис на касетофона; лентата не е навита много стегнато.
154. 2. Натиснете STOP/EJECT (22), за да отворите капака на касетофона. 3. Правилно поставете касетка върху вратичката на касетния дек с желаната страна за възпроизвеждане към прозорчето на вратичката и с отвор за лентата сочещ надолу. 4. Внимателно затворете вратичката като я натиснете напред (навъ...
Page 155 - ОСНОВНИ ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ; обръщайте към определен от фирмата сервиз.; ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА; Външно почистване
155. ОСНОВНИ ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЕТО ИМ Ако възникне проблем, първо проверете точките описани по долу, преди да отнесете уреда на поправка ВНИМАНИЕ: Никога не отваряйте устройството сами, за ремонт и поддръжка винаги се обръщайте към определен от фирмата сервиз. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Външно почистване...
Page 157 - фините съставни части.; ХАРАКТЕРИСТИКИ; Съпротивление на слушалките:
157. 7. Демагнетизиране на звуковата глава: Намагнетизирана звукова глава може да доведе до отекващ звук при възпроизвеждане. Деманетизирайте главата ссъс специална лента за почистване на глави. Бележка: Моля бъдете много внимателни, когато почиствате звуковата глава, за да не повредите фините съста...
Page 158 - портом; УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ
158. MODEL: 2322USB Стерео музыкальный цент «Design» с CD/ MP3 плеером, кассетным плеером и USB портом УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ШОКА НЕ ОТКРЫВАТЬ ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ СНИМАТЬ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТОРОНУ).ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ...
Page 161 - Кнопки управления/ разъемы; Перемещение DVD проигрывателя
161. Кнопки управления/ разъемы 1. Крышка привода компакт-дисков 2. + VOL UP: увеличение громкости 3. – VOL DN: уменьшение громкости 4. Индикатор питания POWER 5. Порт USB 6. предыдущая дорожка/поиск «назад» 7. воспроизведение/пауза 8. Функциональный переключатель (Tape/USB/Tuner) 9. Кнопка CD/USB: ...
Page 162 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ
162. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЯ Распаковка: Осторожно извлеките устройство и два громкоговорителя из упаковки. Сохраните, пожалуйста, упаковку для дальнейшего использования. Удалите все клейкие ленты, и аккуратно удалите пыль s(грязь) с лазерной линзы привода компакт-дисков. Подготовка пульта дистанцио...
Page 163 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Включение и выключение; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ
163. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Включение и выключение Включение и выключение: если устройство не используется, то во избежание излишнего потребления электроэнергии, всегда устанавливайте функциональный переключатель (8) в положение TAPE (OFF). 1. Используйте функциональный переключатель (8) для...
Page 167 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; должны выполняться только квалифицированным персоналом.; ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ; Чистка корпуса
167. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если при эксплуатации системы Вы столкнулись с какой-либо проблемой, то перед тем, как обращаться в службу работы с покупателями, сначала просмотрите таблицу ниже. ВНИМАНИЕ: никогда не вскрывайте корпус устройства; ремонт и техобслуживание должны выполняться только ква...
Page 169 - прецизионные компоненты.; СПЕЦИФИКАЦИЯ
169. 7. Размагничивание звуковой головки: Намагниченная головка может стать источником шума во время воспроизведения. Размагнитьте звуковую головку с помощью припособления для очистки магнитных головок. Примечание: будьте очень осторожны во время чистки звуковой головки, чтобы не повредить прецизион...