Page 2 - Braun; CH; IRL; HK
Deutsch 4, 58 English 6, 58 Français 8, 58 Español 10, 59 Português 12, 59 Italiano 14, 60 Nederlands 16, 60 Dansk 18, 61 Norsk 20, 61 Svenska 22, 61 Suomi 24, 62 Polski 26, 62 âesk˘ 28, 63 Slovensk˘ 30, 64 Magyar 32, 64 Slovenski 34, 64 Hrvatski 36, 65 Românå 38, 65 Türkçe 40, 65 ∂ÏÏËÓÈο 42, 65 Å˙...
Page 4 - Deutsch; Wichtig; Beschreibung
4 Deutsch Vielen Dank, dass sie sich für den Braun SilkFinish Präzisionshaarentferner ent-schieden haben, der unerwünschte Haare am Körper, am Gesicht und in der Bikini-zone präzise und sicher entfernt.Wir hoffen, dass Ihnen das Gerät gefallen wird. Bitte lesen Sie die Gebrauchsan-weisung sorgfältig...
Page 6 - Important; Description; English
6 Thank you for purchasing the Braun SilkFinish Precision Hair Remover which precisely and safely removes unwanted hairs from body, face and bikini area. We hope you will enjoy using the appliance. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using it. Important Keep the applianc...
Page 8 - Précautions; Insertion de la pile; Français
8 Nous vous remercions d’avoir choisi cette tondeuse de précision SilkFinish de Braun conçue pour retirer avec précision et en toute sécurité les poils indésirables du corps, du visage et du maillot. Nous espérons que vous apprécierez cet appareil.Lisez attentivement ce mode d’emploi avant utilisati...
Page 10 - Importante; Descripción; Español
10 Gracias por haber adquirido la depiladora de precisión SilkFinish de Braun, que de una manera segura y precisa depila el vello no deseado de tu cuerpo, cara y línea del bikini. Esperemos que disfrute utilizando este aparato. Por favor lea atentamente las instruc-ciones de uso, antes de empezar a ...
Page 11 - Limpieza y mantenimiento
11 agujas del reloj y levántelo (b). Para colocar otro cabezal de corte, introdúzcalo en la correspondiente abertura de la parte superior de la montura y gírelo 90º en el sentido de las agujas del reloj hasta que se ajuste. El cabezal de corte de precisión (2) es perfecto para retocar las cejas y de...
Page 12 - Descrição; Inserir a pilha; Português
12 Obrigado por comprar o Removedor de Pêlos SilkFinish Precision da Braun, que remove de uma forma precisa e segura os pêlos indesejados do corpo, cara e da área do biquíni. Esperamos que goste de utilizar o aparelho.Por favor, leia as instruções cuidadosa-mente e por completo antes de o utilizar. ...
Page 14 - Attenzione; Descrizione; Italiano
14 Vi ringraziamo per aver scelto Braun SilkFinish Precision Hair Remover che rimuove i peli del corpo, del viso e della zona bikini in modo preciso e sicuro. Ci auguriamo che il vostro nuovo prodotto soddisfi le vostre aspettative.Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio...
Page 16 - Belangrijk; Beschrijving; Nederlands
16 Hartelijk dank voor uw aanschaf van de Braun SilkFinish Precision Hair Remover voor het nauwkeurig en veilig verwijderen van ongewenste haartjes op lichaam, gezicht en bikinilijn. Wij wensen u veel plezier met dit apparaat. Lees voor het gebruik deze gebruiksaan-wijzing grondig door. Belangrijk H...
Page 18 - Dansk; Advarsel; Beskrivelse; Indsætning af batteri
18 Dansk Tak, fordi du har købt en Braun SilkFinish hårfjerner, som præcist og sikkert fjerner uønsket hårvækst fra kroppen, ansigtet og bikiniområdet. Vi håber, at du vil få glæde af at bruge apparatet. Læs brugsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug. Advarsel Opbevar apparatet uden for ...
Page 20 - Norsk; Viktig; Sette inn batteriet
20 Norsk Takk for at du har kjøpt presisjons-hårfjerneren SilkFinish fra Braun som nøyaktig og sikkert fjerner uønsket hår på kroppen, ansiktet og bikinilinjen. Vi håper du blir fornøyd med apparatet. Vennligst les bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk. Viktig Apparatet må oppbevares utenfo...
Page 22 - Svenska; Varning; Beskrivning; Insättning av batteri
22 Svenska Tack för ditt köp av Braun SilkFinish Precision Hair Remover som på ett säkert sätt och med största precision tar bort oönskat hår på kroppen, i ansiktet och runt bikinilinjen. Vi hoppas att du kommer att få mycket glädje av den. Vänligen läs noggrant igenom användar-instruktionerna innan...
Page 24 - Suomi; Tärkeää; Laitteen osat
24 Suomi Kiitos, että ostit Braun SilkFinish Precision Hair Removerin. Se poistaa tarkasti ja turvallisesti ei-toivottuja ihokarvoja keholta, kasvoilta ja bikinialueelta. Toivomme, että laitteen käytöstä on sinulle iloa. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tärkeää Laitetta ei ...
Page 26 - Polski; Uwaga; Opis; Instalowanie baterii
26 Polski Dziękujemy za zakup urządzenia Braun SilkFinish Precision, które pozwala dokładnie i bezpiecznie usuwać zbędne owłosienie z ciała, twarzy i okolic bikini. Życzymy zadowolenia z użytkowania urządzenia.Prosimy o uważne i dokładne zapoznanie się z instrukcją przed użyciem. Uwaga Urządzenie na...
Page 28 - Český; Upozornění; Popis
28 Český Děkujeme Vám, že jste si zakoupili strojen na odstraňování chloupků Braun SilkFinish Precision, který dokonale a bezpečně odstraňuje nežádoucí chloupky z těla, obličeje a třísel. Doufáme, že Vám bude přístroj sloužit k Vaší plné spokoje-nosti.Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte návod...
Page 30 - Slovenský; Upozornenie
30 Slovenský Ďakujeme vám, že ste si zakúpili depilátor a zastrihávač chĺpkov Precision Braun SilkFinish, ktorý precízne a bezpečne odstraňuje neestetické chĺpky na tele, na tvári a v oblasti plaviek. Dúfame, že z používania tohto prístroja budete mať radosť.Pred použitím prístroja si pozorne prečí-...
Page 31 - Čistenie a údržba
31 Holiaca hlava na oblasť plaviek (3) je ideálna na použitie v oblasti plaviek, pretože dokáže oholiť precízne línie, akou je aj línia v oblasti plaviek, a sledovať kontúry tela. Zastrihávanie chĺpkov v oblasti plaviek Ak chcete zastrihnúť chĺpky v oblasti plaviek na rovnakú dĺžku, pripojte k zaria...
Page 32 - Magyar; Leírás; Az elem behelyezése
32 Magyar Köszönjük hogy megvásárolta a Braun SilkFinish precíziós szőrvágó készüléket, mely a nemkívánatos szőrszálakat a test, az arc, és bikinizóna területeiről egyaránt precízen, és biztonságosan eltávolítja. Reméljük, örömét leli a készülék használatában!Használat előtt, kérjük olvassa végig fi...
Page 34 - Slovenski; Pomembna opozorila
34 Slovenski Zahvaljujemo se vam za nakup aparata Braun SilkFinish, ki omogoča natančno in varno odstranjevanje nezaželenih dlačic po telesu, obrazu in na bikini predelu. Želimo vam, da bi svoj novi aparat z vese-ljem uporabljali. Prosimo vas, da pred prvo uporabo aparata natančno in v celoti preber...
Page 35 - Čiščenje in vzdrževanje
35 Glava za natančno prirezovanje (2) je nadvse primerna za natančno oblikovanje obrvi in odstranjevanje posamičnih dlačic po vsem telesu. Glava za prirezovanje dlačic bikini predela (3) je idealna za uporabo na bikini predelu, saj omogoča oblikovanje natančnih linij ali robov. Prirezovanje dlačic b...
Page 36 - Hrvatski; Upozorenje
36 Hrvatski Hvala što ste kupili Braun SilkFinish Precision Hair Remover koji precizno i sigurno uklanja neželjene dlačice s tijela, lica i bikini-zone. Nadamo se da ćete uživati u korištenju ovog aparata.Molimo vas da prije korištenja aparata pažljivo i pomno pročitate uputstva za upotrebu. Upozore...
Page 37 - Čišćenje i održavanje
37 Šišanje bikini-zone Za šišanje dlačica bikini-zone na ujednačenu dužinu umetnite jedan od češljića za podrezivanje dlačica (3a, 3b). Češljić za podrezivanje postavlja se tako da se šiljasti dio povuče preko dijela za rezanje, a zatim se zaobljena strana utisne na glavu za šišanje bikini-zone dok ...
Page 38 - Română; Descriere; Introducerea bateriei; Utilizarea capetelor de tundere
38 Română Vă mulţumim că aţi cumpărat aparatul de tunsl Braun SilkFinish Precision, care înlătură cu precizie şi îmn siguranţă firele de păr nedorite de pe corp, faţă şi din zona inghinală. Sperăm că o să vă facă plăcere să îl utilizaţi. Vă rugăm să citiţi cu atenţie şi în întregime instrucţiunile d...
Page 39 - Curăţarea şi întreţinerea
39 inghinală pentru a obţine linii şi contururi precise, precum linia slipului. Scurtarea firelor din zona inghinală Pentru scurtarea firelor de păr din zona inghinală la o lungime uniformă, ataşaţi unul dintre capetele de scurtare a firelor din zona inghinală (3a, 3b). Pentru a ataşa capul de scurt...
Page 40 - Türkçe; Önemli; Açıklamalar
40 Türkçe Braun SilkFinish Tüy Alıcı ve Şekillen-dirici’yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürününüzden memnun kalacağınızı umarız. Cihazı kullanmadan önce lütfen kullanım talimatlarının tamamını dikkatle okuyun. Önemli Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde bulundurun.Gerekli hijyen koşullarının...
Page 42 - Ελληνικά; Σημαντικό; Περιγραφή
42 Ελληνικά Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή Braun SilkFinish Precision Hair Remover η οποία αφαιρεί με ακρίβεια και ασφάλεια τις ανεπιθύμητες τρίχες από το σώμα, το πρόσωπο και την περιοχή του μπικίνι. Ελπίζουμε ότι η χρήση της συσκευής θα σας ικανοποιήσει. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις ...
Page 43 - Καθαρισμός και συντήρηση
43 Για να αφαιρέσετε την κεφαλή κοπής, περιστρέψτε την 90° αριστερόστροφα και στη συνέχεια ανασηκώστε την (b). Για να προσαρμόσετε άλλη κεφαλή κοπής, τοποθετήστε την στο άνοιγμα, στη συνέχεια περιστρέψτε την 90° δεξιόστροφα έως ότου κουμπώσει στη θέση της. Η κεφαλή κοπής ακριβείας (2) είναι ιδανική ...
Page 44 - Å ̇΄‡ÒÍË; Важно; Описание; Поставяне на батерията
44 Å˙΄‡ÒÍË Благодарим Ви, ча закупихте епилатора Braun SilkFinish Precision Hair Remover, който отстранява прецизно и безопасно нежеланото окосмяване по тялото, лицето и бикини-зоната. Надяваме се, че ще ползвате този уред/епилатор с удоволствие.Моля, прочетете внимателно цялата инструкция за упот...
Page 46 - Внимание; Батарейки
46 Благодарим Вас за покупку грумера Braun SilkFinish Precision, который поможет легко и деликатно удалить волоски с поверхности кожи тела, лица и в зоне бикини.Наша продукция отвечает самым высо-ким стандартам качества, функцио-нальности и дизайна. Надеемся, вы в полной мере будете довольны вашим н...
Page 47 - Чистка и уход
47 стрелки на 90° и снимите его. Установите другой триммер, вставив его в соответствующее отверстие вверху прибора и повернув по часовой стрелке на 90° по часовой стрелке. Триммер для точечного удаления волосков (2) идеально подходит для удаления отдельных волосков на лице и теле. Триммер для удален...
Page 48 - Українська; Важливо; Опис
48 Українська Дякуємо за те, що Ви придбали бритву Braun SilkFinish Precision Hair Remover, призначену для ретельного та безпеч-ного видалення будь-якого небажаного волосся на Вашому тілі, обличчі та в зоні бікіні. Сповиваємося, Ви будете отримувати задоволення від користу-вання новою бритвою.Перш н...
Page 58 - Guarantee; Garantie
58 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs-ansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Aust...
Page 59 - Clause spéciale pour la France; Garantía; Garantia
59 des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attesta-tion de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se réfé...
Page 60 - Só para Portugal; Garanzia
60 pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou...
Page 61 - Garanti; Garanti
61 Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombyt...
Page 62 - Takuu; Warunki gwarancji
62 tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad. Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad. Suomi Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksett...
Page 63 - âesk ̆; Záruka
63 użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy; b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:– używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek; – niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji; – używania niewłaściwych materiałów ekspl...
Page 64 - Slovensk ̆; Garancia; Garancija
64 Slovensk˘ Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v˘robku, spôsobené vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka ...
Page 65 - Jamstveni list; Românå; Garanøie; EÏÏËÓÈο; ∂ÁÁ‡ËÛË
65 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata. Garan...
Page 66 - Гаранция; êÛÒÒÍËÈ
66 ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹ ÂÏ...
Page 68 - ì͇aÌÒ ̧͇
68 ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎË...