Elica Ikona Light IX/F/60 - User Manual

Elica Ikona Light IX/F/60

Elica Ikona Light IX/F/60 Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
Page: / 120

Table of Contents:

  • Page 21 – Avvertenze; Collegamento Elettrico
  • Page 22 – Utilizzazione; Installazione; Montaggio
  • Page 23 – Funzionamento; Manutenzione; Pulizia
  • Page 24 – EN - Instruction on mounting and use; Caution; Electrical connection
  • Page 25 – WARNING! Failure to install the screws; Use
  • Page 26 – Installation; Mounting; Operation; Maintenance; Cleaning
  • Page 27 – Warnung; Elektrischer Anschluss
  • Page 28 – ACHTUNG! Schrauben und
  • Page 29 – Betriebsart; Befestigung; Montage; Betrieb
  • Page 30 – Wartung; Reinigung; Fettfilter; Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion); Ersetzen der Lampen
  • Page 31 – FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi; Attention; Branchement électrique
  • Page 33 – Utilisation; Fonctionnement
  • Page 34 – Entretien; Nettoyage; Filtre à charbon actif (uniquement pour version; Remplacement des lampes
  • Page 35 – NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing; Waarschuwing; Elektrische aansluiting
  • Page 37 – Het gebruik; Het installeren; Werking
  • Page 38 – Onderhoud; Schoonmaak; Vetfilter; Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat); Vervanging lampjes
  • Page 39 – ES - Montaje y modo de empleo; Advertencias; Conexión eléctrica
  • Page 40 – ¡ATENCIÓN! Si no se instalan los
  • Page 41 – Utilización; Instalación; Montaje; Funcionamiento
  • Page 42 – Mantenimiento; Limpieza; Filtro antigrasa; Filtro al carbón activo (solamente para la versión; Sustitución de la lámpara
  • Page 43 – PT - Instruções para montagem e utilização; Advertências; Conexão elétrica
  • Page 44 – ATENÇÃO! A falta de instalação de
  • Page 45 – Uso; Instalação; Montagem; Funcionamento
  • Page 46 – Manutenção; Limpeza; Substituição das lâmpadas
  • Page 47 – Προηδοποιησεις; Ηλεκτρικη
  • Page 48 – ΠΡΟΣΟΧΗ
  • Page 49 – Χρήση; Εγκατασταση
  • Page 50 – Λειτουργια; Συντηρηση
  • Page 51 – Varningsföreskrifter; Elektrisk anslutning; får inte användas
  • Page 52 – VARNING! I det fall skruvar och; Användning; Montering
  • Page 53 – Funktion; Underhåll; Rengöring
  • Page 54 – Turvallisuustietoa; Sähköliitäntä
  • Page 55 – VAROITUS! Kiinnitysruuvien ja –; Käyttö; Asennus
  • Page 56 – Toiminta; Huolto; Puhdistus
  • Page 57 – NO - Instrukser for montering og bruk; Advarsel; Elektrisk tilslutning
  • Page 58 – VÆR OPPMERKSOM! Manglende; Bruksmåte; Installasjon
  • Page 59 – Funksjon; Vedlikehold; Rengjøring
  • Page 60 – Advarsler
  • Page 61 – ADVARSEL! Hvis der ikke monteres de; Brug
  • Page 62 – Installering; Vedligeholdelse; Rengøring
  • Page 63 – Ostrze; Pod
  • Page 64 – UWAGA! Niezainstalowanie
  • Page 65 – Instalacja okapu; Dzia
  • Page 66 – Konserwacja
  • Page 67 – CS - Návod na montáž a používání; Vým; Elektrické p; ěř
  • Page 68 – řů; Použití; Instalace
  • Page 69 – Provoz; Údržba
  • Page 70 – SK - Návod na použitie a montáž; Upozornenia; Elektrické napojenie
  • Page 71 – POZOR! Chýbajúca inštalácia; Používanie; Montáž
  • Page 72 – innos; istenie
  • Page 73 – HU - Felszerelési és használati utasítás; Figyelmeztetés; Villamos bekötés
  • Page 74 – FIGYELEM! A csavarok és rögzít
  • Page 75 – Használat; Felszerelés; ködése
  • Page 76 – Karbantartás
  • Page 77 – Предупреждения; Ел
  • Page 79 – Употреба; Монтиране; Монтаж; Начин
  • Page 80 – Поддръжка
  • Page 81 – Avertismente; Conexarea Electric
  • Page 82 – ATEN; Utilizarea
  • Page 83 – Între; ăţ
  • Page 84 – Внимание; Электрическое
  • Page 86 – Пользование; Установка; Функционирование
  • Page 87 – Уход
  • Page 88 – Попередження; Під; III; УВАГА
  • Page 90 – Використання; Інсталяція; Функціонування
  • Page 91 – Догляд
  • Page 92 – аулар; Электр
  • Page 93 – ЕСКЕРТУ
  • Page 94 – ондыру; Бекіту; Пайдалану
  • Page 95 – Техникалы
  • Page 96 – Ohuabinõud; Elektriühendus
  • Page 97 – TÄHELEPANU! Puudulik kruvide ja; Kasutamine; Paigaldamine
  • Page 98 – Töötamine; Hooldus; Puhastamine
  • Page 99 – LT - Montavimo ir naudojimosi instrukcija; Saugos taisykl; Prijungimas prie elektros tinklo
  • Page 100 – MESIO! Netinkamai sumontavus; Naudojimas; rengimas; Montavimas
  • Page 101 – Veikimas; Prieži; Valymas
  • Page 102 – košanas un izmantošanas instrukcija; Droš; Elektrisk; ņā
  • Page 103 – UZMAN; Izmantošana
  • Page 104 – Darbošan; Tehnisk
  • Page 105 – SR - Uputstva za montažu i upotrebu; Upozorenja; Elektri
  • Page 106 – PAŽNJA! Neuspešna instalacija šrafa i; Korištenje; Instalacija; Montaža
  • Page 107 – Funkcionisanje; Održavanje; iš
  • Page 108 – SL - Navodila za montažo in uporabo; Opozorila
  • Page 109 – Uporaba; Inštalacija
  • Page 110 – Delovanje; Vzdrževanje
  • Page 111 – HR - Uputstva za montažu i za uporabu; Povezivanje s elektri
  • Page 112 – PAŽNJA! Neuspješna instalacija vijaka; Postavljanje
  • Page 113 – Funkcioniranje
  • Page 114 – TR - Montaj ve kullanım talimatları; Dikkat; Elektrik ba
  • Page 115 – KKAT! Kılavuzda yer alan talimatlara; Kullanım; Kurulum; Montaj
  • Page 116 – Bakım
  • Page 117 – ليغشتلا; ةنايصلا; فيظنتلا
  • Page 118 – مادختسلاا; بيكرتلا
  • Page 119 – مادختسلااو بيكرتلا تاداشرإ -; تاريذحت; يئابرهكلا ليصوتلا
Loading the manual

IT

Istruzioni di montaggio e d'uso

EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
EL

ΟΔΗΓΙΕΣ

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΚΑΙ

ΧΡΗΣΗΣ

SV Monterings- och bruksanvisningar
FI

Asennus- ja käyttöohjeet

NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
PL Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi

CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG

Инструкции

за

монтаж

и

употреба

RO Instruc

ț

iuni de montaj

ș

i utilizare

RU

Инструкция

по

монтажу

и

эксплуатации

UK

Інструкція

з

монтажу

і

експлуатації

KK

Монтаждау

мен

пайдалану

нұсқауы

ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija
LV Ier

ī

košanas un izmantošanas instrukcija

SR Uputstva za montažu i upotrebu
SL Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR Montaj ve kullanım talimatları
AR

ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍﻭ

ﺏﻳﻛﺭﺗﻟﺍ

ﻕﺭﻁ

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 21 - Avvertenze; Collegamento Elettrico

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concepita...

Page 22 - Utilizzazione; Installazione; Montaggio

19 L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. • E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa. • Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione /sostituzi...

Page 23 - Funzionamento; Manutenzione; Pulizia

20 • Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc) , eventualmente va tolto e conservato. La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. È tuttavia necessario interp...

Other Elica Range Hoods Models

All Elica Range Hoods