Elica MINI OM BL/F/55 - User Manual

Elica MINI OM BL/F/55

Elica MINI OM BL/F/55 Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 10 – Avvertenze
  • Page 11 – Utilizzazione; Versione aspirante; Attenzione; Versione filtrante; Installazione; Collegamento Elettrico; Funzionamento
  • Page 12 – Manutenzione; Pulizia; NON UTILIZZARE; Pannello; Manutenzione del pannello; Filtro antigrasso; Il filtro antigrasso metallico; Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante); Montaggio; Sostituzione Lampade
  • Page 13 – EN - Instruction on mounting and use; Closely follow the instructions set out in this manual.; Caution
  • Page 14 – Additional Installation Specifications:; Use; Ducting version; Attention; Filter version; Installation; Electrical connection; Before beginning installation:
  • Page 15 – Cleaning; Maintenance of the panel; Grease filter; The grease filter; Replacing lamps
  • Page 16 – Warnung
  • Page 17 – Betriebsart; Abluftbetrieb; Befestigung; Elektrischer Anschluss; Bevor Sie mit der Montage beginnen:
  • Page 18 – Reinigung; Wartung des Panels; Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion)
  • Page 19 – Montage; Ersetzen der Lampen
  • Page 20 – FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi; Suivre impérativement les instructions de cette notice.
  • Page 21 – Utilisation; Version évacuation extérieure; Version recyclage; Branchement électrique; Avant de commencer l’installation:
  • Page 22 – Nettoyage; Entretien du panneau; Remplacement des lampes
  • Page 23 – NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing; Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden.; Waarschuwing
  • Page 24 – Het gebruik; Uitvoering als afzuigend apparaat; Note; Filtrerende versie; Het installeren; Elektrische aansluiting
  • Page 25 – Schoonmaak; Onderhoud van het paneel; Vetfilter; Vervanging lampjes
  • Page 26 – ES - Montaje y modo de empleo; Advertencias
  • Page 27 – Utilización; Versión aspirante; Instalación; Conexión eléctrica; Antes de comenzar con la instalación:
  • Page 28 – Limpieza; Mantención del panel; Filtro antigrasa; Montaje; Sustitución de la lámpara
  • Page 29 – PT - Instruções para montagem e utilização; Advertências
  • Page 30 – Uso; Versão aspirante; Instalação; Conexão elétrica; Antes de iniciar a instalação:
  • Page 31 – Limpeza; Manutenção do painel; Filtro antigordura; Montagem; Substituição das lâmpadas
  • Page 32 – Προηδοποιησεις
  • Page 33 – Χρήση; Τύπος; Προσοχή; Εγκατασταση; Ηλεκτρικη; Προειδοποίηση
  • Page 34 – Λειτουργια; Καθαρισμος
  • Page 36 – Följ noga instruktionerna i denna manual; Varningsföreskrifter
  • Page 37 – Användning; Utsugningsversion; Varning; Elektrisk anslutning; Montering; Innan installationen påbörjas:
  • Page 38 – Rengöring; Underhåll av panelen; Fettfilter; Byte av Lampor
  • Page 39 – Noudata käyttöohjetta huolellisesti.; Turvallisuustietoa
  • Page 40 – Käyttö; Imukupuversio; Asennus; Sähköliitäntä; Ennen asennuksen aloittamista:
  • Page 41 – Puhdistus; ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA!; Paneeli; Lamppujen vaihto
  • Page 42 – NO - Instrukser for montering og bruk; Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye.; Advarsel
  • Page 43 – Bruksmåte; Direkte avtrekk; Bemerk; Resirkulering av luften; Installasjon; Elektrisk tilslutning
  • Page 44 – Rengjøring; Vedlikehold av panelet; Fettfilteret; Utskifting av lyspærer
  • Page 45 – Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning; Advarsler
  • Page 46 – Brug; Sugende udgave; Obs; Filtrerende udgave; Installering
  • Page 47 – Rengøring; BENYT; Panel; Vedligeholdelse af panelet; Fedtfilter; Udskiftning af lyspærerne
  • Page 48 – Ostrze
  • Page 49 – Uwaga; Instalacja okapu; łą; Przed przyst
  • Page 51 – CS - Návod na montáž a používání; Vým
  • Page 52 – Použití; Odsávání mimo místnost; Elektrické p; ed zahájením instalace:
  • Page 54 – SK - Návod na použitie a montáž; Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode.; Upozornenia
  • Page 55 – Používanie; Odsávacia verzia; Montáž; Elektrické napojenie; Pred za
  • Page 57 – HU - Felszerelési és használati utasítás; karbantartási és felszerelési utasítások nem változnak; Figyelmeztetés
  • Page 58 – Használat; Kivezetett üzemmód; Felszerelés; Villamos bekötés; PMiel
  • Page 59 – ábra
  • Page 60 – Предупреждения
  • Page 63 – Подмяна; Фиг
  • Page 64 – RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE; ţă; Avertismente
  • Page 65 – Utilizarea; Versiunea aspirant; Instalarea; Conexarea Electric
  • Page 66 – ăţ; ăţ
  • Page 67 – Внимание
  • Page 70 – Замена; ис
  • Page 71 – Попередження
  • Page 74 – Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid.; Ohuabinõud
  • Page 75 – Kasutamine; Väljatõmberežiim; Tähelepanu; Filtreeriv versioon; Paigaldamine; Elektriühendus; Enne paigaldamise algust:
  • Page 76 – Puhastamine
  • Page 77 – LT - montavimo ir naudojimosi instrukcija; Griežtai laikykit; Saugos taisykl; Oro ištraukimo režimas; mesio
  • Page 78 – Filtravimo režimas; rengimas; Prijungimas prie elektros tinklo; Prieš pradedami; Veikimas
  • Page 80 – košanas un izmantošanas instrukcija; Droš
  • Page 81 – Izmantošana; Ier; Uzman
  • Page 83 – SR - Uputstva za montažu i upotrebu; Kuhinjska napa može imati druga; Upozorenja
  • Page 84 – Korištenje; Usisna verzija; Filtracijska verzija; Instalacija; Elektri; Pre nego što po
  • Page 85 – iš
  • Page 86 – SL - Navodila za montažo in uporabo; Strogo se držite navodil iz tega priro; Opozorila
  • Page 87 – Uporaba; Pozor; Inštalacija; Pred pri
  • Page 89 – HR - Uputstva za montažu i za uporabu; nika, ali u svakom slu
  • Page 90 – Verzija za isisivanje; Upozorenje; Postavljanje; Povezivanje s elektri; Prije nego što po
  • Page 92 – Dikkat
  • Page 93 – Kullan; Aspiratörlü model; Kurulum; Elektrik ba
  • Page 96 – هبتنا; ةقيرط
Loading the manual

IT

Istruzioni di montaggio e d'uso

EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
EL

Ο∆ΗΓΙΕΣ

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΚΑΙ

ΧΡΗΣΗΣ

SV Monterings- och bruksanvisningar
FI

Asennus- ja käyttöohjeet

NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
PL Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi

CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG

Инструкции

за

монтаж

и

употреба

RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
RU

Инструкция

по

монтажу

и

эксплуатации

UK

Інструкція

з

монтажу

і

експлуатації

ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT montavimo ir naudojimosi instrukcija
LV ier

ī

košanas un izmantošanas instrukcija

SR Uputstva za montažu i upotrebu
SL Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR Montaj ve kullan

ı

m talimatlar

ı

AR

ت سلااو

ب يكرتلا

قر طلامع

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 10 - Avvertenze

10 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concep...

Page 11 - Utilizzazione; Versione aspirante; Attenzione; Versione filtrante; Installazione; Collegamento Elettrico; Funzionamento

11 Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. Versione aspirante I vapori vengono evacuati verso l’esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo. Il diametro del tubo di scarico deve es...

Page 12 - Manutenzione; Pulizia; NON UTILIZZARE; Pannello; Manutenzione del pannello; Filtro antigrasso; Il filtro antigrasso metallico; Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante); Montaggio; Sostituzione Lampade

12 A. Interruttore luce ON/OFF. B. Interruttore ON/OFF e selezione velocità 1 (in caso di poco vapore e fumo) B+C. Selezione velocità 2 (in caso di media quantità di vapore e fumo) B+D. Selezione velocità 3 (in caso di molto vapore e fumo) Manutenzione Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pu...

Other Elica Range Hoods Models

All Elica Range Hoods