Page 3 - JUICE EXTRACTOR; AT TEnTIOn; EnGLISH
JUICE EXTRACTOR Description1. Pusher2. Cover neck3. Cover4. Filter-grater5. Juice collector6. Juice outlet7. Clamp8. Motor module9. Mode select switch10. Pulp container11. Cover of juice container12. Separator(Froth separator)13. Juice cup AT TEnTIOn Before using the unit read this instruction manua...
Page 5 - ENGLISH; Failure
5 ENGLISH • After using of the juice extractor, switch it off by setting the switch (9) to position “0”, wait for a full stop of the filtergrater (4) and take the cable plug out of socket. • Carry out dismantling and cleaning of the juice extractor after every use: Remove the pusher (1) out of th...
Page 7 - DEUTSCH
7 EnTSAFTER BESCHREIBUNG1. Stampfer2. Deckelhals3. Deckel4. Reibe-Filter5. Saftsammelbehälter6. Saftauslauf7. Fixator8. Motorblock9. Betriebsschalter10. Behälter für gepresste Masse11. Behälterdeckel für den Saft12. Separator (Schaumabschneider)13. Saftbehälter SICHERHEITSMASSNAHMEN Vor der Inbetrie...
Page 11 - русский; СОКОВЫЖИМАЛК А
11 русский 11 СОКОВЫЖИМАЛК А ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА1. Толкатель2. Горловина крышки3. Крышка4. Фильтр-терка5. Сокосборник6. Носик для слива сока7. Фиксатор8. Моторный блок9. Переключатель режимов работы10. Контейнер для жмыха11. Крышка контейнера для сока12. Сепаратор (Пеноотделитель)13. Контейнер для с...
Page 14 - Неисправность
14 русский • Некоторые продукты (например, морковь, помидоры или свекла) могут окрасить пластмассовые детали соковыжималки. Удалить пятна можно сухой тканью, смо-ченной в растительном масле, после чего необходимо промыть детали теплой во-дой с мягким моющим средством и про-сушить. ХРАНЕНИЕ• Перед те...
Page 15 - ҚазаҚ
15 ҚазаҚ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ СИПАТТАМАСЫ 1. Итергіш 2. Қақпақ аузы 3. Қақпақ 4. Үккіш-сүзгіш 5. Шырынжинауыш 6. Шырынды құюға арналған шүмек 7. Бекіткіш 8. Моторлық блок 9. Жұмыс істеу режимдерінің ауыстырғышы 10. Сығындыларға арналған сауыт 11. Шырынды жинауға арналған ыдыстың қақпағы 12. Сепаратор (Көпірі...
Page 16 - Жұмысқа дайындалу
16 ҚазаҚ қасында пайдаланылған жағдайларда айрықша сақтандыру шараларын сақтау керек. • Моторлық блокты суға немесе басқа сұйықтықтарға батыруға, сонымен қатар оны су ағынының астында жууға тыйым салынады. Моторлық блокты тазарту үшін дымқыл матаны пайдаланыңыз. • Желілік баудың, айыртетіктің немесе...
Page 18 - САҚТАУ; Техникалық сипаттамалары:; Гарантиялық мiндеттiлiгi
18 ҚазаҚ САҚТАУ • Аспапты сақтауға салып қою алдында, аспап электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз. • ШЫРЫНСЫҚҚЫШТЫ ТАЗАЛАУ тарауының талаптарын орындаңыз. • Аспапты құрғақ салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. Ақаулық Жою әдістері Шырынсыққышты алғаш рет іске қосқанда жағымсыз и...
Page 19 - Moldovenească
romÂnĂ/ Moldovenească 19 STORCĂTOR FRUCTE DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Împingător 2. Orificiu de încărcare 3. Capac 4. Filtru-răzător 5. Colector de suc 6. Orificiu ieşire suc 7. Fixator 8. Blocul motor 9. Comutator regimuri de funcţionare 10. Vas pentru resturi 11. Capac vas pentru suc 12. Separator (S...
Page 20 - Înainte de prima utilizare
romÂnĂ/ Moldovenească 20 • Nu introduceţi blocul motor în apă sau alte lichide, nu spălaţi sub jet de apă. Pentru a curăţa blocul motor folosiţi o cârpă umedă. • Nu folosiţi aparatul dacă este deteriorat cablul de alimentare, fişa sau alte accesorii. • Nu reparaţi singuri aparatul. În caz de deterio...
Page 22 - Problema; Garanţie
22 romÂnĂ/ Moldovenească Problema Soluţii La prima pornire a storcătorului apare un miros neplăcut Este un lucru normal, deoarece este nevoie de puţin timp pentru netezirea periilor de carbon în motorul electric. Storcătorul nu funcţionează 1. Verificaţi corectitudinea asamblării storcătorului, asig...
Page 23 - Český
23 Český 23 LIS NA OVOCE POPÍS VYBAVENÍ 1. 2. Zdvihátko 3. Hrdlo víka4. Víko 5. Filtr-struhadlo6. Zásoba pro šťávu 7. Nosík pro výpust šťávy 8. Boční držák9. Motorový blok10. Přepínač provozních režimů11. Kontejner pro výtlačky12. Víko kontejneru pro šťávu13. Separátor (Sběrač pěny)14. Kontejner pro...
Page 24 - Příprava do provozu
24 Český 24 nebezpečí, které mohou vznikat při jeho nesprávném používání osobou, odpovídající za jejich bezpečnost. • Nesmí se ponořovat motorový blok ve vodu nebo další kapaliny, a také proplachovat jeho pod proudem vody. Pro čištění motorového bloku používejte vlhkou látku. • Nepoužívejte přístroj...
Page 26 - Technické charakteristiky:
26 Český Porucha Způsoby odstranění Při prvním zapojení odšťavňovače se objevuje nepříjemná vůni. To je normální jev, jelikož nutná nějaká doba pro zabrušování úhlových kartáčků v elektromotoru. Lis na ovoce ne pracuje 1. Přesvědčte se co do pravidelnosti montáži odšťavňovače, přesvědčte se, že bočn...
Page 27 - Українськ а; СОКОВИЖИМАЛК А
27 Українськ а 27 СОКОВИЖИМАЛК А ОПИС ПРИСТРОЮ 1. Штовхач 2. Горловина кришки 3. Кришка 4. Фільтр-терка 5. Сокозбірник 6. Носик для зливу соку 7. Фіксатор 8. Моторний блок 9. Перемикач режимів роботи 10. Контейнер для вичавок 11. Кришка контейнера для соку 12. Сепаратор (піновиделітель) 13. Контейне...
Page 30 - Термін служби пристрою - 3 роки
30 Українськ а Несправність Методи усунення При першому включенні соковижималки з'являється неприємний запах. Це нормальне явище, оскільки потрібен якийсь час для притирання вугільних щіток у електромоторі. Соковижималка не працює 1. Перевірте правильність складання соковижималки, переконайтеся, що ...
Page 31 - БЕЛАРУСКI
31 СОК АВЫЦІСК АЛК А АПІСАННЕ ПРЫЛАДЫ1. Штурхач2. Гарлавіна вечка3. Вечка4. Фільтр-тарка5. Соказборнік6. Носік для зліву соку7. Фіксатар8. Маторны блок9. Перамыкач рэжымаў працы10. Кантэйнер для адціскаў11. Вечка кантэйнера для соку12. Сепаратар (Пенааддзяляльнік)13. Кантэйнер для соку МЕРЫ ЗАСЦЯРОГ...
Page 33 - Беларускi
33 Беларускi ЎВАГА: Максімальна дапушчальны час бесперапыннай працы сокавыціскалкі - не больш за 2 хвіліны з наступным перапынкам не меней 3 хвілін.Падчас працы перыядычна чысціце вечка і фільтр-тарку ад макухі. Максімальна дапуш-чальны аб'ём гародніны/садавіны - 2 кг. Па-сля гэтага неабходна адключ...
Page 34 - Няспраўнасць
Беларускi 34 Няспраўнасць Метады ўхілення Пры першым уключэнні сокавыціскалкі з'яўляецца непрыемны пах. Гэта звычайная з'ява, паколькі патрабуецца некаторы час д ля прыціркі вугальных шчотак у электраматоры. Сокавыціскалка не працуе 1. Праверце правільнасць зборкі сокавыціскалкі, пераканайцеся, што ...
Page 35 - Ўзбек
35 Ўзбек 35 SHАRBАT CHIQАRGICH АSОSIY QISMLАRI 1. Turtgich 2. Qоpqоq оg’zi 3. Qоpqоq 4. Qirg’ich filtr 5. Shаrbаt yig’gich 6. Sharbat tushadigan jo’mrak 7. Mаhkаmlаgich 8. Mоtоr bo’lmаsi 9. Ishlаsh hоlаtini o’zgаrtirish murvаti 10. Siqilgаn mеvа yig’ilаdigаn kоntеynеr 11. Shаrbаt yig’ilаdigаn kоntеy...
Page 36 - Ishlаshgа tаyyorlаsh
36 Ўзбек 36 sоddа vа tushunаrli qilib tushuntirgаndаn so’ngginа ulаr jihоzni ishlаtishlаrigа ruхsаt bеrilаdi. • Mоtоr bo’lmаsini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа sоlish, shuningdеk uni оqib turgаn suv оstidа yuvish tа’qiqlаnаdi. Mоtоr bo’lmаsini nаm mаtо bilаn artib tоzаlаng. • Elеktr shnuri, vilkаsi yo...
Page 37 - Fоydаli mаslаhаtlаr
37 Ўзбек hmasligi kerak, bir marta ishalatilgandan ke- yin yana ishlatishdan oldin kamida 3 daqiqa o’tishi kerak. Jihoz ishlayotganda qopqog’i bilan qirg’ich filtrni sharbati olingan etdan tozalab turing. Ko’pi bilan 2 kg meva/savzavot solish mumkin. So’ng jihozni o’chirib qopqog’i bilan qirg’ich fi...
Page 38 - Tехnik хususiyatlаri:; Kafolat shartlari
38 Ўзбек Tехnik хususiyatlаri: Ishlаydigаn elеktr quvvаti: 220-240 V ~ 50/60 Hz Istе’mоl qilаdigаn eng ko’p quvvаti: 1200 W Ishlab chiqaruvchi oldindan ogohlantirmasdan jihoz dizayni va texnik xususiyatlarini o’zgartirish huquqini saqlab qoladi Jihozning ishlash muddati – 3 yil Kafolat shartlari Ush...