Page 5 - Technical specifications; Helpfull tips
Topcom BPM 1900f 5 ENGLI SH 3 Technical specifications *Specifications are subject to change without notice. 4 Helpfull tips Here are a few helpful tips to help you obtain more accurate readings: • Do not measure your blood pressure immediately after consuming a large meal. To obtain more accurate r...
Page 6 - Blood pressure; What is Blood Pressure?; Stage 2 Hypertension; Stage 1 Hypertension
Topcom BPM 1900f 6 5 Blood pressure 5.1 What is Blood Pressure? Blood pressure is the pressure exerted on the artery tube while blood flows through the arteries. The pressure measured when the heart contracts and sends blood out of the heart is systolic (highest). The pressure measured when the hear...
Page 7 - Blood Pressure Fluctuation; Battery installation
Topcom BPM 1900f 7 ENGLI SH 5.4 Blood Pressure Fluctuation Blood pressure fluctuates all the time! You should not be worried if you encountered two or three measurements at high levels. Blood pressure changes over the month and even throughout the day depending on circumstances (state of mind, tempe...
Page 9 - Applying the cuff
Topcom BPM 1900f 9 ENGLI SH 9 Applying the cuff 1. Plug in the cuff connecting tube into the unit. 2. Unwrap the arm cuff, leaving the “Index” end of the cuff through the D-ring of the cuff. 3. Put your left arm through the cuff loop. The "OK" range indication should be positioned closer to ...
Page 10 - 0 Measurement
Topcom BPM 1900f 10 10 Measurement 10.1 Procedure 1. Press the POWER button. All display segments will appear for approximately one second before returning to “0” 2. The unit will automatically inflate to the appropriate inflation level based on the user's pulse oscillations. Measurement will then b...
Page 11 - 1 Recalling memorized results
Topcom BPM 1900f 11 ENGLI SH 11 Recalling memorized results 12 Power adapter (optional) • Connect the AC adapter jack with the AC adapter connector on the back of the unit. • Plug the AC adapter into the wall socket. To recall stored blood pressure measurement results from the memory: • Press the ME...
Page 12 - 3 Topcom Warranty; Warranty handling
Topcom BPM 1900f 12 13 Topcom Warranty 13.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.The warranty has to...
Page 15 - Technische specificaties
Topcom BPM 1900f 15 NE DERLA NDS 10. Voor nauwkeurige metingen raden we u aan het toestel om de twee jaar te kalibreren. 3 Technische specificaties *Eigenschappen kunnen gewijzigd worden zonder waarschuwing. 4 Handige tips Hieronder vindt u enkele handige tips die u helpen nauwkeurigere resultaten t...
Page 16 - Bloeddruk; Waarom moet u uw bloeddruk meten?
Topcom BPM 1900f 16 • Als de meter op een erg koude plaats wordt opgeslagen, (dichtbij vriestemperatuur), zet hem dan gedurende minstens één uur in een warme ruimte vooraleer hem te gebruiken. • Wacht ongeveer 5 minuten vooraleer u opnieuw uw bloeddruk meet. 5 Bloeddruk 5.1 Wat is bloeddruk? Bloeddr...
Page 17 - Bloeddrukschommeling; Batterijen plaatsen
Topcom BPM 1900f 17 NE DERLA NDS 5.4 Bloeddrukschommeling De bloeddruk schommelt heel de tijd! U hoeft zich nog niet ongerust te maken als u twee of drie keer een hoge bloeddruk meet. De bloeddruk verandert in de loop van de maand en zelfs in de loop van de dag, afhankelijk van de omstandigheden (ge...
Page 19 - De armband aanbrengen
Topcom BPM 1900f 19 NE DERLA NDS 9 De armband aanbrengen 1. Steek de verbindingsbuis voor de armband in het toestel. 2. Haal de armband uit de verpakking, laat het "Index"- uiteinde van de armband door de D-ring van de armband 3. Steek uw linkerarm door de lus van de armband. Zorg ervoor dat...
Page 21 - 1 Opgeslagen resultaten oproepen
Topcom BPM 1900f 21 NE DERLA NDS 11 Opgeslagen resultaten oproepen 12 Netadapter (optioneel) • Steek de AC-adapterstekkerbus in de AC-adapteraansluiting achteraan op het toestel. • Steek de AC-adapter in de wandcontactdoos. Opgeslagen resultaten van bloeddrukmetingen uit het geheugen oproepen: • Dru...
Page 22 - 3 Topcom Garantie; Afwikkeling van garantieclaims
Topcom BPM 1900f 22 13 Topcom Garantie 13.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van...
Page 25 - Spécifications techniques
Topcom BPM 1900f 25 FRA NÇAIS 10. Pour garantir des mesures précises, il est recommandé que le calibrage soit effectué tous les deux ans. 3 Spécifications techniques *Les spécifications sont sujettes à modification sans notification préalable. 4 Conseils utiles Voici quelques conseils utiles pour vo...
Page 26 - Tension artérielle; Pourquoi mesurer votre tension artérielle?
Topcom BPM 1900f 26 • Ne prenez pas votre tension si vous êtes stressé ou tendu. • Prenez votre tension à température normale du corps. Si vous avez froid ou chaud, attendez un peu avant de prendre votre tension. • Si le moniteur est conservé à des températures très basses (proches du gel), placez-l...
Page 27 - Fluctuation de la tension artérielle; Installation des piles
Topcom BPM 1900f 27 FRA NÇAIS 5.4 Fluctuation de la tension artérielle la tension artérielle fluctue tout le temps ! Vous ne devez pas vous inquiéter si vous avez deux ou trois mesures à des niveaux élevés. la tension artérielle change dans le mois et même au cours d’une journée selon les circonstan...
Page 29 - Placer le manchon
Topcom BPM 1900f 29 FRA NÇAIS 9 Placer le manchon 1. Branchez le manchon en connectant le tube dans l’appareil. 2. Ouvrez le manchon, en laissant l’extrémité " Index " du manchon dans la boucle métallique du manchon. 3. Passez votre bras gauche dans le manchon. L’indication "OK" doit...
Page 30 - 0 Prise de tension
Topcom BPM 1900f 30 10 Prise de tension 10.1 Procédure 1. Appuyez sur le bouton POWER. Tous les segments de l’écran apparaissent pendant approximativement une seconde avant de revenir à "0" 2. L’unité se gonfle automatiquement au niveau approprié sur la base des oscillations de pulsations de...
Page 31 - 1 Consulter les résultats mémorisés
Topcom BPM 1900f 31 FRA NÇAIS 11 Consulter les résultats mémorisés 12 Adaptateur d’alimentation (optionnel) • Connectez la prise de l’adaptateur AC dans le connecteur de l’adaptateur AC au dos de l’unité. • Branchez l’adaptateur AC dans la prise murale. Pour consulter les résultats des mesures de te...
Page 32 - 3 Garantie Topcom; Période de garantie
Topcom BPM 1900f 32 13 Garantie Topcom 13.1 Période de garantie Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil n...
Page 35 - Technische Eigenschaften
Topcom BPM 1900f 35 DE UT S C H vorgeformten Manschette nicht nach außen. Die Manschette darf nicht gewaschen oder mit chemischen Reinigungsmitteln behandelt werden. Verwenden Sie niemals Verdünnung, Alkohol oder Benzin als Reinigungsmittel. 10. Um genaue Messungen zu gewährleisten, sollte alle zwei...
Page 36 - Was ist der Blutdruck?
Topcom BPM 1900f 36 4 Nützliche Hinweise Nachfolgend finden Sie einige nützliche Hinweise für noch genauere Messwerte: • Messen Sie Ihren Blutdruck nicht sofort nachdem Sie eine große Mahlzeit zu sich genommen haben. Um genauere Messwerte zu erzielen, sollten Sie mit dem Messen eine Stunde warten. •...
Page 37 - Standard für den Blutdruck
Topcom BPM 1900f 37 DE UT S C H 5.3 Standard für den Blutdruck Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat einen Blutdruckstandard entwickelt, aus dem die Bereiche für niedrigen und hohen Blutdruck abgeleitet werden. Dieser Standard ist jedoch nur eine allgemeine Richtlinie, da der Blutdruck zwischen ...
Page 38 - Einlegen der Batterien
Topcom BPM 1900f 38 6 Einlegen der Batterien • Ziehen Sie an der Lasche der batterieabdeckung und entfermen Sie die Baterieabdeckung. • Legen Sie 4 AA Batterien ein. Halten Sie sich an die im Batteriefach angegebene Polarität. • Montieren Sie die Batteriefachabdeckung erneut. Entsorgen Sie die Batte...
Page 39 - Tasten
Topcom BPM 1900f 39 DE UT S C H 7 Tasten 8 Display 1. LCD-Display 2. MEMORY Taste 3. POWER Taste 4. Batteriefach 5. Handgelenk-Manschette 6. Luftschlauch 7. Netzstromanschluss 1. Systolischer Blutdruck 2. Diastolischer Blutdruck 3. Puls 4. Batterizustandsanzeige. Wenn die Anzeige erscheint, müssen d...
Page 40 - Anlegen der Manschette
Topcom BPM 1900f 40 9 Anlegen der Manschette 1. Stecken Sie den Manschettenverbindungsschlauch in das Gerät. 2. Entfalten Sie die Armmanschette, lassen Sie dabei das "Index"-Ende der Manschette durch den D-Ring der Manschette gefädelt. 3. Stecken Sie Ihren linken Arm durch die Manschettensch...
Page 43 - Abwicklung des Garantiefalles
Topcom BPM 1900f 43 DE UT S C H 13 Topcom Garantie 13.1 Garantiezeit Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beei...
Page 45 - Inledning
Topcom BPM 1900f 45 S VENSKA 1 Inledning Gratulerar till köpet av Topcom BPM Wrist 1900f. Denna helautomatiska blodtrycksmätare att använda och perfekt lämpad för dagliga mätningar. Det stora teckenfönstret visar systoliskt tryck, diastoliskt tryck och puls, med tydliga värden i slutet av varje mätn...
Page 47 - Blodtryck; Varför mäta blodtrycket?
Topcom BPM 1900f 47 S VENSKA 5 Blodtryck 5.1 Vad är blodtryck? Blodtrycket är det tryck som utövas på blodkärlen när blodet transporteras igenom dem. Trycket som mäts när hjärtat drar ihop sig och pumpar ut blod ur hjärtat är det systoliska (högsta). Trycket som mäts närhjärtat utvidgas och blodet å...
Page 48 - Variationer i blodtrycket; Installation av batterier
Topcom BPM 1900f 48 5.4 Variationer i blodtrycket Blodtrycket varierar hela tiden! Var inte orolig om du får två eller tre mätningar med höga värden. Blodtrycket varierar under månadens gång och även under ett dygn beroende på omständigheterna (sinnestillstånd, temperatur, ...) Exempel på variatione...
Page 49 - Knappar
Topcom BPM 1900f 49 S VENSKA 7 Knappar 8 Teckenfönster 1. Display 2. MEMORY-knapp 3. POWER-knapp 4. Batterifack 5. Manschett 6. Luftrör 7. AC-adapterkontakt 1. Systoliskt tryck 2. Diastoliskt tryck 3. Puls 4. Indikator för svagt batteri. Vid indikering behöver batterierna bytas! 5. Minnessekvensens ...
Page 50 - Placering av manschetten
Topcom BPM 1900f 50 9 Placering av manschetten 1. Sätt i manschettens anslutningsrör till enheten. 2. Veckla upp manschetten och för den ände på manschetten som är märkt med "Index" genom D-ringen på manchetten. 3. För in vänster arm i manschettloopen. "OK" områdesindikatorn bör plac...
Page 52 - 1 Återhämtar sparade resultat
Topcom BPM 1900f 52 11 Återhämtar sparade resultat 12 Strömadapter (tillval) • Anslut AC-adapterkontakten till AC-adapteruttaget på baksidan av enhetenaf enheden. • Anslut AC-adaptern till vägguttaget. För att återhämta sparade blodtrycksmätningar från minnet: • Tryck på MEMORY-knappen. Det sist spa...
Page 53 - 3 Topcoms garanti; Garanti Undantag
Topcom BPM 1900f 53 S VENSKA 13 Topcoms garanti 13.1 Garanti Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfället. Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en obetydlig påverkan på utrustningens funktion eller värde täcks inte av garantin.Rätten till gar...
Page 55 - Indledning
Topcom BPM 1900f 55 DANSK 1 Indledning Tillykke med din Topcom BPM wrist 1900f. Denne fuldautomatiske, blodtryksmåler er både nem at anvende og ideel til daglige målinger. Det store display inkluderer systolisk og diastolisk tryk samt puls, der alt sammen vises tydeligt ved afslutningen af hver aflæ...
Page 57 - Blodtryk; Hvad er blodtrykket?
Topcom BPM 1900f 57 DANSK 5 Blodtryk 5.1 Hvad er blodtrykket? Blodtrykket er det tryk, der udøves på arterien mens der strømmer blod igennem arterierne. Det tryk, der måles når hjertet trækker sig sammen og sender blod ud af hjertet er systolisk (højest). Det tryk, der måles nårhjertet udvider sig m...
Page 58 - Blodtrykssvingninger; Batteriinstallation
Topcom BPM 1900f 58 5.4 Blodtrykssvingninger Blodtrykket svinger hele tiden! Du skal ikke være bekymret, hvis du oplever to eller tre målinger på højt niveau. Blodtrykket ændres i løbet af måneden og også i løbet af dagen, afhængigt af omstændighederne (sindsstemning, temperatur, ...) Eks. Svingning...
Page 59 - Knapper
Topcom BPM 1900f 59 DANSK 7 Knapper 8 Display 1. Display 2. MEMORY knap 3. POWER knap 4. Batterirum 5. Manchet 6. Luftrør 7. AC-adapterstik 1. Systolisk tryk 2. Diastolisk tryk 3. Pulsrate 4. Indikator batteri lav. Når det vises, skal batterierne udskiftes! 5. Nummer på hukommelsessekvens 1 2 3 4 5 ...
Page 60 - Påsætning af manchet
Topcom BPM 1900f 60 9 Påsætning af manchet 1. Sæt røret, der forbinder manchetten, i enheden. 2. Fold manchetten ud og før den ende, der er angivet med "Index" på manchetten gennem D-ringen på manchetten. 3. Stik den venstre arm gennem manchetsløjfen. "OK" områdeindikatoren bør anbri...
Page 62 - 1 Gendanner gemte resultater
Topcom BPM 1900f 62 11 Gendanner gemte resultater 12 Strømadapter (valgfrit) • Forbind AC-adapterstikket med AC-adapterstikket på bagsiden af enheden. • Sæt AC-adapterstikket i stikkontakten. Sådan gendannes gemte blodtryksmålinger fra hukommelsen: • Tryk MEMORY knappen. Det sidst gemte resultat vil...
Page 63 - 3 Topcom reklamationsret; Håndtering af fejlbehæftede enheder
Topcom BPM 1900f 63 DANSK 13 Topcom reklamationsret 13.1 Reklamationsret Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning.Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed.Reklamationsretten skal dokumenteres ved at den originale regni...
Page 65 - Innledning
Topcom BPM 1900f 65 NORSK 1 Innledning Gratulerer med kjøpet av Topcom BPM 1900f. Denne helautomatiske blodtrykksmonitoren er både enkel å bruke og egner seg ideelt for daglige målinger. Det store displayet inkluderer systolisk, diastolisk og puls, alt vises tydelig når hver avlesing er fullført. I ...
Page 67 - Blodtrykk; Hvorfor måle blodtrykket ditt?
Topcom BPM 1900f 67 NORSK 5 Blodtrykk 5.1 Hva er blodtrykk? Blodtrykk er trykket som utøves på pulsåren mens blodet strømmer gjennom årene. Trykket som måles når hjertet trekker seg sammen og sender blod ut av hjertet, er systolisk (høyest) blodtrykk. Trykket som måles nårhjertet utvides med blod so...
Page 68 - Svingninger i blodtrykket; Batteriinstallasjon
Topcom BPM 1900f 68 5.4 Svingninger i blodtrykket Blodtrykket svinger hele tiden! Du må ikke bli bekymret om du oppdager to eller tre målinger ved høye nivåer. Blodtrykket endres over måneden, og til og med gjennom dagen, avhengig av omstendighetene (sinnstilstand, temperatur, ...) Eks. Svingninger ...
Page 69 - Beskrivelse av deler og knapper
Topcom BPM 1900f 69 NORSK 7 Beskrivelse av deler og knapper 8 Display 1. Display 2. MINNE-tast 3. POWER-tast 4. Batterirom 5. Armmansjett 6. Luftrør 7. AC-adapter kontakt 1. Systolisk trykk 2. Diastolisk trykk 3. Pulsfrekvens 4. Indikator for lavt batteri. Når det indikeres, må batteriene byttes! 5....
Page 70 - Bruke mansjetten
Topcom BPM 1900f 70 9 Bruke mansjetten 1. Plugg mansjetttilkoblingsrøret inn i enheten. 2. Pakk ut armmansjetten, la "Index" enden av mansjette gjennom D-ringen på mansjetten. 3. Legg venstre arm gjennom mansjettsløyfen. Indikeringen "OK"-område må plasseres nærmere deg selv med gumm...
Page 72 - 1 Hente fram resultater som er lagret
Topcom BPM 1900f 72 11 Hente fram resultater som er lagret 12 Nettadapter (ekstra) • Koble AC-adapter kontakten til AC-adapter kontakten på baksiden av enheten. • Plugg AC-adapteret inn i veggkontakten. Slik henter du fram resultater fra lagrede blodtrykksmålinger fra minnet: • Trykk MINNE-knappen. ...
Page 73 - Garantihåndtering
Topcom BPM 1900f 73 NORSK 13 Garanti 13.1 Garantiperiode Alle Topcom produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dag produktet blir kjøpt.Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller verdien av utstyret dekkes ikke.Garantien forutsetter fremvisn...
Page 75 - Johdanto
Topcom BPM 1900f 75 SUO MI 1 Johdanto Onnittelut Topcom BPM 1900f -verenpainemittarin ostamisesta. Tämä täysin automaattinen verenpainemittari on helppokäyttöinen ja sopii erinomaisesti päivittäiseen mittaukseen. Suurelta näytöltä näet selkeästi systolisen ja diastolisen verenpaineen ja pulssin joka...
Page 77 - Verenpaine; Miksi verenpaine pitää mitata?
Topcom BPM 1900f 77 SUO MI 5 Verenpaine 5.1 Mikä on verenpaine? Verenpaine on paine, joka kohdistuu valtimosuonien seinämiin, kun veri virtaa suonissa. Painetta, joka mitataan sydämen supistumisen aikana ja jolla veri siirtyy sydämestä suoniin, kutsutaan systoliseksi (yläpaine). Painetta, joka mitat...
Page 78 - Verenpaineen vaihtelu; Paristojen asettaminen
Topcom BPM 1900f 78 5.4 Verenpaineen vaihtelu Verenpaine vaihtelee koko ajan! Sinun ei pidä huolestua, jos muutama mittaustulos on korkea. Verenpaine vaihtelee kuukauden ja jopa vuorokauden eri vaiheissa tilanteiden (mielen, kehon lämpötilan jne.) mukaan. Esimerkki Päivittäinen verenpaineen vaihtelu...
Page 79 - Osien ja painikkeiden kuvaus
Topcom BPM 1900f 79 SUO MI 7 Osien ja painikkeiden kuvaus 8 Näyttö 1. Näyttö 2. MEMORY-painike 3. POWER-painike 4. Paristokotelo 5. Mansetti 6. Ilmaletku 7. AC-sovittimen liitin 1. Systolinen verenpaine 2. Diastolinen verenpaine 3. Pulssin tiheys 4. Pariston alhaisen varauksen merkkivalo. Kun merkki...
Page 80 - Mansetin käyttö
Topcom BPM 1900f 80 9 Mansetin käyttö 1. Liitä mansetin ilmaletku laitteeseen. 2. Avaa mansetti siten, että mansetin "Index"-merkitty pää jää mansetin d-lenkin ulkopuolelle. 3. Laita vasen kätesi mansettisilmukkaan. "OK"-alueen pitäisi olla kylkeäsi kohti ja kumiletkun kulkea kätesi ...
Page 82 - 1 Tallennettujen mittaustulosten katselu
Topcom BPM 1900f 82 11 Tallennettujen mittaustulosten katselu 12 Virtasovitin (lisälaite) • Liitä AC-sovitin laitteen takaosassa sijaitsevaan AC-liittimeen. • Työnnä AC-sovitin pistorasiaan. Tallennetut verenpaineen mittaustulokset näet muistista seuraavasti: • Paina MEMORY-painiketta. Näkyviin ilme...
Page 85 - Introducción
85 TOPCOM BPM ARM 1900f ESP AÑOL 1 Introducción Felicidades por su compra de Topcom BPM 1900f. Este tensiómetro totalmente automático, que se pone en la muñeca es fácil de usar y es idóneo para las mediciones diarias. La pantalla grande incluye sistólica, diastólica y pulso, mostrando todo con clari...
Page 87 - Presión arterial; ¿Qué es la Presión Arterial?
87 TOPCOM BPM ARM 1900f ESP AÑOL • Espere unos 5 minutos antes de tomar la próxima medición de presión. 5 Presión arterial 5.1 ¿Qué es la Presión Arterial? La presión arterial es la presión ejercida en el vaso arterial cuando fluye sangre por las arterias. La presión medida cuando se contrae el cora...
Page 88 - Fluctuación de la Presión Arterial; Instalación de la Batería
5.4 Fluctuación de la Presión Arterial ¡La presión arterial fluctúa todo el tiempo! No debe preocuparse si encuentra dos o tres mediciones a niveles altos. La presión arterial cambia a lo largo del mes e incluso durante el día dependiendo de las circunstancias (estado de ánimo, temperatura, ...) Ej....
Page 89 - Descripción de piezas & botones
89 TOPCOM BPM ARM 1900f ESP AÑOL 7 Descripción de piezas & botones 8 Pantalla 1. Pantalla 2. Botón de MEMORIA 3. Botón de ENERGÍA 4. Compartimento de la batería 5. Puño del brazo 6. Tubo de Aire 7. Conector del adaptador de CA 1. Presión sistólica 2. Presión diastólica 3. Ritmo del pulso 4. Indi...
Page 90 - Poner el puño
9 Poner el puño 1. Conecte el puño conectando el tubo en la unidad. 2. Desenvuelva el puño del brazo, dejando el extremo "Índice" del puño por el anillo D del puño. 3. Pase su brazo izquierdo por el anillo del puño. La indicación de alcance "OK" se debe colocar cerca de usted con el ...
Page 92 - 1 Recuperar resultados memorizados
11 Recuperar resultados memorizados 12 Adaptador de energía (opcional) • Conecte la toma del adaptador de CA con el conector del adaptador de CA en la parte de atrás de la unidad. • Enchufe el adaptador de CA en el enchufe de la pared. Para recuperar resultados de mediciones de presión arterial guar...
Page 93 - 3 Garantia Topcom; Periodo de garantía
93 TOPCOM BPM ARM 1900f ESP AÑOL 13 Garantia Topcom 13.1 Periodo de garantía Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. Los Consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante para el funcionamiento o val...
Page 96 - visit our website