Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruct...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Before Using Your Appliance
6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS - INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Appliance Remove the exterior and interior packing. Before connecting the appliance to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling syst...
Page 7 - How to put off the shelves
7 How to put off the shelves 1. Remove all bottles from the shelve. 2. Please keep the door opened fully all the way before pulling the shelves out. 3. Pull the shelf forwards(seeing ① ) until groove on either side of the shelf is level with plastic peg on either side of the cabinet(seeing ② ). Then...
Page 9 - OPERATING YOUR APPLIANCE; Smart control mode
9 OPERATING YOUR APPLIANCE Recommended temperatures for Chilling Wine: Red Wines: 15 ~ 18°C (59 ~ 64.4°F) Dry / White Wines: 9 ~ 14°C (48.2 ~ 57.2°F) Sparkling Wines: 5 ~ 8°C (41 ~ 46.4°F) The appliance should be placed where the ambient temperature is between 10~38°C (50~100°F). If the ambient te...
Page 12 - Sabbath mode; Temperature Alarm Function
12 Sabbath mode Press and hold buttons and at the same time for at least 5 seconds to enter or exit Sabbath mode. In this mode, LED will display "Sb". This mode turns off the displays, interior light and prevents them from turning on again. Normal cooling operations will still take place. ...
Page 13 - CARE AND MAINTENANCE; Cleaning Your Appliance; Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items.; Power Failure; Securely tape down all loose items inside your appliance.
13 CARE AND MAINTENANCE Cleaning Your Appliance 1. Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items. 2. Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should consist of about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. 3. Wring excess water out ...
Page 14 - PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE; TROUBLESHOOTING GUIDE; PROBLEM; restaurants, hotels, bars and other commercial settings.
14 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE You can solve many common problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Appliance does not operate. The ...
Page 15 - Manual de instrucciones
15 Manual de instrucciones Modelo: EBS52SS1 ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEA Y SIGA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE USO. CONSERVE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO.
Page 16 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este producto. Este producto no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin conocimiento ni experiencia previa en produ...
Page 21 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Previo a utilizar el producto; Instalación del aparato
21 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Previo a utilizar el producto Retire todo el embalaje interior y exterior. Antes de conectar el aparato a la corriente eléctrica, déjelo reposar en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad...
Page 22 - Instalación de la manija
22 Instalación de la manija Para instalar la manija, por favor siga las instrucciones a continuación: Retire con cuidado la junta (sello) de la puerta en el área donde se colocará la manija. Coloque la manija sobre los orificios para tornillos en el exterior de la puerta y fíjela con los tornill...
Page 23 - Para retirar los estantes
23 Para retirar los estantes 4. Asegúrese de que los estantes estén completamente vacíos. 5. Previo a retirar los estantes, mantenga la puerta completamente abierta. 6. Deslice el estante horizontalmente hacia afuera (imagen ① ) hasta que las clavijas plásticas en cada lado del estante se encuentren...
Page 24 - Almacenaje; Cambiar el Lado de Apertura de la Puerta
24 Almacenaje Las botellas para almacenar podrán ser de diversos tamaños, en consecuencia, el cupo máximo de botellas puede llegar a variar. La capacidad máxima recomendada se alcanzará al almacenar botellas de vino con dimensiones tradicionales (750 ml). Puede colocar sus botellas de vino en fi...
Page 25 - Filtro de Carbón
25 Filtro de Carbón Éste aparato incluye un filtro de carbón que protege sus vinos el cual actúa como una barrera natural contra los olores nocivos. El filtro de carbón debe ser reemplazado cada 9-12 meses, dependiendo del nivel de exposición de la unidad al olor. Si la unidad se encuentra colocada ...
Page 26 - OPERANDO SU PRODUCTO; Modo de Control Inteligente
26 OPERANDO SU PRODUCTO Temperaturas recomendadas para enfriar Vinos: Vino Tinto: 59 ~ 64.4°F (15 ~ 18°C) Vino Blanco / Seco: 48.2 ~ 57.2°F (9 ~ 14°C) Vino Espumoso: 41 ~ 46.4°F (5 ~ 8°C) El aparato deberá estar ubicado en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentra entre 50~100°F (10~38...
Page 29 - Modo Sabbat; Función de Alarma de Temperatura
29 La unidad descongela la escarcha automáticamente cuando el aparato se encuentra funcionando con normalidad. El evaporador detrás de la pared trasera de la unidad se activa automáticamente. El agua será drenada a través del tubo de drenaje, ubicado en la parte posterior de la unidad. (En caso ...
Page 31 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; Limpieza del aparato; Gire las patas ajustables hasta la base para evitar daños.; Consejo para ahorrar energía
31 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza del aparato 5. Antes de comenzar con la limpieza o mantenimiento del aparato, a páguelo y asegúrese de desenchufarlo completamente de la corriente eléctrica, posteriormente, vacía el contenido de la unidad. 6. Lave las superficies internas con agua tibia y una sol...
Page 32 - PROBLEMAS CON SU PRODUCTO; GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
32 PROBLEMAS CON SU PRODUCTO Para lograr la resolución de posibles contratiempos en el correcto funcionamiento de la unidad, considere las sugerencias que se presentan a continuación, en caso de tratarse de un problema más complejo, contacte directamente a un técnico autorizado. GUÍA PARA SOLUCIÓN D...
Page 33 - Manuel d’utilisation
33 Manuel d’utilisation Modèle : EBS52SS1 AVANT TOUTE UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION. CONSERVEZ CE MANUEL DANS UN ENDROIT SÛR.
Page 39 - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION; Avant d'utiliser votre appareil; Installation de votre appareil
39 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Avant d'utiliser votre appareil Retirez l'emballage extérieur et intérieur. Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le reposer en position verticale durant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité d'...
Page 42 - Filtre à charbon; UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
42 Filtre à charbon Un filtre à charbon intégré protège vos vins en agissant comme une barrière naturelle contre les odeurs nocives. Le filtre à charbon doit être remplacé tous les 9 à 12 mois en fonction du niveau d'exposition de l'appareil aux odeurs. Si l'appareil est placé dans une cuisine, un r...
Page 45 - simultanément durant au moins 5 secondes pour activer ou
45 Interrupteur/Sourdine Pour allumer ou éteindre l’appareil, pressez et maintenez le bouton ON/OFF durant 3 secondes. Lorsque l'alarme de haute ou de basse température est activée, le son d’alerte se déclenche en continu. Appuyez une fois sur pour faire cesser l'alarme. Mode Démo Pour activer...
Page 47 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Nettoyage de l’appareil
47 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage de l’appareil 1. Coupez le courant, débranchez l'appareil et retirez tout le contenu. 2. Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude. La solution doit être composée d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude ...
Page 48 - PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL
48 PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes courants. Cela vous permettra d'économiser les frais liés à un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le service de réparation. ...