Page 4 - DANGER; English
4 IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug...
Page 5 - WARNING
5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended b...
Page 6 - A Shaver; Description
6 A Shaver Your Braun SyncroPro is supplied with a Braun Clean&Renew™ (please see section B). SmartLogic The «SmartLogic» electronics inside your shaver ana-lyzes your personal shaving patterns, and then adapts the battery care and cleaning cycles to ensure optimal performance. Description 1 Foi...
Page 8 - Keeping your shaver in top shape
8 Keeping your shaver in top shape Automated cleaning The Braun Clean&Renew™ takes care of all cleaning and lubrication needs of your shaver. Please refer to the separate use instructions. Manual cleaning For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lif...
Page 9 - Accessories; Environmental notice
9 Accessories Available at your dealer or Braun Service Centres: Shaver foil and cutter block (part No. 7000) Environmental notice This appliance is provided with a nickel-hydride batteries. They do not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, pleas...
Page 11 - Before using Clean&RenewTM; Operating your Clean&RenewTM
11 Before using Clean&Renew™ For the first charge of the shaver, connect the special cord set directly to the shaver, charge it for 4 hours and shave at least once. Only then can the shaver be cleaned or recharged in the Clean&Renew™. If the rechargeable batteries are discharged, select the ...
Page 13 - FOR USA ONLY
13 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at...
Page 14 - FOR CANADA ONLY; Exclusion of Warranties:; The foregoing warranty is the sole warranty
14 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun appliance fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at i...
Page 15 - Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau.; Français
15 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : ...
Page 16 - AVERTISSEMENT; (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.
16 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet a...
Page 17 - A Rasoir
17 A Rasoir Votre Braun SyncroPro est muni d’un système de nettoyage et de recharge Braun Clean&Renew™ (voir section B). Dispositif intérieur SmartLogic Le dispositif électronique intérieur « SmartLogic » du rasoir analyse les modes de rasage individuels ainsi que le type de barbe afin d’adapter...
Page 19 - Pour garder le rasoir en parfait état
19 Pour garder le rasoir en parfait état Nettoyage automatisé Le système automatisé de nettoyage et de recharge Braun Clean&Renew™ répond à tous les besoins en matière de nettoyage et de lubrification du rasoir. Consulter les directives d'utilisation séparées. Nettoyage manuel Pour nettoyer faci...
Page 20 - Accessoires; Avis environnemental
20 Accessoires Offerts chez les dépositaires et aux centres de service après-vente Braun : Grille et bloc de coupe du rasoir (pièce n o 7000) Avis environnemental L’appareil est muni d’une pile à l’hydrure de nickel. Cette pile ne contient aucun métal lourd toxique. Cependant, pour les besoins de re...
Page 22 - Avant d’utiliser Clean&RenewTM; Utilisation de Clean&RenewTM
22 Avant d’utiliser Clean&Renew™ Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois, branchez le cordon spécial directement sur le rasoir, chargez-le pendant 4 heures et utilisez-le au moins une fois.Le rasoir ne peut être nettoyé ou rechargé au moyen de l’appareil Clean&Renew™ qu’après ce...
Page 24 - POUR LE CANADA SEULEMENT; Exclusion des garanties :; La présente garantie est la seule garantie offerte
24 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur re...
Page 25 - PELIGRO; Español
25 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempre ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. No tome el ...
Page 26 - ADVERTENCIA
26 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones personales: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños o invalidos. 2. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descriptos en est...
Page 27 - A Afeitadora; Descripción
27 A Afeitadora Su afeitadora Braun SyncroPro contiene un Braun Clean&Renew™ (por favor refierasé a la sección B). Incluye SmartLogic La electónica «SmartLogic» dentro de su afeitadora, analiza sus patrones de afeitado y el tipo de barba que tiene, para luego adaptar el cuidado de las baterías y...
Page 30 - Accesorios; Aviso ecológico
30 Recambio de componentes Para asegurar un óptimo afeitado, recomendamos reem-plazar la lámina y el bloque de cuchillas cada año y medio, o cuando se hayan deteriorado. Cambie ambas piezas al mismo tiempo para un afeitado al ras evitando la irritación de la piel.(Lámina y bloque de cuchillas: compo...
Page 32 - Antes de usar el Clean&RenewTM; Utilización de su Clean&RenewTM
32 Antes de usar el Clean&Renew™ Sólo para afeitadoras recargables: Para la primera carga de la afeitadora conecte el cable especial de alimentación directamente a la afeitadora, cárguela durante 4 horas y aféitese al menos una vez.Sólo entonces la afeitadora se puede limpiar o recargar en el Cl...
Page 35 - SÓLO PARA MEXICO; años de garantía limitada
35 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo número 3, Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan, Estado de México, C.P. 53370, consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este apar...