Page 2 - Braun Infolines; CH; RUS; HK
English 6, 56 Français 9, 56 Polski 12, 56 âesk˘ 15, 57 Slovensk˘ 18, 58 Magyar 21, 58 Hrvatski 24, 59 Slovenski 27, 59 Românå 30 , 59 Türkçe 33 êÛÒÒÍËÈ 36, 60 ì͇ªÌҸ͇ 39, 61 Å˙΄‡ÒÍË 42 , 62 50, 45 55, 51 Internet: www.braun.comwww.service.braun.com Braun GmbHFrankfurter Straße 14561476 Kronber...
Page 3 - Silk·épil
1 2 Silk·épil SoftPerfection 6 7 5 3 3 4 2 1 4 5368389_SE3170_S4 Seite 4 Montag, 27. August 2007 1:21 13
Page 5 - English; Warning
6 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Soft Perfection. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance. Braun Silk·épil SoftPerfection has b...
Page 6 - Some useful tips; Description; Leg epilation
7 – reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease – haemophilia or immune deficiency. Some useful tips Epilation is easier and more comfortable when the hair is at the optimum length of 2 – 5 mm (0.08 – 0.2 in). If hairs are longer, we recommend that you e...
Page 7 - Cleaning the epilation head
8 is stretched and guide the appliance in different directions. As skin may be more sensitive directly after epilation, avoid using irritating substances such as deodorants with alcohol. Cleaning the epilation head 5 After epilating, unplug the appliance and clean the epilation head:Remove the clip ...
Page 8 - Français
9 Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre nouveau Silk·épil. Lisez donc attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Silk·épill SoftPerfection de Braun ...
Page 9 - Quelques conseils utiles; Epilation des jambes
10 consulter votre médecin traitant. Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants : – eczéma, blessures, inflammations cutanées (follicules purulents) et varices, – grains de beauté,– immunité affaiblie de la peau, comme diabètes, grossesse, maladie de Raynaud,...
Page 10 - Nettoyage de la tête d’épilation
11 La sensation de douleur diminuera au fil des épilations.Pour un plus grand confort, assurez-vous que les poils sont à leur longueur optimale de 2-5 mm. Avant de procéder à l’épilation, netto-yez à fond les zones respectives pour éliminer toutes les résidus éventuels (de déodorant par exemple). Pu...
Page 11 - Polski; Ostrze ̋enie
12 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzorni-ctwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowo-lenia z u˝ytkowania nowego depilatora Silk · épil. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania depilatora prosimy dok∏adnie przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi. Braun Silk...
Page 12 - Wskazówki; Opis; Depilowanie nóg
13 urzàdzenia nale˝y si´ skontaktowaç z lekarzem. W nast´pujàcych przypadkach depilator mo˝e byç stosowany tylko po wczeÊniej-szej konsultacji lekarskiej:– egzema, rany, zapalenie skóry, zw´˝enie naczyƒ krwionoÊnych – wokó∏ pieprzyków– zmniejszona odpornoÊç skóry, np. cukrzyca, cià˝a, choroba Reynau...
Page 13 - Depilacja pach i linii bikini; Czyszczenie g∏owicy depilujàcej
14 4 Depilacja pach i linii bikini Nale˝y pami´taç, ˝e zw∏aszcza na poczàtku obszary te sà szczególnie wra˝liwe na ból. Podczas kolejnych depilacji uczucie bólu si´ zmniejszy.Dla wi´kszej wygody nale˝y si´ upewniç czy w∏osy majà optymalnà d∏ugoÊç 2 – 5 mm.Przed rozpocz´ciem depilacji, nale˝y dok∏adn...
Page 14 - Upozornûní; Obecné informace o epilaci; âesk ̆
15 Na‰e v˘robky jsou zkonstruovány tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m Silk · épil em nanejv˘‰ spokojeni. Pfieãtûte si prosím ve‰keré pokyny k pouÏití peãlivû pfied tím, neÏ zaãnete pfiístroj pouÏívat. Braun Silk · épil SoftPerfection byl ...
Page 15 - Nûkolik uÏiteãn ̆ch tipÛ; Popis; Epilace nohou
16 – pfii sníÏené imunitû pokoÏky pfii cukrovce, v tûhotenství a pfii Raynaudovû syndromu – pfii hemofilii a sníÏené imunitû. Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ Epilace je snadnûj‰í a pfiíjemnûj‰í, kdyÏ mají chloupky optimální délku 2 – 5 mm. Pokud jsou chloupky del‰í, doporuãujeme vám, abyste je buì nejprve oholil...
Page 16 - âi‰tûní epilaãní hlavy
17 rezidua (jako napfi. deodorant). Pak je opatrnû poÈukáváním ruãníkem osu‰te. Pfii epilaci podpaÏí drÏte paÏi zvednutou nahoru, aby pokoÏka byla napjatá a veìte strojek rÛzn˘mi smûry. ProtoÏe pokoÏka mÛÏe b˘t bezprost-fiednû po epilaci více citlivá, vyvarujte se pouÏití jak˘chkoli dráÏdiv˘ch látek, j...
Page 17 - Slovensk ̆; Upozornenie; Obecné informácie o epilácii
18 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového Braun Silk · épil. Preãítajte si prosím pozorne cel˘ návod pred t˘m, neÏ zaãnete prístroj pouÏívaÈ. Braun Silk · épil SoftPerfection bol navrhnu...
Page 18 - Niekooko uÏitoãn ̆ch tipov; Epilácia nôh
19 – pri ekzémoch, v prípade poranenej pokoÏky, pri zápalov˘ch reakciách ako je follikulitída, zápal vlasového váãku a pod. a pri kàãov˘ch Ïilách – v koÏn˘ch partiách s matersk˘mi znamienkami – pri zníÏenej imunite pokoÏky pri cukrovke, v tehotenstve a pri Raynaudovom syndróme – pri hemofílii a zníÏ...
Page 19 - âistenie epilaãnej hlavy
20 na bolesÈ. Pri opakovanom pouÏívaní sa pocit bolesti postupne minimalizuje. Na dosiahnutie väã‰ieho komfortu sa ubezpeãte, Ïe chæpky majú optimálnu dæÏku 2–5 mm.Pred epiláciou dôkladne umyte príslu‰né partie, aby ste odstránili prípadné zvy‰ky (ako napr. dezdorant). Potom ich opatrn˘m pritláãaním...
Page 20 - Figyelem; Általános tudnivalók; Magyar
21 Termékeinket a legmagasabb minŒségi, mıködési és formatervezési kívánalmaknak megfelelŒen gyártjuk. Reméljük, örömmel használja az új Silk · épil epilátor készülékét. Az alábbiakban meg szeretnénk Önnel ismertetni a készüléket, illetve az epilálásról mondunk néhány hasznos tudnivalót. A Braun Sil...
Page 21 - Hasznos tanácsok; Termékleírás; A lábak epilálása
22 Hasznos tanácsok Könnyebb és kényelmesebb az epilálás, ha a szŒrszál hossza 2-5 mm között van. A szŒrt könnyebb fürdŒ vagy zuhanyzás után eltávolítani, ekkor azonban mind a bŒrnek, mind a szŒrnek teljesen száraznak kell lennie. Epilálás után ajánljuk hidratáló krém használatát, ezzel megnyugtatja...
Page 22 - Az epilátorfejek tisztítása
23 Az epilátorfejek tisztítása 5 Epilálás után húzza ki a készüléket a falból, és tisztítsa meg a használt epilátorfejet:Vegye le a feltétet és tisztítsa le a kefével. 6 Alaposan tisztítsa meg a csipeszeket a tisztítókefével és alkohollal. Tisztítás közben a csipeszeket kézzel forgathatja. 7 Az epil...
Page 23 - Hrvatski; Upozorenja
24 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi Braun Silk · épil SoftPerfection epilatora. Stoga Vas molimo da prije uporaba pomno proãitate ova uputstva. Braun Silk · épil ...
Page 24 - Nekoliko korisnih savjeta; Epilacija nogu
25 – smanjenog imuniteta koÏe, npr. diabetes mellitus, u vrijeme trudnoçe, Raynaudove bolesti – hemofilije ili nedostatka imuniteta Nekoliko korisnih savjeta Epilacija je jednostavnija i ugodnija kada su dlaãice optimalne duÏine, odnosno 2-5 mm. Ako su dlaãice duÏe, preporuãujemo da ih prvo obrijete...
Page 25 - âi‰çenje epilacijske glave; Nakon epilacije, iskljuãite epilator iz
26 gnuta i pomiãite aparat u razliãitim smjerovima. Obzirom da je koÏa nakon epilacije podosta osjetljiva, nemojte odmah nanositi jaka sredstva, kao ‰to su dezodoransi koji sadrÏe alkohol. âi‰çenje epilacijske glave 5. Nakon epilacije, iskljuãite epilator iz struje i oãistite epilacijsku glavu koju ...
Page 26 - Slovenski
27 Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Îelimo vam, da bi svoj novi epilator Braun Silk · épil Soft Perfection z veseljem uporabljali. Braunov epilator Silk · épil SoftPerfection je bil zasnovan z namenom, da bi bilo odstranjevanje ...
Page 27 - Nekaj koristnih nasvetov; Epilacija nog
28 Nekaj koristnih nasvetov Epilacija laÏje poteka in je manj neprijetna, ãe so dlaãice dolge od 2 do 5 milimetrov. âe so va‰e dlaãice dalj‰e, vam svetujemo, da jih obrijete, nato pa kraj‰e dlaãice, ki zrastejo po britju, po 1 do 2 tednih odstranite z epilacijo. Prvo epilacijo je najbolje opraviti z...
Page 29 - Important; Românå
30 Produsele noastre sunt concepute så îndeplineascå cele mai ridicate standarde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå veøi bucura pe deplin de noul aparat Braun Silk·épil SoftPerfection. Citiøi cu atenøie toate instrucøiunile din acest manual înainte de a utiliza aparatul. Sistemul B...
Page 30 - Câteva sfaturi utile; Descriere; Epilarea picioarelor
31 Dacå aveøi nelåmuriri cu privire la utilizarea acestui produs, vå rugåm så consultaøi medicul. În urmåtoarele cazuri, acest aparat trebuie folosit numai dupå o consultare prealabilå cu un medic:– eczeme, råni, reacøii ale pielii inflamate precum folliculitis (foliculi purulenti de pår) si vene cu...
Page 31 - Curåøarea capului de epilare
32 durere se va diminua în timp, în urma folosirii repetate. Pentru un comfort sporit, asiguraøi-vå cå firele de pår au lungimea optimå de 2 – 5 mm. Înainte de epilare, curåøaøi foarte bine zona respectivå µi îndepårtaøi toate rezidu-urile (precum deodorantul). Apoi uscaøi foarte bine folosind un pr...
Page 32 - Türkçe; Önemli
33 Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk · épil SoftPerfection’dan memnun kala-caπ∂n∂z∂ umar∂z. Lütfen, cihaz∂ kullanmaya baµlamadan önce kullanma k∂lavuzunu tamamen ve dikkatlice okuyunuz. Braun Silk · épil SoftPerfect...
Page 33 - Faydal∂ notlar; Tan∂mlama; Bacak epilasyonu
34 – ciltteki benlerin çevresi– derinin dayan∂kl∂l∂π∂n∂ kaybetmesi (örneπin µeker hastal∂π∂, hamilelik, Raynaud hastal∂π∂) – hemofili, vücut baπ∂µ∂kl∂k sisteminde sorun olmas∂. Faydal∂ notlar Tüyleriniz, epilasyon için uygun uzunluk olan 2 – 5 mm. Uzunluπunda olduπunda epilasyon daha kolay ve rahatt...
Page 34 - Epilasyon baμl∂klar∂n∂n temizlenmesi; Epilasyondan sonra cihazınızı fiμten
35 Epilasyona baµlamadan önce gerekli bölgeyi, deodorant gibi maddelerden ar∂nd∂rmak için iyice temizleyiniz. Daha sonra cildinizi hafif dokunuµlarla dikkatlice havlu ile kurulay∂n∂z. Koltuk alt∂n∂zdaki tüyleri al∂rken kolunuzu yukar∂ kald∂r∂n ve cihaz∂ deπiµik yönlerde kullan∂n∂z.Epilasyondan sonra...
Page 35 - PÛÒÒÍËÈ; LJÊÌÓ
36 PÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ÚÓ‚‡˚ ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ÔÓ̇‚ËÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˝ÔËÎflÚÓ Braun Silk·épil SoftPerfection. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡. Braun Silk·épi...
Page 36 - èÓÎÂÁÌ ̊ ÒÓ‚ÂÚ ̊; éÔËÒ‡ÌËÂ
37 „ÓÎÓ‚ÍÛ Ô‰ ͇ʉ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡-ÌËÂÏ ˝ÔËÎflÚÓ‡. ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ÒÓÏÌÂÌËfl ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÔËÎflÚÓ‡, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û. äÓÌÒÛθڇˆËfl Ò ‚‡˜ÓÏ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˝ÔËÎflÚÓ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÎÛ˜‡flı:– ÔË ˝ÍÁÂÏÂ, ‡Ì‡ı, ‚ÓÒÔ‡ÎÂÌËflı ÍÓÊË, Ú‡ÍËı Í‡Í ÙÓÎÎËÍÛÎËÚ („ÌÓÈÌ˚...
Page 37 - Braun GmbH
38 ˝ÔËÎflÚÓÓÏ ‚ ‡ÁÌ˚ı ̇ԇ‚ÎÂÌËflı ‰Îfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÂÁÛθڇڇ.é·‡ ÓÎË͇ χÒÒËÛ˛˘ÂÈ Ì‡Ò‡‰ÍË ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓÔË͇҇ڸÒfl Ò ÍÓÊÂÈ, ÔÓËÁ‚Ó‰fl ÔÛθÒËÛ˛˘Ë ‰‚ËÊÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ χÒÒËÛ˛Ú Ë ‡ÒÒ··Îfl˛Ú ÍÓÊÛ, ‰Â·fl ÔÓˆÂÒÒ ˝ÔËÎflˆËË ·ÓΠÏfl„ÍËÏ. 3 ùÔËÎflˆËfl ÌÓ„ èÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˝ÔËÎflˆË˛ LJ¯Ëı ÌÓ„ ÔÓ ...
Page 38 - ᇄ‡Î ̧̇ ¥ÌÙÓχˆ¥fl ÔÓ ÂÔ¥Îflˆ¥ ̨; ì͇aÌÒ ̧͇
39 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ Á Ì‡È‚Ë˘ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ÓÚËχπÚ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌÌfl, ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛˜Ë ÂÔ¥ÎflÚÓ Silk·épil SoftPerfection ‚¥‰ Braun. ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª, Ô¯ Ì¥Ê ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ÔËÒÚÓπÏ. ...
Page 39 - ÑÂflÍ¥ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë; éÔËÒ
40 üÍ˘Ó Û Ç‡Ò π ·Û‰¸-flÍ¥ ÒÛÏÌ¥‚Ë ˘Ó‰Ó ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛, ÔÓÒËÏÓ ÔÓÍÓÌÒÛθÚÛ‚‡ÚËÒfl Á Υ͇ÂÏ. èËÒÚ¥È ÏÓÊ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚËÒfl Î˯ ԥÒÎfl ÍÓÌÒÛθÚÛ‚‡ÌÌfl Á Υ͇ÂÏ Û Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í‡ı:– ÂÍÁÂχ, ‡ÌË, ‡͈¥ª Á‡Ô‡ÎÂÌÓª ¯Í¥Ë, ڇͥ flÍ ÙÓÎ¥ÍÛÎ¥Ú („ÌÓπÌÌfl ‚ÓÎÓÒflÌËı ÙÓÎ¥ÍÛÎ) Ú‡ ‚‡ËÍÓÁÌ ÓÁ¯ËÂÌÌfl ‚ÂÌ; ...
Page 41 - ÇÌËχÌËÂ; Å ̇΄‡ÒÍË
42 燯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ Ò˙Á‰‡‰ÂÌË ‰‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡Ú ̇ ̇È-‚ËÒÓÍËÚ ÒÚ‡Ì-‰‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ï ÒÂ, ˜Â ÌÓ‚ËflÚ ÌË Braun Silk·épil SoftPerfection ˘Â ÓÚ„Ó‚ÓË Ì‡ ‚Ò˘ÍËÚ ‚Ë ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl. åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ‚Ò˘ÍË ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Û‰‡. Braun Silk·épil Sof...
Page 42 - çflÍÓË ÔÓÎÂÁÌË Ò ̇‚ÂÚË
43 ÔÎ˙Á„‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ ÔÓ ÍÓʇڇ). óÂÁ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂÔËΡ˘‡Ú‡ „·‚‡ ÔÂ‰Ë ‚ÒflÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÏÓÊÂÚ ‰‡ ̇χÎËÚ ‰Ó ÏËÌËÏÛÏ ËÒ͇ ÓÚ ËÌÙÂ͈Ëfl.ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌËfl ‰‡ÎË ‰‡ ËÁÔÓÎ-Á‚‡Ú Û‰‡, ÏÓÎfl, Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ‚‡¯Ëfl ÎÂ͇. Ç ÒÎÛ˜‡ËÚÂ, ÔÓÒÓ˜ÂÌË ÔÓ-‰ÓÎÛ, Û‰˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò‡ÏÓ ÒΉ ÍÓÌÒÛÎÚ...
Page 43 - ëΉ ÂÔË·ˆËflÚ‡, ËÁÍÎ ̨ ̃ÂÚ Û‰‡
44 í˙È Í‡ÚÓ ÍÓÒÏËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ËÁ‡Ò-Ú‚‡Ú ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË, ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÓÚ ÔÓÎÁ‡, ‰‡ ̇ÒÓ˜‚‡Ú Û‰‡ ‚ ‡Á΢ÌË ÔÓÒÓÍË Ò ˆÂÎ ÔÓÒÚË„‡Ì ̇ ÓÔÚËχÎÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚË. èËÒÚ‡‚͇ڇ Ò Ï‡Ò‡Êˇ˘ËÚ ÓÎÂË (1) Úfl·‚‡ ‚Ë̇„Ë ‰‡ ·˙‰Â ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÍÓʇڇ, Á‡ ‰‡ ÒÚËÏÛΡ Ë ÓÚÔÛÒ͇ ÍÓʇڇ Á‡ ÔÓ-ÌÂÊ̇ ÂÔË·ˆËfl. 3 ÖÔËÎ...
Page 55 - Guarantee; Garantie; Warunki gwarancji; Kupujàcy mo ̋e wys∏aç sprz ́t do
56 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as...
Page 56 - Záruka
57 wymienionego przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu. 3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakow...
Page 57 - Garancia
58 v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku. Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ. Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a podpis p...
Page 58 - Jamstveni list; Garancija; Garanøie
59 A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı használatára vezethetŒk vissza, valamint azok az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, vagy használhatóságát nem befolyásolják. A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó...
Page 59 - êÛÒÒÍËÈ; Î ̨·ÓÈ
60 Aceastå garanøie nu acoperå deteriorårile datorate utilizårii improprii, uzurii sau utilizårii normale, precum µi defectele care au un efect neglijabil asupra valorii sau funcøionårii aparatului. Garanøia devine nulå dacå reparaøiile sunt executate de persoane neautorizate µi dacå nu se folosesc ...
Page 61 - ɇ‡ÌˆËfl
62 Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·. ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ...
Page 62 - Silk·épil SoftPerfection
Service notes Registration Card Carte de contrôle Karta rejestracyjnaRegistraãní listRegistraãn˘ listRegisztrációs kártyaRegistracijski listSerijska ‰terilka Certificat de înregistrare ê„ËÒÚ‡ˆËÓÌ̇fl ͇ÚӘ͇êÂπÒÚ‡ˆ¥È̇ ͇ÚӘ͇ Silk·épil SoftPerfection Name and full address of purchaserNom et adr...