Page 4 - English; CAUTION: Do not use the device near the eyes and along the forehead.; Description; CONTRAINDICATIONS
4 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. Using professional light technology, Braun Silk·expert Intense Pulsed Light (IPL) allows you to permanently remove unwanted, visible hair comfortably at home. Before using the device, please read ...
Page 7 - shock risk or fire hazard.; HOW TO USE
7 DO NOT activate the device if the treatment window (1) is not placed in full contact with the skin. DO NOT block the cooling vents. The device may overheat and pose an electric shock risk or fire hazard. HOW TO USE Preparing the treatment area Remove any visible hair on the skin before using the d...
Page 8 - TREATMENT MODES
8 TREATMENT MODES Depending on the area you wish to treat you can choose between Gliding mode and Precision mode : The gliding mode enables fast and efficient treatments and is recommended for large skin surface areas (e.g. legs, arms, chest and back) while the precision mode is recommended for trea...
Page 9 - TREATMENT PLAN; AFTER TREATMENT
9 Upper lip area • Avoid contact with the lips and the nostrils. The central area below the nostrils is often sensitive. • Do not use on permanent / semi-permanent lip liner on the lip margin. • TIP: You can press your lips together to ensure that the light does not activate on the upper lip itself....
Page 10 - POSSIBLE SIDE EFFECTS; TROUBLE SHOOTING
10 POSSIBLE SIDE EFFECTS Some people will experience slight discomfort (e.g. heat or redness of the skin) when using the device – this is normal. You may feel heat and tingling when activating the flash, followed by redness in the skin. This type of reaction usually disappears within 24 hours. Adver...
Page 12 - Polski; OSTRZEŻENIE: Nie stosować urządzenia w okolicach oczu i na czole.; Opis produktu; PRZECIWWSKA ZANIA
12 Polski Nasze produkty zostały zaprojektowane tak, aby zaspokoić Państwa najwyższe oczekiwania w zakresie jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Urządzenie Braun Silk·expert, wykorzystujące technologię intensywnego pulsującego źródła światła (IPL), służy do trwałego usuwania zbędnego, widocznego o...
Page 13 - OSTRZE ŻENIA
13 • w czasie ciąży, karmienia lub przez osoby poniżej 18 roku życia, ponieważ urządzenie nie zostało przetestowane na takich użytkownikach. • przez osoby, które miały raka skóry lub stany przednowotworowe (np. znamiona lub dużą liczbę pieprzyków). • jeśli w ostatnim czasie skóra została poddana nat...
Page 14 - na brodzie i innym owłosieniu na twarzy mężczyzn; NIE WOLNO; urządzenia częściej niż raz w tygodniu w tym samym; ŚRODKI OSTROŻNOŚCI; Urządzenie przeznaczone jest dla jednego użytkownika.; BE ZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE I POŻAROWE; korzystać z urządzenia w wodzie ani jej pobliżu, w wannie,
14 • na tatuażach lub permanentnym makijażu w miejscach poddawanych zabiegowi. • na brodzie i innym owłosieniu na twarzy mężczyzn NIE WOLNO patrzeć bezpośrednio na szklany filtr (10) ani aktywować urządzenia skierowanego w stronę oczu. W trosce o bezpieczeństwo oczu użytkownika i osób postronnych, u...
Page 15 - SPOSÓB UŻY WANIA
15 NIE WOLNO korzystać z uszkodzonego urządzenia (np. w przypadku pękniętej obudowy, uszkodzonego przewodu sieciowego itp.). Wewnętrzne elementy urządzenia gromadzą ładunki elektryczne, które są niebezpieczne. NIE WOLNO korzystać z urządzenia, jeśli szklany filtr (10) jest pęknięty lub go brakuje. N...
Page 16 - TRYBY ZABIEGOWE
16 jasna karnacja skóry U wysoka intensywność światła ciemna karnacja skóry U niska intensywność światła brak świateł brak kontaktu ze skórą U brak możliwości aktywacji urządzenia czerwone światło nieprawidłowa karnacja skóry U brak możliwości aktywacji urządzenia Test miejscowy Przed przeprowadzeni...
Page 17 - Zabieg na twarz (dotyczy wyłącznie kobiet); PLAN ZABIEGU
17 Upewnij się, że żadne miejsca nie zostały pominięte poprzez umieszczanie okienka zabiegowego bezpośrednio obok obszaru poprzedniego działania urządzenia, nie zostawiając przy tym żadnych pustych miejsc pomiędzy nimi. W przypadku intensywnego bólu, należy natychmiast przerwać zabieg i skonsultować...
Page 19 - ROZWIĄZY WANIE PROBLEMÓW
19 W bardzo rzadkich przypadkach: Opuchlizna i zaczerwienienie wokół mieszka włosowego, które znika w ciągu 2-3 dni. Po zniknięciu opuchlizny i zaczerwienienia wokół mieszka włosowego można w dalszym ciągu korzystać z urządzenia zgodnie z instrukcją. Opuchlizna i zaczerwienienie wokół mieszka włosow...
Page 21 - Česk; VAROVÁNÍ: Nepoužívejte přístroj v blízkosti očí a podél čela.; Popis; KONTRAINDIKACE
21 Česk Naše výrobky splňují nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Epilátor Braun Silk·expert, využívající profesionální technologii intenzivního pulzního světla (IPL), vám umožní v pohodlí domova trvale odstranit nežádoucí viditelné chloupky. Před použitím tohoto přístroje si prosím pečli...
Page 22 - Trpíte nějakým chronickým onemocněním.; UPOZORNĚNÍ; tetování nebo permanentním make-upu v oblasti epilace.
22 • Jste-li těhotná nebo kojící žena, nebo vám ještě není 18 let, protože tento přístroj nebyl testován na těchto skupinách osob. • Pokud jste prodělal(a) rakovinu kůže nebo se u vás vyskytly prekancerózní léze (např. névy nebo velké množství pigmentových skvrn). • Pokud jste se nedávno opaloval(a)...
Page 24 - JAK SE PŘÍSTROJ POUŽÍVÁ
24 NESAHEJTE na skleněný filtr při používání přístroje nebo bezprostředně po jeho použití, protože bude horký. K čištění přístroje NEPOUŽÍVEJTE prostředky na bázi petroleje ani jiné hořlavé čisticí přípravky (alkoholové, acetonové), protože by hrozilo nebezpečí požáru. NEPOUŽÍVEJTE abrazivní čisticí...
Page 25 - REŽIMY APLIKACE
25 Test na malé ploše pokožky Před první epilací doporučujeme otestovat si reakci pokožky na použití přístroje Braun Silk·expert jen na malé plošce části těla, kterou se chystáte zbavit chloupků (o velikosti 2 x 3 cm, což odpovídá ploše vystavené dvěma zábleskům vedle sebe).Při provádění tohoto test...
Page 26 - PLÁN EPILACE; PO APLIKACI
26 Epilace obličeje (pouze ženy) Před aplikací • Před epilací obličeje si odzkoušejte účinky přístroje (viz kapitolu «Test na malé ploše pokožky»). • Odstraňte veškeré viditelné chloupky a kosmetické přípravky, balzámy a krémy z oblasti, kterou chcete epilovat. • Pro snadnější umisťování epilačního ...
Page 27 - ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
27 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ • Po použití otřete přístroj, zvláště pak epilační okénko, suchým kouskem látky, která nepouští vlákna. Přístroj neomývejte ani jej neponořujte do vody či jiné tekutiny. • V zájmu zajištění maximálního výkonu je třeba udržovat reflektor epilačního okénka (9) čistý, zbavený chl...
Page 29 - Slovensk; UPOZORNENIE: Zariadenie nepoužívajte v blízkosti očí a na čele.; KONTRAINDIKÁCIE
29 Slovensk Naše výrobky spĺňajú najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Zariadenie na odstraňovanie chĺpkov Braun Silk·expert s technológiou intenzívneho pulzného svetla (Intense Pulsed Light, IPL) vám umožňuje permanentne a v pohodlí domova odstraňovať neželané viditeľné ochlpenie. Kým za...
Page 30 - Trpíte chronickým zdravotným ochorením.; VAROVANIA; tetovanie alebo permanentný mejkap v oblasti ošetrovania.
30 • ak ste tehotná, kojíte alebo máte menej ako 18 rokov, keďže toto zariadenie nebolo testované na jedincoch s týmito charakteristikami. • ak ste prekonali rakovinu kože alebo predrakovinové lézie (napr. nevi alebo veľký počet materských znamienok). • ak ste svoju pokožku v nedávnej minulosti vyst...
Page 32 - NÁVOD NA POUŽÍVANIE
32 Počas používania a bezprostredne po použití sa NEDOTÝKAJTE skleneného filtra, pretože bude horúci. Na zariadenie NEAPLIKUJTE čistiace prostriedky s obsahom petroleja ani horľavé čistiace prostriedky (alkohol, acetón), keďže hrozí riziko požiaru. NEPOUŽÍVAJTE abrazívne čistiace prostriedky. Môžu p...
Page 33 - REŽIMY OŠETROVANIA
33 Test na malej ploche Pred prvým ošetrením vám odporúčame odskúšať na malej ploche pokožky na časti tela, ktorú plánujete ošetriť, ako vaša pokožka reaguje na ošetrenie zariadením Braun Silk·expert (veľkosť približne 2 x 3 cm; ekvivalent veľkosti dvoch zábleskov vedľa seba).Vykonajte test na malej...
Page 34 - Ošetrenie t várovej oblasti (len pre ženy); PLÁN OŠETRENIA; PO OŠETRENÍ
34 Ošetrenie t várovej oblasti (len pre ženy) Pred ošetrením • Pred ošetrovaním tváre sa uistite, že ste absolvovali test na malej ploche (pozrite si kapitolu «Test na malej ploche»). • Odstráňte viditeľné ochlpenie a kozmetické prípravky, vodičky a krémy z ošetrovanej oblasti. • Môžete použiť zrkad...
Page 35 - RIEŠENIE PROBLÉMOV
35 ÚDRŽBA A SKLADOVANIE • Zariadenie a najmä ošetrovací priezor po použití utrite suchou tkaninou, ktorá nezanecháva vlákna. Zariadenie neoplachujte ani neponárajte do vody ani žiadnej inej kvapaliny. • Ak sa má dosiahnuť maximálny výkon, reflektor ošetrovacieho priezoru (9) je dôležité udržať čistý...
Page 37 - Magyar; FIGYELEM: Ne használja arcon, nyakon és a nemi szervek területén.; A készülék leírása; ELLENJAVALL ATOK
37 Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionális és design elvárások kielégítésére tervezték. A professzionális fénytechnológiát alkalmazó Braun Silk·expert intenzív villanófényes (IPL) szőrtelenítő segítségével tartósan eltávolíthatja a nem kívánt, látható szőrszálakat, és mindezt kényel...
Page 38 - FIGYELME ZTE TÉSEK; a kezelési területen található tetováláson vagy tartós sminken.
38 • ha Ön terhes, szoptat vagy még nincs 18 éves, mert ezt a készüléket nem tesztelték ilyen személyeken. • ha korábban volt bőrrákja vagy rákot megelőző elváltozásai (pl. nagyon sok anyajegy). • ha a közelmúltban bőrét mesterséges vagy természetes úton barnította. Napozás után a bőre rendkívül érz...
Page 39 - NE HASZNÁLJA; heti egynél többször ugyanazon a területen. Ez nem gyorsítja fel; ÓVINTÉ ZKEDÉSEK; A készüléket úgy tervezték meg, hogy egy személy használja azt.; ELEKTROMOS- ÉS TŰZBIZTONSÁG
39 bőrrel érintkezik. Ha a készülék úgy is működik, hogy a bőrtónus-érzékelők NEM érintkeznek a bőrrel, akkor azonnal HAGYJA ABBA a készülék használatát, és forduljon a kereskedőhöz. NE HASZNÁLJA heti egynél többször ugyanazon a területen. Ez nem gyorsítja fel az eredményt, és növeli a bőr sérülésén...
Page 40 - HASZNÁLAT
40 NE használjon súroló hatású tisztítószert. Ezek kárt tehetnek a készülékben vagy megkarcolhatják a szűrőüveget. NE próbálja meg másra használni a készüléket, mint a nem kívánt szőr eltávolítása. NE kapcsolja be a készüléket más felületen, csak bőrön. NE aktiválja a készüléket, ha a kezelőablak (1...
Page 41 - KEZELÉSI ÜZEMMÓDOK
41 KEZELÉSI ÜZEMMÓDOK A kezelni kívánt területtől függően a Csúsztatásos üzemmód és a Precíziós üzemmód közül választhat: A Csúsztatásos üzemmód gyors és hatékony kezelést tesz lehetővé, és nagy bőrfelületeknél ajánlott (pl. lábak, karok, mellkas és hát), míg a Precíziós üzemmód az érzékeny vagy kis...
Page 42 - KEZELÉSI TERV; A KEZELÉS UTÁN
42 Száj feletti terület • Ne használja a készüléket az ajkain és orrcimpáin. Az orrcimpák közötti középső terület gyakran érzékeny. • Ne használjon tartós/hosszan tartó szájkontúrt. • TIPP: Szorítsa össze az ajkait, hogy a fény ne érje a felső ajkát. Nyak és áll Az áll alatt sűrűbb és erősebb lehet ...
Page 43 - LEHETSÉGES MELLÉKHATÁSOK; HIBAELHÁRÍTÁS
43 LEHETSÉGES MELLÉKHATÁSOK Néhányan enyhe kellemetlenséget (pl. forróságot vagy bőrpírt) tapasztalhatnak a készülék használata során – ez normális. A villanófény aktiválásakor forróságot és bizsergést érezhet, mely után kipirosodhat a bőr. Ez a típusú reakció általában megszűnik 24 órán belül. A ke...
Page 45 - Hrvatski; Ne koristite uređaj blizu očiju i duž čela.; Opis; KONTRAINDIKACIJE
45 Hrvatski Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Koristeći profesionalnu svjetlosnu tehnologiju, Braun Silk·expert Intenzivno pulsirajuće svjetlo (Intense Pulsed Light, IPL), uređaj za uklanjanje dlačica omogućuje trajno uklanjan...
Page 46 - UPOZORENJA; tetovažama ili ako imate trajnu šminku na području tretmana.
46 • ako ste trudni, dojite ili ste mlađi od 18 godina, jer ovaj uređaj nije testiran na takvim pojedincima. • ako imate povijest raka kože ili predkancerogenih lezija (npr. nevi ili veći broj madeža). • ako je vaša koža nedavno umjetno ili prirodno preplanula. Koža može biti naročito osjetljiva nak...
Page 48 - koristite uređaj bilo gdje drugdje osim na površini kože.; NE; predstavlja opasnost od strujnog udara ili požara.; NAČIN UPORABE
48 NE pokušavajte koristiti ovaj uređaj u druge svrhe osim za uklanjanje neželjenih dlačica. NE koristite uređaj bilo gdje drugdje osim na površini kože. NE aktivirajte uređaj ako prozor za tretman (1) nije u potpunom dodiru s kožom. NE blokirajte ventilatore za hlađenje. Moglo bi doći do pregrijava...
Page 49 - NAČINI RADA TRETMANA
49 NAČINI RADA TRETMANA Ovisno o području koje želite tretirati možete birati između Kliznog načina rada i Preciznog načina rada: Klizni način rada omogućuje brz i učinkovit tretman, a preporučuje se za velike površine kože (npr. noge, ruke, prsa i leđa), dok se Precizni način rada preporučuje za tr...
Page 50 - PLAN TRETMANA; NAKON TRETMANA
50 Područje gornje usne • Izbjegavajte dodir s usnama i nosnicama. Središnji dio ispod nosnica često je osjetljiv. • Ne koristite na trajnoj/polutrajnoj olovci za usne na rubu usana. • SAVJET: Možete stisnuti usne kako bi se osiguralo da se svjetlost ne aktivira na gornjoj usni. Vrat i brada Dlačice...
Page 51 - RJEŠAVANJE PROBLEMA
51 Nuspojava Kako procijeniti i reagirati Osjećaj topline ili trnci tijekom tretmana koji obično nestaju nakon nekoliko sekundi ili minuta i smanjuju se daljnjim korištenjem. To je očekivano i normalno za sve tretmane IPL-om. Možete nastaviti koristiti uređaj prema uputama. Nelagoda ili bol je inten...
Page 53 - Slovenski; Naprave ne uporabljajte v bližini oči in vzdolž čela.
53 Slovenski Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Naprava za odstranjevanje dlak z intenzivno pulzno svetlobo (IPL) Braun Silk·expert, ki uporablja profesionalno svetlobno tehnologijo, vam omogoča trajno odstranjevanje neželenih, vid...
Page 54 - OPOZORIL A; Tetovažah ali trajnih ličilih na mestih uporabe.
54 • Če ste noseči, dojite ali ste mlajši od 18 let, saj naprava ni bila preizkušena pri teh skupinah posameznikov. • Če ste v preteklosti imeli kožnega raka ali predrakave lezije (npr. nevusi ali veliko število znamenj). • Če ste nedavno pridobili umetno ali naravno zagorelost. Vaša koža je lahko p...
Page 56 - ta predstavljajo nevarnost požara.; Naprave NE; poskušajte uporabljati za druge namene, razen za odstranjevanje; Naprave NE; aktivirajte na drugih površinah, razen na koži.; Naprave NE; nevarnost električnega udara ali požara.; UPORABA
56 Naprave NE čistite s čistili na osnovi nafte ali vnetljivih čistil (alkohola, acetona), saj ta predstavljajo nevarnost požara. NE uporabljajte jedkih čistil. Ta lahko poškodujejo ali opraskajo stekleni filter. Naprave NE poskušajte uporabljati za druge namene, razen za odstranjevanje neželenih dl...
Page 58 - NAČRT UPORABE NAPRAVE; PO UPORABI NAPRAVE
58 Uporaba na obrazu, ličnicah in čeljusti (uporabite natančni način) Svetlobno okence položite na kožo. Počakajte, da na kazalniku vklopa zasvetijo bele lučke LED. Preden pritisnete gumb za uporabo, zaprite oči in pogled umaknite stran od svetle luči. Naprave ne uporabite na istem območju dvakrat z...
Page 59 - MOŽNI STRANSKI UČINKI; ODPRAVLJANJE TEŽAV
59 MOŽNI STRANSKI UČINKI Nekateri ljudje bodo med uporabo naprave doživeli rahlo nelagodje (npr. vroča ali pordela koža), kar je povsem običajno. Po aktivaciji svetlobnih impulzov lahko občutite vročino in mravljinčenje, ki ji sledi rdečica na koži. Tovrstne reakcije običajno prenehajo v 24 urah. Ne...
Page 61 - Türkçe; Cihazı göz ve alın bölgesi boyunca kullanmayınız.; Tanımlamalar; KONTRAENDİKASYONL AR
61 Türkçe Ürünlerimiz en yüksek kalite standartlarını, işlevselliği ve tasarımı karşılamak için üretilmiştir. Profesyonel ışık teknolojisini kullanarak, Braun Silk·expert Yoğunlaştırılmış Işık Teknolojisi (IPL), istenmeyen tüylerinizi evde kalıcı bir şekilde alabilme imkanı sağlar. Cihazı kullanmada...
Page 62 - UYARIL AR; erkekler için sakal / yüzdeki tüylerde; BAKMAYIN; ya da cihazı gözünüze doğru; ÇALIŞTIRMAYIN; . Gözlerinizin ve çevrenizde bulunanların emniyeti için, cihaz
62 • Cilt kanseri veya prekanseröz lezyonlar (bir ya da çok sayıda ben gibi) ile ilgili bir geçmişiniz varsa. • Cildiniz suni ya da doğal yollarla esmerse. Cildinizin güneşe maruz kalması halinde cildiniz çok daha hassas olur ve özellikle IPL uygulamasının yan etkilerine (yanık,kabartı, renk bozulma...
Page 66 - UYGULAMA PLANI; UYGULAMA SONRASI
66 Uygulama butonuna basmadan önce, parlak ışıktan sakınmak için gözlerinizi kapatın ya da uzak bir bölgeye bakın. Aynı bölgeyi iki defa uygulamaya maruz bırakmaktan sakının aksi takdirde bu, istenmeyen reaksiyonların meydana gelme ihtimalini yükseltebilir. Üst dudak bölgesi • Dudak ve burun deliği ...
Page 67 - OLASI YAN ETKİLER; ARIZA TESPİTİ
67 OLASI YAN ETKİLER Kullanıcılardan bazıları, cihazı kullanırken hafif rahatsızlıklar (ateş ya da cilt kızarıklığı gibi) geçirirler – bu normal bir durumdur. Flaşı aktifleştirirken sıcaklık ve karıncalanma hissedebilirsiniz ve akabininde cilt üzerinde kızarıklık olabilir. Bu tip tepkiler, genellikl...
Page 69 - GARANTİ BELGESİ
69 GARANTİ BELGESİ Bu bölüm müşteride kalacaktır. GARANTİ ŞARTLARI 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3- Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunm...
Page 71 - Română; ATENŢIE: Nu folosiţi aparatul lângă ochi și de-a lungul frunţii.; Descriere; CONTRAINDICAŢII
71 Română (RO/MD) Produsele noastre sunt realizate pentru a răspunde celor mai exigente cerinţe de calitate, funcţionalitate și design. Prin utilizarea tehnologiei luminii profesionale, aparatul pentru îndepărtarea părului cu lumină intens pulsată (IPL) Braun Silk·expert vă permite să îndepărtaţi pe...
Page 72 - AVERTIZĂRI; un tatuaj sau un machiaj permanent în zona de tratament.
72 • dacă sunteţi însărcinată, dacă alăptaţi sau dacă aveţi vârsta sub 18 ani, întrucât acest aparat nu a fost testat la aceste categorii de persoane. • dacă aveţi antecedente de cancer de piele sau leziuni precanceroase (de ex. leziuni dermice pigmentate sau un număr mare de aluniţe). • dacă pielea...
Page 73 - aparatul mai mult de o dată pe săptămână pe aceeași zonă.; PRECAUŢII; Aparatul este destinat unui singur utilizator.; SIGURANŢA ELECTRICĂ ȘI ÎMPOTRIVA INCENDIILOR
73 NU priviţi direct în filtrul de sticlă (10) și nu încercaţi să activaţi aparatul îndreptat spre ochi. Pentru protecţia ochilor dumneavoastră și ai persoanelor de lângă dumneavoastră, aparatul se va activa numai atunci când ambii senzori de culoare a pielii sunt așezaţi pe piele. Dacă aparatul se ...
Page 74 - MOD DE UTILIZARE
74 NU utilizaţi aparatul dacă filtrul de sticlă (10) este fisurat sau dacă lipsește. Inspectaţi frecvent filtrul de sticlă pentru a depista deteriorările. NU atingeţi filtrul de sticlă în timpul utilizării sau imediat după utilizare, deoarece acesta se încălzește. NU utilizaţi agenţi de curăţare pe ...
Page 75 - MODURI DE TRATAMENT
75 fără lumină lipsa contactului cu pielea U aparatul nu poate fi activat lumină roșie culoare nepotrivită a pielii U aparatul nu poate fi activat Test pe o zonă mică a pielii Înainte de primul dumneavoastră tratament, vă recomandăm să vă testaţi pielea la reacţia cu Braun Silk·expert pe o zonă mică...
Page 76 - Tratament facial (numai la utilizarea de către femei); PLAN DE TRATAMENT; DUPĂ TRATAMENT
76 Modul de așteptare Dacă aparatul nu este utilizat (nu se apasă pe niciun buton) timp de 60 de minute, acesta va intra pe modul de așteptare (stare cu alimentare electrică redusă). LED-urile barei de indicare a alimentării sunt stinse. Pentru a reveni la modul PREGĂTIT, apăsaţi pe orice buton sau ...
Page 78 - DEPANARE
78 DEPANARE Următorul ghid de depanare vă poate ajuta să rezolvaţi problemele iniţiale cu care vă confruntaţi la utilizarea acestui aparat. Problemă Soluţie Barele de indicare a alimentării nu se aprind atunci când fereastra de tratament este amplasată pe piele. Asiguraţi-vă că aparatul este conecta...
Page 80 - Ελληνικά; Περιγραφή
80 Ελληνικά Τα προϊόντα μας έχουν κατασκευαστεί έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις υψηλότερες προδιαγραφές ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Χρησιμοποιώντας επαγγελματική τεχνολογία φωτός, το Braun Silk·expert Intense Pulsed Light (Έντονου Παλμικού Φωτός) (IPL), είναι η συσκευή αποτρίχωσης ...
Page 81 - ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ; Έχετε μια χρόνια ιατρική πάθηση.; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
81 ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ τη συσκευή ... • αν το δέρμα σας είναι πιο σκούρο από τον τόνο V που φαίνεται στον πίνακα με τους τόνους δέρματος στη σελίδα 3. Επειδή το σκούρο δέρμα απορροφά περισσότερη ενέργεια φωτός, η θεραπεία του μπορεί να προκαλέσει δυσφορία/πόνο και ανεπιθύμητα αποτελέσματ...
Page 83 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
83 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή οποιασδήποτε βλάβης ή κινδύνου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς, να λειτουργείτε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μόνο το καλώδιο ρεύματος (8) και την τροφοδοσία (7) (CyDen Τύπος 6027 ...) που παρέχονται. ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε μέσα ή κοντά σε νερό και υγρές επιφάνειες όπως μπανι...
Page 84 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ
84 Για να επιστρέψετε σε πλήρη ισχύ, πιέστε ξανά το κουμπί. Η ήπια και η εξαιρετικά ήπια ρύθμιση προορίζονται για τις ευαίσθητες περιοχές και για την πρώτη χρήση. Με τη μειωμένη ένταση φωτός, μπορεί να χρειαστούν περισσότερες επαναληπτικές εφαρμογές για να έχετε τα επιθυμητά αποτελέσματα. Αυτόματη α...
Page 85 - Θεραπεία προσώπου (για χρήση μόνο από γυναίκες)
85 3. Μετακινήστε τη συσκευή αργά και συνεχόμενα από τη βάση ως την κορυφή της περιοχής θεραπείας. Φροντίστε να έχετε πάντα τη συσκευή σε πλήρη επαφή με το δέρμα, έτσι ώστε η συσκευή να κάνει συνεχόμενες λάμψεις (φλας). 3. Σηκώστε τη συσκευή και τοποθετήστε την επάνω στο επόμενο διπλανό σημείο προς ...
Page 86 - ΠΛΑΝΟ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ; ΜΕΤΑ ΤΗ ΘΕΡΑΠΕΙΑ
86 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Εάν η ερυθρότητα ή το αίσθημα καψίματος εμφανίζεται και διαρκεί για αρκετά λεπτά, τοποθετήστε ένα δροσερό πανί στην περιοχή για να την ανακουφίσετε. • Εάν παρατηρήσετε οποιεσδήποτε χρωματικές αλλαγές στο δέρμα, π.χ., να γίνεται πιο ανοιχτό ή να σκουραίνει, σταματήστε τη χρήση της συσκ...
Page 87 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
87 Παρενέργεια Αξιολόγηση και αντίδραση Η αίσθηση θερμότητας ή τσουξίματος κατά τη διάρκεια της θεραπείας συνήθως εξαφανίζεται μετά από μερικά δευτερόλεπτα ή έως και ένα λεπτό αργότερα και μειώνεται με τη συνεχή χρήση. Αυτό είναι αναμενόμενο και φυσιολογικό για όλες τις θεραπείες IPL. Μπορείτε να συ...
Page 89 - Български; ВНИМАНИЕ: Не използвайте уреда близо до очите и по челото.; Описание; ПРОТИВОПОК АЗАНИЯ
89 Български Нашите продукти са проектирани така, че да отговарят на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Чрез професионална светлинна технология, уредът за епилация Braun Silk·expert с интензивна пулсираща светлина (IPL) Ви позволява да премахнете за постоянно нежелано, види...
Page 90 - ПРЕ ДУПРЕЖ ДЕНИЯ
90 третирането върху много тъмна кожа може да предизвика дискомфорт/болка и нежелани ефекти (например изгаряния, мехури, обезцветяване или белези), както и нараняване на кожата. • ако сте бременна, кърмачка, или под 18-годишна възраст, тъй като този уред не е тестван върху такива хора. • ако имате а...
Page 91 - НЕ; повече от веднъж седмично върху една и съща зона от; ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ; Уредът е предназначен за употреба от един човек.; ЕЛЕКТРИЧЕСК А И ПОЖ АРНА БЕЗОПАСНОСТ
91 Използването на уреда в тези области може да причини дискомфорт/болка или да нараните кожата си. • тъмно кафяви или черни петна като лунички, белези по рождение, бенки или брадавици в областта на третиране с уреда. • татуировка или перманентен грим в областта на третирането. • Брада/окосмяване по...
Page 92 - НАЧИН НА УПОТРЕБА
92 НЕ използвайте във или близо до вода и мокри повърхности като вани, душове, мивки или други съдове, които могат да съдържат вода. Ако уредът се намокри, не трябва да се използва. Използването на мокър уред може да доведе до риск от токов удар. НЕ използвайте уреда, ако е повреден (например напука...
Page 93 - РЕЖИМИ НА ТРЕТИРАНЕ
93 За връщане към пълен режим на работа, натиснете отново бутона. Слабият и много слабият режим са предназначени за чувствителни зони и за начинаещи потребители. При работа на намален интензитет на светлината може да са необходими повече процедури, за да видите желаните резултати. Автоматично разпоз...
Page 94 - Третиране на лице (само за употреба от жени)
94 2. Натиснете и задръжте бутона за третиране (5). Уредът ще започне да мига. 2. Натиснете и веднага отпуснете бутона за третиране (5). Уредът ще излъчи пресветване. 3. Преместете уреда бавно и непрекъснато от долната към горната част на зоната за третиране. Уверете се, че винаги поддържате плътен ...
Page 95 - ПЛАН ЗА ТРЕТИРАНЕ; СЛЕ Д ТРЕТИРАНЕ
95 • Ако се наблюдават някакви пигментни промени в кожата, например, изсветляване или потъмняване, спрете да използвате уреда. Потърсете съвет от лекар, за да се определи причината, която може да се дължи на основно заболяване. ПЛАН ЗА ТРЕТИРАНЕ Начална фаза 1 третиране на седмица (4 - 12 пъти) Подд...
Page 96 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
96 Страничен ефект Как да се направи оценка и да се реагира Чувство на затопляне или изтръпване по време на третирането, което обикновено изчезва след няколко секунди до минута и намалява при продължителна употреба. Това се очаква и е нормално за всички IPL процедури. Можете да продължите да използв...
Page 98 - Русский; ОСТОРОЖНО! Не используйте прибор для удаления волос на лице, на шее; Описание и комплектность
98 Русский Руководство по эксплуатации Наши продукты призваны удовлетворять наивысшим стандартам качества, функциональности и дизайна. Braun Silk·expert с технологией интенсивного импульсного света (IPL), созданный на основе профессиональных световых технологий, позволяет навсегда и с комфортом удал...
Page 99 - при наличии хронических заболеваний
99 ПРОТИВОПОК АЗАНИЯ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор в следующих случаях: • если ваша кожа темнее тона V, приведенного в таблице цвета кожи на стр. 3. В связи с тем, что темная кожа поглощает больше световой энергии, обра-ботка очень темной кожи может вызвать дискомфорт / болезненные ощущения, привести к неже...
Page 100 - на участках кожи с татуировками или перманентным макияжем; прибор на одном и том же участке кожи чаще одного раза; МЕРЫ ПРЕ ДОСТОРОЖНОСТИ; Прибор предназначен для индивидуального использования.; ЭЛЕКТРО- И ПОЖ АРОБЕЗОПАСНОСТЬ
100 ПРЕ ДОСТЕРЕЖЕНИЯ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ прибор на следующих участках: • на коже головы, бровях, в области глаз (рядом или вокруг). Использование прибора на этих участках кожи может привести к тяжелому повреждению глаз; • на рыжих, очень светлых или седых волосах. Прибор неэффективен для удаления волос э...
Page 104 - ПЛАН ОБРАБОТКИ; ПОСЛЕ ОБРАБОТКИ
104 или отвернитесь от прибора, чтобы вас не ослепил яркий свет. Старайтесь не обрабатывать один и тот же участок кожи дважды, т. к. это может увеличить вероятность развития нежелательных реакций. Участок над верхней губой • Избегайте контакта с губами и ноздрями. Участок кожи над верхней губой в це...
Page 106 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
106 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Опираясь на следующие рекомендации, вы сможете устранить основные неисправности, которые могут возникнуть во время использования данного прибора. Неисправность Решение Индикаторы на панели индикаторов питания не горят при размещении на обрабатывающей поверхности кожи. У...
Page 108 - Українська; лінії росту волосся на лобі.; Опис; ПРОТИПОК АЗАННЯ
108 Українська Керівництво з експлуатації Наші вироби розроблені відповідно до найвищих стандартів якості, функціональності та дизайну. Розроблений з використання професійної технології світла прилад Braun Silk·expert Intense Pulsed Light (IPL) дозволяє вам назавжди комфортно видаляти небажані поміт...
Page 109 - У вас є хронічна хвороба.; ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
109 темній шкірі може призвести до дискомфорту/больових відчуттів та негативних наслідків (наприклад, опіків, пухирців, знебарвлення шкіри або появи шрамів), а також пошкодити вашу шкіру. • при вагітності, лактації або у віці до 18 років, оскільки дослідження для таких груп не проводились ц. • якщо ...
Page 110 - НЕ дивіться; прямо на скляний світлофільтр (10) та не намагайтеся ввімкнути; НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ; прилад більше одного разу на тиждень на одній; ЗАПОБІЖНІ ЗА ХОДИ; Прилад призначений для використання однією особою.; ПОЖЕЖНА БЕЗПЕК А ТА ЕЛЕКТРОБЕЗПЕК А
110 • сосках, геніталіях та навколо ануса. На цих ділянках відтінок шкіри може бути темнішим, а щільність росту волосся більшою. Використання приладу в цих зонах може призвести до дискомфорту/больових відчуттів або до пошкоджень шкіри. • темно-коричневих або чорних ділянках шкіри, як наприклад, весн...
Page 111 - СПОСІБ ВИКОРИСТАННЯ
111 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб запобігти будь-якому пошкодженню або удару електричним струмом або загрозі пожежі, використовуйте прилад лише з мережевим шнуром (8) та блоком живлення (7) (типу CyDen 6027…), що постачається в комплекті. НЕ використовуйте у воді чи неподалік від неї та вологих поверхонь, таких ...
Page 112 - РЕЖИМИ РОБОТИ
112 Кнопка інтенсивності світла (4) Нормальний режим роботи: після підключення приладу до мережі вмикається максимальна інтенсивність світла, про що свідчить білий світловий індикатор.M’який режим роботи: натисніть кнопку (4), щоб зменшити інтенсивність світла. Світловий індикатор буде горiти блакит...
Page 113 - Використання на шкірі обличчя (лише для жінок)
113 2. Натисніть та утримуйте кнопку ввімкнення (5). Прилад почне блимати. 2. Натисніть та негайно відпустіть кнопку ввімкнення (5). Прилад зробить лише один спалах. 3. Ведіть приладом повільно та Рівномірно знизу догори. Прилад завжди повинен повністю лежати на шкірі. 3. Перемістіть прилад на приля...
Page 114 - ПЛАН ДОСЯГНЕННЯ БАЖ АНИХ РЕЗУЛЬТАТІВ; ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ
114 • Якщо ви бачите зміну пігментації шкіри – освітлення чи потемніння – припиніть використання приладу. Зверніться за медичною консультацією, щоб зрозуміти причину цього явища. Це може бути наслідком невиявлених захворювань. ПЛАН ДОСЯГНЕННЯ БАЖ АНИХ РЕЗУЛЬТАТІВ Початок використання 1 сеанс на тижд...
Page 115 - ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
115 Побічна дія Як оцінити та як реагувати Нагрівання та поколювання під час обробки шкіри приладом, яке зазвичай зникає протягом хвилини та зменшується при регулярному використанні. Така реакція є очікуваною і нормальною при застосуванні ІІС. Ви можете продовжувати використовувати прилад згідно з і...