Tefal ExpertCook RK802B32 - Manuals
User Manual Tefal ExpertCook RK802B32
Summary
4 Рис/крупы Пар Рис/крупы Пар b a c de f hg j i k l t r s u v o n m p q 10 CONTROL PANEL
5 EN DESCRIPTION 1 Steam basket 2 Graduation for water and rice 3 Removable Non Stick bowl 4 Measuring cup 5 Rice spatula 6 Soup spoon 7 Lid 8 Removable inner lid 9 Lid opening button 10 Control panel a Bake function b Crust-Fry function c Stew function d Rice/Cereals function e Pilaf function f Ste...
10 PROTECT THE ENVIRONMENT • Your appliance has been designed to run for many years. However, when you decide to replace it, remember to think about how you can contribute to protecting the environment. • Before discarding your appliance you should remove the battery from the timer and dispose of it...
11 EN FOR THE APPLIANCE AND ALL FUNCTIONS • Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make sure that there are no foreign residues or liquid underneath the bowl and on the heating element – fig.4 . • Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly positioned...
12 Programs Default Time Cooking Time Delayed Start Default Temperature Lid Position Keep warm Range Adjustable Range Adjustable Temp (°C) Range (°C) Closed Open Baking 45min 5min-4h 5min Cooking time ~ 24h 5min 160 140/150/160 * * Crust/Fry 20min 5min- 1h30m 1min - 160 120/130/140/ 150/160 * * * St...
13 EN BAKE FUNCTION CRUST / FRY FUNCTION • Press “Menu” key to select the function “Bake”. The screen displays the default cooking time, the “Start” light will flash red. • You can change the cooking time by pressing “Timer” key first and then press “+” and “-” keys. Press “Temperature” key and then...
14 STEW FUNCTION STEAM FUNCTION • Press “Menu” key to select the function “Stew”. The screen displays the default cooking time, the “Start” light will flash red. • You can change the cooking time by pressing “Timer” key first and then press “+” and “-” keys. Press “Temperature” key and then press “+...
16 RECOMMENDATIONS FOR BEST RICE COOKING (RICE AND PILAF FUNCTIONS) • Before cooking, measure the rice with the measuring cup and rinse it. • Distribute the rinsed rice evenly around the whole surface of the bowl. Fill the bowl with water to the corresponding water level (the graduation is in cups)....
17 EN COTTAGE CHEESE FUNCTION PORRIDGE FUNCTION This function makes soft cheese. For best results, you should make cottage cheese from kefir without adding special ferments. You get around 200-250g of cottage cheese from 1l of Kefir. Add kefir in the bowl. • Press the “Menu” key to select the functi...
18 YOGURT FUNCTION • Press “Menu” key to select the function “Yogurt”. The screen displays the default cooking time, the “Start” light will flash red. • You can change the cooking time by pressing “Timer” key first and then press “+” and “-” keys. • Press “Start” key. The multicooker will start the ...
21 EN REHEAT FUNCTION • Press “Menu” key to select the function “Reheat”. The screen displays the default cooking time, the “Start” light will flash red. • You can change the cooking time by pressing “Timer” key first and then press “+” and “-” keys. Press “Temperature” key and then press “+” and “-...
22 DIY FUNCTION KEEP WARM / CANCEL FUNCTION • “Do It Yourself” function is to memorise your favourite cooking choices. • Press “DIY” key when the multicooker is in standby mode to start the DIY setting. The screen will display the default cooking time, and the “Start” light will flash. • You can cha...
23 EN • Open the lid – fig.1 . • Glove must be used when manipulating the cooking bowl and steam basket – fig.10 . • Serve the food using the spoon provided with your appliance and reclose the lid. • 12 hours is the maximum keeping warm time. • Press “Keep warm / Cancel“ to stop the keep warm status...
24 Cleaning the inner lid • Remove the inner lid by pushing outwards with both hands. Clean it with a sponge and washing up liquid ( fig.14 ). Then wipe dry and put it back behind the 2 ribs and push it on the top until it’s fixed. Cleaning and care of the other parts of the appliance • Clean the ou...
25 EN Malfunction description Causes Solutions Riceundercooked or overcooked. Insufficiently simmered. Send to the authorized service center for repair. Automatic keep warm function fails (appliance stays on cooking programe or does not heat on keep warm). The keep warm function has been cancelled b...
27 RU Рис/крупы Пар Рис/крупы Пар b a c de f hg j i k l t r s u v o n m p q 10 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
28 ОПИСАНИЕ 1 Паровая корзина 2 Мерная шкала для воды и риса 3 Съемная чаша с антипригарным покрытием 4 Мерный стакан 5 Лопатка для риса 6 Ложка для супа 7 Крышка 8 Съемная внутренняя крышка 9 Кнопка открытия крышки 10 Панель управления a Функция выпечки b Функция обжарки/ корочки c Функция тушения ...
29 RU эксплуатации устройства и понимают связанные с этим опасности. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми старше 8 лет под присмотром взрослых. Устройство и его шнур питания должны быть недоступны для детей младше 8 лет. • Не позволяйте детям играть с устройством. • Устройство ...
30 должен быть заменен на новый шнур или новую запчасть в авторизованном сервисном центре. • Если устройство оснащено несъемным шнуром: в случае повреждения электрического шнура во избежание несчастных случаев он должен быть заменен производителем, его гарантийными службами или специалистом соответс...
33 RU • Во избежание серьезных повреждений не ставьте устройство рядом с источником тепла или горячей плитой. • Не помещайте продукты питания или воду в устройство, пока в него не установлена чаша. • Соблюдайте уровни, указываемые в рецептах. • В случае возгорания какой-либо детали устройства не пыт...
34 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распаковка устройства • Извлеките устройство из упаковки, распакуйте все принадлежности и документы. • Откройте крышку, нажав на кнопку открытия, расположенную на корпусе — рис. 1 . Внимательно прочитайте инструкции и соблюдайте порядок работы с устройством. Очистка ус...
36 Программа Время по умолчанию Время приготовления Отложенный старт По умолчанию Температура Положение крышки Подогрев Диапазон Регулировка Диапазон Регулировка Температура (°C) Диапазон (°C) Закрыта Открыта Выпечка 45 мин. 5 мин. – 4 ч. 5 мин. Время при- готовления ~ 24 ч. 5 мин. 160 140/150/160 *...
38 ФУНКЦИЯ ТУШЕНИЯ ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НА ПАРУ • С помощью клавиши «Меню» выберите функцию «Тушение». На дисплее отобразится заданное по умолчанию время приготовления, а индикатор «Запуск» начнет мигать красным цветом. • Время приготовления можно изменить нажатием на клавишу «Таймер» и изменением ...
41 RU ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТВОРОГА ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАШИ Эта функция предназначена для приготовления мягкого сыра. Для получения наилучших результатов сыр следует готовить из кефира без добавления специальных ферментов. Из 1 л кефира получается приблизительно 200–250 г сыра. Добавьте кефир в ч...
42 ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЙОГУРТА • С помощью клавиши «Меню» выберите функцию Йогурт». На дисплее отобразится заданное по умолчанию время приготовления, а индикатор «Запуск» начнет мигать красным цветом. • Время приготовления можно изменить нажатием на клавишу «Таймер» и изменением значения с помощью...
44 Время ферментации • Для ферментации, в зависимости от используемых базовых ингредиентов и необходимого результата, йогурту может потребоваться от 6 до 12 часов. • После завершения приготовления поместите йогурт в холодильник минимум на 4 часа, после чего его можно хранить в холодильнике не более ...
46 ОСТОРОЖНО! • Не используйте функцию разогрева для размораживания пищи. • Количество холодной пищи не должно превышать половины объема мультиварки. Слишком большое количество пищи не удастся разогреть равномерно. Многократное использование функции разогрева или слишком маленькое количество разогре...
47 RU ФУНКЦИЯ «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» • Чтобы запустить режим подогрева, нажмите клавишу «Подогрев/ Отмена», когда мультиварка находится в режиме ожидания. Загорится индикатор «Подогрев / Отмена», а на экране будет отображаться время, в течение которого была активна функция подогрева. • Когда мультиварка ...
48 • Перед проведением очистки и технического обслуживания убедитесь, что мультиварка отключена от сети и полностью остыла. • Настоятельно рекомендуется очищать устройство после каждого использования при помощи губки — рис. 11 . • Чаша, стакан и ложки для риса и супа можно мыть в посудомоечной машин...
49 RU Чистка и обслуживание других частей устройства • Очищайте внешнюю поверхность мультиварки — рис. 15 , внутреннюю часть крышки и шнур при помощи влажной тряпки. Затем вытирайте насухо. Не используйте абразивные чистящие средства. • Не используйте воду для очистки корпуса устройства изнутри — э...
50 Описание неисправности Причина Решение Рис недоварен или переварен. Мультиварка недостаточно держит рис в режиме медленного кипения. Передайте прибор в авторизованный сервисный центр для ремонта. Не работает функция автоматического подогрева (устройство не выходит из режима приготовления или в ре...
52 Рис/крупы Пар Рис/крупы Пар b a c de f hg j i k l t r s u v o n m p q 10 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
53 UK ОПИС 1 Кошик для приготування на парі 2 Шкала для води й рису 3 Знімна чаша з антипригарним покриттям 4 Мірна чашка 5 Лопатка для рису 6 Ложка для супу 7 Кришка 8 Знімна внутрішня кришка 9 Кнопка відкриття кришки 10 Панель керування a Функція випікання b Функція утворення скоринки/смаження c Ф...
56 зберігає залишкове тепло після використання. • Обережно: ризик травмування через неправильне використання приладу. • Обережно: якщо ваш прилад має знімний шнур живлення, не розливайте рідину на роз’єм. • Завжди вимикайте прилад із розетки. – відразу ж після використання; – під час переміщення; – ...
57 UK ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ • Не використовуйте прилад, якщо: – прилад або шнур пошкоджено; – прилад впав, має видимі ознаки пошкодження або не працює належним чином. – У наведених вище випадках пристрій необхідно надіслати в авторизований сервісний центр. Не розбирайте прилад самостійно. ...
58 ВИКОРИСТАННЯ • Використовуйте прилад на рівній, стійкій, термостійкій робочій поверхні, подалі від бризок води. • Не допускайте потрапляння води на основу приладу. • Ніколи не намагайтесь експлуатувати прилад із пустою чашею або взагалі без чаші. • Функція/ручка керування приготуванням має вільно...
59 UK ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Розпакування приладу • Вийміть прилад з упаковки й розпакуйте всі приладдя та друковані документи. • Відкрийте кришку, натиснувши кнопку відкриття на корпусі ( рис. 1 ). Уважно прочитайте інструкції й дотримуйтеся рекомендованих способів використання. Очищення прилад...
60 ДЛЯ ПРИЛАДУ Й УСІХ ФУНКЦІЙ • Обережно витирайте чашу ззовні (особливо знизу). Переконайтесь у відсутності сторонніх залишків їжі чи рідини знизу чаші й на нагрівальному елементі ( рис. 4 ). • Установіть чашу в прилад і переконайтеся, що її правильно встановлено ( рис. 5 ). • Переконайтеся, що вну...
61 UK Програми Час за замовчу- ванням Час приготування Відкладений старт За замовчу- ванням Температура Положення кришки Збере- ження тепла Діапазон Крок Діапазон Крок Температу- ра (°C) Діапазон (°C) Закрита Від- крита Випікання 45 хв 5 хв – 4 год 5 хв Час приготування ~24 год 5 хв 160 140/150/160 ...
63 UK ФУНКЦІЯ ТУШКУВАННЯ ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ НА ПАРІ • Натисніть кнопку «Меню», щоб вибрати функцію «Тушкування». На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням, індикатор «Старт» блиматиме червоним кольором. • Ви можете змінити час приготування, спочатку натиснувши кнопку «Таймер», а п...
66 ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ ДОМАШНЬОГО СИРУ ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ КАШІ Ця функція призначена для приготування м’якого сиру. Для досягнення найкращих результатів рекомендуємо готувати домашній сир з кефіру без додавання ферментів. З 1 л кефіру ви отримаєте приблизно 200–250 г домашнього сиру. Налийте кефі...
67 UK ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ ЙОГУРТУ • Натисніть кнопку «Меню», щоб вибрати функцію «Йогурт». На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням, індикатор «Старт» блиматиме червоним кольором. • Ви можете змінити час приготування, спочатку натиснувши кнопку «Таймер», а потім натискаючи «+» і «...
70 ФУНКЦІЯ ПІДІГРІВАННЯ • Натисніть кнопку «Меню», щоб вибрати функцію «Підігрівання». На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням, індикатор «Старт» блиматиме червоним кольором. • Ви можете змінити час приготування, спочатку натиснувши кнопку «Таймер», а потім натискаючи «+» і «-». Щ...
71 UK ФУНКЦІЯ «ЗРОБИ САМ» ФУНКЦІЯ ЗБЕРЕЖЕННЯ ТЕПЛА/СКАСУВАННЯ • Функція «Зроби сам» — це функція запам'ятовування ваших улюблених настройок приготування. • Щоб увімкнути налаштування функції «Зроби сам», натисніть кнопку «Зроби сам», коли мультиварка готова до роботи. На дисплеї відобразиться час п...
72 • Відкрийте кришку (рис. 1) . • Необхідно використовувати рукавичку під час маніпуляцій із чашею й кошиком для приготування на парі (рис. 10) . • Накладіть страву за допомогою ложки, що входить у комплект, і закрийте кришку. • 12 години — максимальний час збереження тепла. • Натисніть кнопку «Збе...
74 Несправність Причина Способи усунення Жоден індикатор не горить, і нагрівання не відбувається. Прилад не під'єднано до мережі. Перевірте, чи шнур живлення підключено до роз'єму й до мережі. Жоден індикатор не горить, і нагрівання відбувається. Проблеми з'єднання індикатора, або його пошкоджено. Н...
75 UK Несправність Причина Способи усунення Недоготований або переварений рис. Недостатнє, повільне кипіння. Надішліть прилад в офіційний сервісний центр для ремонту. Помилка автоматичної функції збереження тепла (прилад продовжує виконувати програму або не нагрівається в режимі збереження тепла). Ф...
77 KK Рис/крупы Пар Рис/крупы Пар b a c de f hg j i k l t r s u v o n m p q 10 БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ
78 СИПАТТАМАСЫ 1 Буға пісіру себеті 2 Су мен күрішке арналған шкала 3 Алынбалы жабыспайтын тостаған 4 Өлшеуге арналған стақан 5 Күріш қалағы 6 Сорпа қасығы 7 Қақпақ 8 Алынбалы ішкі қақпақ 9 Қақпақты ашу түймесі 10 Басқару тақтасы a «Bake» (Пісіру) функциясы b «Crust-Fry» (Қызарту- қуыру) функциясы c...
79 KK МАҢЫЗДЫ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР Пайдалану туралы нұсқауларды оқып шығып, орындаңыз. Оларды қауіпсіз жерде сақтаңыз. • Бұл құрылғы сыртқы таймер немесе бөлек қашықтан басқару жүйесі арқылы пайдалануға арналмаған. • Бұл құрылғыны 8 жастағы және одан үлкен балалар қадағалау ж...
84 АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА Құрылғыны орауыштан шығару • Құрылғыны орауыштан алып, бүкіл қосалқы құралдарды және басылған құжаттарды орауыштан шығарыңыз. • Корпусындағы арнайы түймесінен басып қақпағын ашыңыз ( 1-сурет ). Нұсқаулықты оқып, онда берілген нұсқауларды мұқият орындаңыз. Құрылғыны тазалау ...
85 KK ҚҰРЫЛҒЫ МЕН БАРЛЫҚ ФУНКЦИЯЛАРҒА ҚАТЫСТЫ • Тостағанның сыртын мұқият сүртіңіз (әсіресе, түбін). Тостаған астында және жылыту элементінде бөгде қалдықтар немесе сұйықтық жоқ екенін тексеріңіз — 4-сурет . • Тостағанның құрылғыға дұрыс орналастырылғанын тексеріп салыңыз — 5-сурет . • Ішкі қақпақ д...
86 Бағдарламалар Әдепкі уақыт Әзірлеу уақыты Кешіктірілген бастау Әдепкі Температура Қақпақтың орны Жылуды сақтау Ауқым Реттелетін Ауқым Реттелетін Темп. (°C) Ауқым (°C) Жабық Ашық Пісіру 45 мин. 5 мин - 4 сағ. 5 мин. Пісіру уақыты ~ 24 сағ. 5 мин. 160 140/150/160 * * Қызарту/Қуыру 20 мин. 5 мин. - ...
87 KK «BAKE» (ПІСІРУ) ФУНКЦИЯСЫ ҚАБЫҚША/ҚУЫРУ ФУНКЦИЯСЫ • «Menu» (Мәзір) түймесімен «Bake» (Пісіру) функциясын таңдаңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіліп, «Бастау» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. • Әзірлеу уақытын алдымен «Timer» (Таймер) түймесін, содан кейін «+» және «−» түймелерін басу ар...
88 «STEW» (БҰҚТЫРУ) ФУНКЦИЯСЫ «STEAM» (БУҒА ПІСІРУ) ФУНКЦИЯСЫ • «Menu» (Мәзір) түймесімен «Stew» (Бұқтыру) функциясын таңдаңыз. Экранда әдепкі әзірлеу уақыты көрсетіліп, «Бастау» шамы қызыл түспен жыпылықтайды. • Әзірлеу уақытын алдымен «Timer» (Таймер) түймесін, содан кейін «+» және «−» түймелерін ...
90 КҮРІШ ПІСІРУГЕ ҚАТЫСТЫ БЕРІЛГЕН КЕҢЕСТЕР («RICE» (КҮРІШ) ЖӘНЕ «PILAF» (ПАЛАУ) ФУНКЦИЯЛАРЫ) • Әзірлеу алдында өлшеу стақанмен күрішті өлшеп, оны шайыңыз. • Жуылған күрішті тостаған түбіне біркелкі жайыңыз. Тостағандағы тиісті көрсеткішке (стақан белгісімен көрсетілген) дейін суды құйыңыз. • Күріш ...
97 KK • Тазалау және техникалық қызмет көрсету алдында мультипісіргішті ток көзінен ажыратып, толық суытып алу қажет. • Құрылғыны әр пайдаланудан кейін ысқышпен тазалау ұсынылады — 11-сурет . • Тостаған, стақан, күріш қасығы мен ожауды ыдыс жуғыш машинаға салуға болады - 12-сурет . Тостаған, буға пі...
98 Ішкі қақпақты тазалау • Екі қолмен сыртқа итеру арқылы ішкі қақпақты алыңыз. Оны сорғыш және жуу сұйықтығы арқылы тазалаңыз ( 14-сурет ). Содан кейін құрғатып сүртіп, 2 қабырғаның артына қойыңыз және оны бекітілгенше жоғарғы жақта итеріңіз. Құрылғының басқа бөліктерін тазалау және күту • Мультипі...
99 KK Ақаулық сипаттамасы Себептер Шешімдер Күріш піспеген немесе пісіп кеткен. Жеткіліксіз баяу қайнатылған. Жөндеу үшін өкілетті сервистік орталыққа жіберіңіз. Автоматты түрде жылуды сақтау функциясы жұмыс істемейді (құрылғы әзірлеу бағдарламасында қалды немесе жылуды сақтау режимінде жылытпайды)....
Tefal Multicookers Manuals
-
Tefal CY505
User Manual
-
Tefal CY601
User Manual
-
Tefal CY601832 Home Chef Smart Multicooker
User Manual
-
Tefal CY621
User Manual
-
Tefal CY621D34
User Manual
-
Tefal CY625D32
User Manual
-
Tefal CY625D32
Manual
-
Tefal CY625F32
User Manual
-
Tefal CY7011
User Manual
-
Tefal CY7015
User Manual
-
Tefal CY7778
User Manual
-
Tefal CY7788
User Manual
-
Tefal CY8511
User Manual
-
Tefal CY8515
User Manual
-
Tefal CY8518
User Manual
-
Tefal Essential RK321A32
User Manual
-
Tefal FR4900
User Manual
-
Tefal FR4950
User Manual
-
Tefal Fuzzy Logic RK807D32
User Manual
-
Tefal Fuzzy Spherical RK745132
User Manual