Sony XR-CA800 - Manuals
Sony XR-CA800 Car Radio – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Sony XR-CA800
Summary
2 01GB01INT-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Cassette Player. You can enjoy its various features even more with:• Optional CD/MD units (both changers and players).* 1 • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT disc* 2 is played on a c...
00GB+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 3 Table of Contents Location of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Notes on Cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting Started Resetting the...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 4 Location of controls a SCRL button 21 b DSPL/PTY (display mode change/programme type) button 12, 15, 21, 23 c Number buttons (1) REP 9 10, 11, 13, 14 (1) REP 22 (2) SHUF 22 d MBP button 19 e MENU button 8, 9, 10, 14, 15, 19, 20, 22, 23, 24...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 5 a Power on/off button * 7 b Display window c Z (eject) button (located on the front side of the unit, behind the front panel) 9 d OPEN button 7, 9 e Receptor for the card remote commander f RESET button (located on the front side of the un...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 6 Precautions • If your car was parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • If no sound com...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 7 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ballpoint pen. N...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 8 Attaching the front panel Place hole A of the front panel onto the spindle B on the unit, then lightly push the left side in. NoteDo not put anything on the inner surface of the front panel. Setting the clock The clock uses a 24-hour digit...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 9 Cassette Player Listening to a tape 1 Press (OPEN) and insert a cassette. Playback starts automatically. 2 Close the front panel. If a cassette is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “FORWARD” or “REVERSE” appears to start pl...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 10 Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, MW, and LW). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents. Storing stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) The unit...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 12 RDS Overview of RDS FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio programme signal. For example, one of the following will be displayed upon receiving a station with RDS c...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 13 For stations without alternative frequencies Press either side of (SEEK) while the station name is flashing (within 8 seconds). The unit starts searching for another frequency with the same PI (Programme Identification) data (“PI SEEK” ap...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 14 Presetting RDS stations with AF and TA setting When you preset RDS stations, the unit stores each station’s AF/TA setting (on/off) as well as its frequency. You can select a different setting (for AF, TA, or both) for individual preset st...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 15 1 Press (DSPL/PTY) during FM reception until “PTY” appears. The current programme type name appears if the station is transmitting the PTY data.“- - - - - - - -” appears if the received station is not an RDS station, or if the RDS data is...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 16 Other Functions You can also control the unit (and optional CD/MD units) with a rotary commander. RM-X5S (supplied)/RM-X4S (optional) Using the rotary commander First, attach the appropriate label depending on how you want to mount the ro...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 17 By rotating the control Rotate and release to: – Locate the beginning of tracks on the tape.– Tune in stations automatically.– Skip tracks on the disc.* Rotate, hold, and release to: – Fast-wind the tape.– Find a station manually.– Fast-f...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 18 Adjusting the sound characteristics You can adjust the bass, treble, balance, and fader.The bass and treble levels can be stored independently for each source. 1 Select the item you want to adjust by pressing (SOUND) repeatedly. Each time...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 19 P/M (Play Mode) • LOCAL-ON/OFF (Local seek mode) (page 10) – Select “ON” to only tune into stations with stronger signals. • MONO-ON/OFF (Monaural mode) (page 10) – Select “ON” to hear FM stereo broadcast in monaural. Select “OFF” to retu...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 20 Setting the equalizer You can select an equalizer curve for seven music types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM, and OFF (equalizer OFF)).You can store and adjust the equalizer settings for frequency and level. Selecting th...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 22 Playing tracks repeatedly — Repeat Play You can select:• REP-1 — to repeat a track.• REP-2 — to repeat a disc. During playback, press (1) (REP) repeatedly until the desired setting appears in the display. Repeat Play starts. To return to ...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 23 Tips• Simply overwrite or enter “_” to correct or erase a name. • There is another way to star t labelling a CD: Press (LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2 and 3. You can also complete the operation by pressing (LIST) for 2 ...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 24 Selecting specific tracks for playback — Bank (For a CD unit with the CUSTOM FILE function) If you label the disc, you can set the unit to skip or play the tracks of your choice. 1 Start playing the disc you want to label. 2 Press (MENU) ...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 25 Additional Information Maintenance Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blow...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 26 Removing the unit 1 Remove the front cover 1 Detach the front panel (page 7). 2 Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver. 3 Repeat step 2 for the other side. 2 Remove the unit 1 Use a thin screwdriver to push in the c...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 27 Specifications Cassette Player section Tape track 4-track 2-channel stereo Wow and flutter 0.08 % (WRMS) Frequency response 30 – 18,000 Hz Signal-to-noise ratio Tuner section FM Tuning range 87.5 – 108.0 MHz Aerial terminal External aeria...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 28 Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No sound. • Rotate the volume control ...
01GB02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 29 Error displays (when an optional CD/MD unit is connected) *1 When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display. *2 The disc number of the disc causing the error appears in t...
2 02DE01INT-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Willkommen! Danke, daß Sie sich für diesen Kassettenspieler von Sony entschieden haben. Sie haben folgende zusätzliche Möglichkeiten, um die vielfältigen Funktionen des Geräts noch besser nutzen zu können:• Gesondert erhältliche CD/MD-Gerä...
02DE01INT-EURTOC.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 3 Inhalt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Hinweise zu Kassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vorbereitungen Zurückset...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente a Taste SCRL 22 b Taste DSPL/PTY (Ändern des Anzeigemodus/Programmtypauswahl) 12, 15, 22, 23 c Zahlentasten (1) REP 10 11, 13, 14 (1) REP 22 (2) SHUF 22 d Taste MBP 20 e Taste MENU 9, 10, 14, ...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 5 a Ein-/Ausschalttaste * 8 b Display c Taste Z (Auswerfen) (befindet sich an der Vorderseite des Geräts hinter der Frontplatte) 9 d Taste OPEN 8, 9 e Empfänger für die Kartenfernbedienung f Taste RESET (befindet sich an der Vorderseite des ...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 6 Sicherheitsmaßnahmen • Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es einschalten. • Wird das Gerät nicht mit Strom versorgt, überprüfen Sie zunächst die Anschlüsse. We...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 7 Es empfiehlt sich, Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten - wenn überhaupt - nur für langes, ununterbrochenes Wiedergeben zu verwenden Das Band in diesen Kassetten ist sehr dünn und leicht zu überdehnen.Häufiges Starten und Sto...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 8 Abnehmen der Frontplatte Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden. Warnton Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Wa...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 9 Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format digital an. Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 1 Drücken Sie (MENU) , und drücken Sie anschließend eine Seite von (DISC) so oft, bis „CLOCK“ erscheint. 1 Drücken Sie (EN...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 10 Wiedergeben einer Kassette in verschiedenen Modi Sie können eine Kassette in verschiedenen Modi wiedergeben:• METAL dient zum Wiedergeben einer Metall- oder CrO 2 -Kassette. • BL.SKP (Überspringen leerer Passagen) dient zum Überspringen v...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 11 Einstellen gespeicherter Sender 1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE) , um das Radio auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals (MODE) , um den Frequenzbereich auszuwählen. 3 Drücken Sie die Stationstaste ( (1) bis (6) ), auf der der gewünschte Sender...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 12 Einstellen eines Senders anhand einer Liste — List-up 1 Drücken Sie während des Radioempfangs kurz (LIST) . Die Frequenz oder der Name des momentan eingestellten Senders blinkt. 2 Drücken Sie eine Seite von (DISC) mehrmals, bis Sie den ge...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 16 Automatisches Einstellen der Uhr — CT Mit den CT-Daten (Clock Time - Uhrzeit), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, läßt sich die Uhr automatisch einstellen. 1 Drücken Sie während des Radioempfangs (MENU) , und drücken Sie anschließen...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 17 Drücken der Tasten *1 Nur wenn die entsprechenden gesonder t erhältlichen Geräte angeschlossen sind. *2 Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloß mit Position ACC oder I verfügt, drücken Sie unbedingt 2 Sekunden lang (OFF) , um die Uhrz...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 18 Wechseln der Drehrichtung Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. Wenn Sie den Joystick rechts von der Lenksäule anbringen, können Sie die Drehrichtung der Regler ändern. RM-X5S RM-X...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 19 Wechseln der Klang- und Anzeigeeinstellungen — Menü Sie können folgende Optionen einstellen: SET (Konfiguration) • CLOCK (Uhrzeit) (Seite 9)• CT-Daten (Uhrzeit) (Seite 16)• BEEP — Dient zum Ein- oder Ausschalten des Signaltons. DSPL (Disp...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 20 Auswählen der Klangposition — My Best sound Position (Beste Klangposition) (MBP) Wenn Sie alleine im Auto sitzen, können Sie mit „Beste Klangposition“ eine optimale Klangumgebung einstellen.Für „Beste Klangposition“ gibt es zwei Voreinste...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 22 Informationen im Display Wenn die CD/MD bzw. der Titel wechselt, wird der gespeicherte Name* 1 , falls vorhanden, der neuen CD/MD bzw. des neuen Titels automatisch angezeigt. Wenn die Funktion Auto Scroll auf „ON“ gesetzt ist, laufen Name...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 23 Benennen einer CD — Disc Memo (bei einem CD-Gerät mit CUSTOM FILE-Funktion) Sie können für jede CD einen individuellen Namen speichern (Disc Memo). Sie können pro CD bis zu 8 Zeichen eingeben. Wenn Sie einen Namen für eine CD eingeben, kö...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 25 Auswählen bestimmter Titel für die Wiedergabe — Bank (bei einem CD-Gerät mit der CUSTOM FILE-Funktion) Wenn Sie eine CD entsprechend definieren, können Sie das Gerät so einstellen, daß bestimmte Titel übersprungen und nur die gewünschten ...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 26 Weitere Informationen Wartung Austauschen der Sicherung Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist auf der Originalsicherung...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 27 Hinweise zur Lithiumbatterie • Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen. • Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tu...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 28 Technische Daten Kassettenspieler Wiedergabesystem 4 Spuren, 2 Kanäle, stereo Gleichlaufschwankungen 0,08 % (bewertet)Frequenzgang 30 – 18.000 Hz Signal-Rauschabstand Tuner UKW Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz Antennenanschluß Anschluß fü...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 29 Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben.Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät ri...
02DE02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 30 Fehleranzeigen (wenn ein gesondert erhältliches CD/MD-Gerät angeschlossen ist) *1 Wenn während der Wiedergabe einer CD oder MD ein Fehler auftritt, erscheint die Nummer der CD bzw. MD nicht im Display. *2 Die Nummer der CD/MD, die den Feh...
2 03FR01INT-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de cassettes Sony. Vous pourrez exploiter les multiples fonctions de cet appareil à l’aide des accessoires ci-dessous :• Appareils CD/MD en option (changeurs et lect...
3 03FR+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Table des matières Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . 4Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Remarques concernant les cassettes . . . . . . . 6 Préparation Réinitialisation de l’appareil . . . . ...
4 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Emplacement des commandes a Touche SCRL 22 b Touche DSPL/PTY (modification du mode d’affichage/type d’émission) 12, 15, 22, 23 c Touches numériques (1) REP 10 11, 13, 14 (1) REP 22 (2) SHUF 22 d Touche MBP 20 e Touche MENU 9, 10, 14, 16, 1...
5 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) a Touche Mise sous tension/hors tension * 8 b Fenêtre d’affichage c Touche Z (eject) (située sur la partie avant de l’appareil, derrière la façade) 9 d Touche OPEN 8, 9 e Récepteur pour la mini-télécommande f Touche RESET (située sur la pa...
6 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Précautions • Si votre voiture est restée garée en plein soleil, laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser. • Si l’appareil n’est pas alimenté, commencez par vérifier les raccordements. Si tout est en ordre, vérifiez le fusible. • S...
7 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) L’utilisation de cassettes d’une durée supérieure à 90 minutes n’est pas recommandée, sauf pour une lecture continue de longue durée La bande utilisée pour ces cassettes est très fine et se détend facilement.En cas de lectures et d’arrêts ...
8 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Dépose de la façade Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger contre le vol. Avertisseur Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans ôter la façade, l’alarme retentit pendant quelques secondes.Si vous raccord...
9 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Réglage de l’horloge L’horloge à affichage numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Exemple : Pour régler l’horloge sur 10:08 1 Appuyez sur la touche (MENU) , puis appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (DISC) jusqu’à ce q...
10 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Lecture d’une cassette avec différents modes Vous pouvez lire la cassette avec différents modes :• Le mode METAL vous permet de lire une cassette métal ou CrO 2 . • Le mode BL.SKP (Blank Skip) ignore les espaces blancs supérieurs à 8 seco...
11 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Réception de stations mémorisées 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner la radio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande. 3 Appuyez sur la touche numérique ( (1) à (6) ) sur laquelle la station sou...
12 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Syntonisation d’une station via une liste — List-up 1 Pendant la réception radio, appuyez brièvement sur (LIST) . La fréquence ou le nom attribué à la station que vous syntonisez clignote. 2 Appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (D...
13 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Resyntonisation automatique pour une meilleure réception — Fonction AF La fonction Fréquences alternatives (AF) permet à l’appareil de toujours rechercher le signal le plus puissant de la zone où vous vous trouvez pour la station que vous...
14 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Ecoute des messages de radioguidage — TA/TP En activant les fonctions Traffic Announcement (TA) et Traffic Programme (TP), vous pouvez automatiquement écouter une station FM diffusant des messages de radioguidage. Ces fonctions ne tiennen...
15 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Syntonisation d’une station en fonction du type d’émission — PTY Vous pouvez rechercher une station en sélectionnant le type d’émission que vous souhaitez écouter. RemarqueVous ne pouvez pas utiliser cette fonction dans certains pays où l...
16 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Réglage automatique de l’heure — CT Les données CT (Clock Time) accompagnant la transmission RDS permettent un réglage automatique de l’horloge. 1 En cours de réception radio, appuyez sur (MENU) , puis appuyez plusieurs fois sur l’un des ...
17 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) En appuyant sur les touches *1 Uniquement si l’appareil en option correspondant est raccordé. *2 Si votre voiture ne possède pas de position ACC (accessoires) au niveau du contact, veillez à appuyer sur (OFF) pendant 2 secondes pour désac...
18 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Modification du sens de fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est réglé par défaut comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. Si vous devez monter le satellite de commande du côté droit de la colonne de direction, vous ...
20 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Sélection de la position du son — My Best sound Position (Meilleure position du son) (MBP) Lorsque vous conduisez sans passager, vous pouvez profiter de l’environnement sonore le plus agréable avec la fonction “Meilleure position du son”....
21 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 4 Sélectionnez la fréquence et le niveau souhaités. 1 Appuyez sur l’un des côtés de (SEEK) pour sélectionner la fréquence souhaitée. A chaque pression sur (SEEK) , la fréquence change. 62 (Hz) y 157 (Hz) y 396 (Hz) y 1k (Hz) y 2.5k (Hz) y...
22 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Rubriques d’affichage Lorsque le disque/la piste change, tout titre préenregistré* 1 du nouveau disque/de la nouvelle piste est automatiquement affiché (si la fonction de défilement automatique, Auto Scroll, est réglée sur “ON”, les noms ...
23 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Identification d’un CD — Fonction Disc Memo (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM FILE) Vous pouvez identifier chaque disque avec un nom personnalisé (fonction Disc Memo). Vous pouvez saisir jusqu’à 8 caractères pour un disq...
26 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Informations complémentaires Entretien Remplacement du fusible En cas de remplacement du fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité correspond à celle inscrite sur le fusible d’origine. Si le fusible grille, vérifiez le branc...
27 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Démontage de l’appareil 1 Démontez le panneau avant 1 Otez la façade (page 8). 2 Appuyez sur l’attache du panneau avant à l’aide d’un tournevis fin. 3 Répétez l’étape 2 de l’autre côté. 2 Démontez l’appareil 1 Utilisez un tournevis fin po...
28 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Spécifications Lecteur de cassettes Piste cassette Stéréo 4 pistes 2 canaux Pleurage et scintillement 0,08 % (WRMS) Réponse en fréquence 30 – 18.000 Hz Rapport signal/bruit Syntoniseur FM Plage de syntonisation 87,5 – 108,0 MHz Borne d’an...
29 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisati...
30 03FR02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Affichage des erreurs (lorsqu’un lecteur CD/MD en option est raccordé) *1 Lorsqu’une erreur survient pendant la lecture d’un CD ou d’un MD, le numéro du CD ou du MD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. *2 Le numéro du disque qui a ...
04IT01INT-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 2 Congratulazioni! Grazie per aver acquistato questo lettore di cassette Sony. Utilizzando i seguenti accessori sarà inoltre possibile usufruire di ulteriori funzioni:• Unità CD/MD opzionali (lettori e cambia CD/ MD).* 1 • Informazioni CD TE...
04IT01INT-EURTOC.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 3 Indice Posizione dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Note sulle cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Operazioni preliminari Azzeramento dell’app...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 4 Posizione dei comandi a Tasto SCRL 22 b Tasto DSPL/PTY (modo display/tipo programma) 12, 15, 22, 23 c Tasti numerici (1) REP 10 11, 13, 14 (1) REP 22 (2) SHUF 22 d Tasto MBP 20 e Tasto MENU 9, 10, 14, 16, 19, 20, 21, 23, 24, 25 f Tasto SOU...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 5 a Tasto di accensione/spegnimento * 8 b Finestra del display c Tasto Z (espulsione) (situato sul lato anteriore dell’apparecchio, dietro al pannello frontale) 9 d Tasto OPEN 8, 9 e Sensore del telecomando a scheda f Tasto RESET (situato su...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 6 Precauzioni • Se l’auto rimane parcheggiata sotto la luce diretta del sole, attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di utilizzarlo. • Se l’apparecchio non é alimentato, controllare prima di tutto i collegamenti. Se i collegamenti so...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 7 L’utilizzo di cassette della durata superiore ai 90 minuti non è consigliato ad eccezione della riproduzione continua prolungata Il nastro utilizzato per tali cassette è molto sottile e tende ad allungarsi facilmente.La riproduzione e l’ar...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 8 Estrazione del pannello frontale Il pannello frontale può essere estratto per evitare il furto dell’apparecchio. Segnale di avvertimento Se la chiave di accensione si trova nella posizione OFF senza che il pannello frontale sia stato rimos...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 9 Impostazione dell’orologio L’orologio mostra l’indicazione digitale dell’ora in base al sistema delle 24 ore. Esempio: per impostare l’ora sulle 10:08 1 Premere (MENU) , quindi premere un lato di (DISC) più volte fino a visualizzare “CLOCK...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 10 Vari modi di riproduzione di nastri È possibile riprodurre nastri in vari modi:• METAL, per la riproduzione di un nastro metal o CrO 2 . • BL.SKP (salto delle sezioni non registrate), per saltare le parti non registrate di durata superior...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 11 Ricezione delle stazioni memorizzate 1 Premere (SOURCE) più volte per selezionare la radio. 2 Premere (MODE) più volte per selezionare la banda. 3 Premere il tasto numerico (da (1) a (6) ) su cui è memorizzata la stazione desiderata. Sugg...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 12 Sintonizzazione di una stazione da un elenco — Funzione di elenco 1 Durante la ricezione, premere (LIST) per un momento. La frequenza o il nome assegnato alla stazione correntemente sintonizzata lampeggia. 2 Premere più volte un lato di (...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 13 Risintonizzazione automatica per la ricezione ottimale — Funzione AF La funzione AF (frequenza alternativa) consente la sintonizzazione sulla stazione con il segnale più forte. 1 Selezionare una stazione FM (pagina 10). 2 Premere (AF) più...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 14 Ascolto dei notiziari sul traffico — TA/TP Attivando le funzioni TA (Traffic Announcement, notiziari sul traffico) e TP (Traffic Programme, programma sul traffico), è possibile sintonizzarsi automaticamente su una stazione FM che trasmett...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 16 Impostazione automatica dell’orologio — CT I dati CT (Clock Time) della trasmissione RDS impostano l’orologio automaticamente. 1 Durante la ricezione radio, premere (MENU) , quindi premere un lato di (DISC) più volte fino a visualizzare “...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 17 Pressione dei tasti *1 Solo se l’apparecchiatura opzionale corrispondente è collegata. *2 Se la chiave d’accensione dell’auto non è dotata della posizione ACC (accessorio), assicurarsi di premere (OFF) per 2 secondi per spegnere l’indicaz...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 18 Modifica della direzione operativa La direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come illustrato sotto. Se si desidera montare il telecomando a rotazione sul lato destro del piantone di guida, è possibile invertire la direzio...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 20 Selezione della posizione dell’audio — My Best sound Position (Posizione ottimale dell’audio) (MBP) Quando si viaggia da soli, è possibile ottenere l’effetto sonoro ottimale tramite la funzione “Posizione ottimale dell’audio”.La “Posizion...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 21 4 Selezionare la frequenza e il livello desiderati. 1 Premere un lato di (SEEK) per selezionare la frequenza desiderata. Ad ogni pressione di (SEEK) , la frequenza cambia. 62 (Hz) y 157 (Hz) y 396 (Hz) y 1k (Hz) y 2.5k (Hz) y 6.3k (Hz) y ...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 22 Voci del display Quando il disco/brano cambia, i titoli preregistrati* 1 del nuovo disco/brano vengono visualizzati automaticamente (se la funzione di scorrimento automatico è impostata su “ON”, i nomi più lunghi di 8 caratteri vengono fa...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 23 Assegnazione di un nome a un CD — Funzione di promemoria disco (per un lettore CD dotato di funzione CUSTOM FILE) È possibile assegnare un nome a un disco (funzione di promemoria disco). È possibile inserire fino a 8 caratteri per ogni di...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 25 Selezione di brani specifici per la riproduzione — Memoria programma (per un lettore CD dotato della funzione CUSTOM FILE) Se è stato assegnato un nome al disco, è possibile impostare l’apparecchio in modo che salti o riproduca dei brani ...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 26 Informazioni aggiuntive Manutenzione Sostituzione del fusibile Quando si sostituisce il fusibile, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stesso amperaggio di quello originale. Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti e so...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 27 Estrazione dell’apparecchio 1 Estrarre il coperchio frontale 1 Staccare il pannello frontale (pagina 8). 2 Premere il morsetto all’interno del pannello frontale con un cacciavite sottile. 3 Ripetere il punto 2 per l’altro lato. 2 Estrarre...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 28 Caratteristiche tecniche Sezione lettore cassette Pista del nastro 4 piste 2 canali stereo Wow e flutter 0,08 % (WRMS) Risposta in frequenza 30 – 18.000 Hz Rapporto segnale-rumore Sintonizzatore * FM Gamma di frequenze 87.5 – 108.0 MHz Te...
04IT02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 30 Indicazioni di errore (quando è collegato un lettore CD/MD opzionale) *1 Quando si verifica un errore durante la riproduzione di un CD o di un MD, il numero di disco del CD o MD non viene visualizzato nel display. *2 Il numero del disco c...
05NL01INT-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 2 Welkom! Dank u voor aankoop van deze Sony Cassette Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van:• Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur (wisselaars en spelers).* 1 • CD TEXT informatie (verschi...
05NL+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 3 Inhoudsopgave Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Opmerkingen bij cassettes . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aan de slag Instellingen wissen . . . . . . . . ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 4 Bedieningselementen a SCRL toets 21 b DSPL/PTY (display mode/programmatype) toets 12, 15, 21, 23 c Cijfertoetsen (1) REP 9 10, 11, 13, 14 (1) REP 22 (2) SHUF 22 d MBP toets 19 e MENU toets 8, 9, 10, 14, 15, 19, 20, 22, 23, 24, 25 f SOURCE ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 5 a Aan/Uit toets * 7 b Display c Z (uitwerp) toets (op de voorzijde van het toestel, achter het frontpaneel) 9 d OPEN toets 7, 9 e Sensor voor kaartafstandsbediening f RESET toets (op de voorzijde van het toestel, achter het frontpaneel) 7 ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 6 Voorzorgsmaatregelen • Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen. • Controleer eerst de aansluitingen wanneer het toestel niet functioneert. Controleer de zek...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 7 Aan de slag Instellingen wissen Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt of na het vervangen van de autobatterij, dient u de instellingen van het toestel te wissen.Verwijder het frontpaneel en druk met een puntig voorwerp zoals b...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 8 Het frontpaneel bevestigen Plaats de opening A in het frontpaneel op de stift B op het toestel en druk vervolgens lichtjes op de linkerkant. OpmerkingPlaats niets op de binnenkant van het frontpaneel. Klok instellen De digitale klok werkt ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 9 Cassette Player Een cassette beluisteren 1 Druk op (OPEN) en breng een cassette in. Het afspelen begint automatisch. 2 Sluit het frontpaneel. Indien er al een cassette in het toestel zit, drukt u herhaaldelijk op (SOURCE) tot “FORWARD” of ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 10 Radio Er kunnen maximum 6 zenders per band (FM1, FM2, FM3, MW(MG) en LW(LG)) worden opgeslagen. Opgelet Maak bij het afstemmen tijdens het rijden gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen te vermijden. Zenders automatisch opslaan — Bes...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 12 RDS Overzicht van RDS FM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het volgende. RDS-diensten RDS biedt tal...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 13 Voor zenders zonder alternatieve frequenties Druk op een van beide zijden van (SEEK) terwijl de zendernaam knippert (binnen de 8 seconden). Het toestel begint te zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI (Programme Identification)...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 15 1 Druk tijdens FM-ontvangst op (DSPL/PTY) tot “PTY” verschijnt. De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY gegevens meestuurt.“- - - - - - - -” verschijnt als de ontvangen zender geen RDS zender is of wanneer er ge...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 16 Andere functies U kunt het toestel (en los verkrijgbare CD/MD-apparatuur) ook bedienen met een bedieningssatelliet. RM-X5S (meegeleverd)/RM-X4S (los verkrijgbaar) Gebruik van de bedieningssatelliet Bevestig eerst het juiste label afhankel...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 17 Door aan de bedieningssatelliet te draaien Draaien en loslaten om: – Te zoeken naar het begin van tracks op een cassette. – Handmatig af te stemmen op een zender.– Tracks op de disc over te slaan.* Draaien, vasthouden en loslaten om: – De...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 18 De geluidskarakteristieken wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, balans en fader regelen.U kunt de hoge en lage tonen voor elke bron afzonderlijk regelen. 1 Kies het item dat u wilt regelen door herhaaldelijk op (SOUND) te drukken. Bij e...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 19 P/M (weergavestand) • LOCAL-ON/OFF (Local seek mode) (pagina 10)– Kies “ON” om alleen af te stemmen op krachtige zenders. • MONO-ON/OFF (mono stand) (pagina 10) – Kies “ON” voor FM stereo ontvangst in mono. Kies “OFF” om terug te keren na...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 20 De equalizer instellen U kunt een equalizercurve kiezen voor zeven soorten muziek (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM en OFF (equalizer OFF)).Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en opgeslagen. Equalizercurve kiezen 1 ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 22 Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play U kunt kiezen uit:• REP-1 — om een track te herhalen.• REP-2 — om een disc te herhalen. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (1) (REP) tot de gewenste instelling verschijnt in het uitleesve...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 23 Tips• Overschrijf of voer “_” in om een naam te corrigeren of te wissen. • Een CD kan nog op een andere manier worden benoemd: Druk (LIST) gedurende 2 seconden in in plaats van stap 2 en 3 te doen. U kunt de handeling ook beëindigen door ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 24 Een disc zoeken op naam — List-up (voor CD-apparatuur met CD TEXT/CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur) U kunt deze functie gebruiken voor discs die u zelf hebt benoemd* 1 of voor CD TEXT discs.* 2 *1 Een zelf benoemde disc zoeken: wannee...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 25 Alleen bepaalde tracks afspelen U kunt kiezen uit:• “BANK-ON” — om tracks af te spelen met de instelling “PLAY”. • “BANK-INV” (Inverse) — om tracks af te spelen met de instelling “SKIP”. 1 Druk tijdens de weergave op (MENU) en vervolgens ...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 26 Opmerkingen• Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de aansluitingen te reinigen. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met de vingers of een metalen voorwerp. De li...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 27 Het toestel verwijderen 1 Verwijder het frontdeksel 1 Maak het frontpaneel los (pagina 7). 2 Druk met een platte schroevendraaier op de clip in het frontdeksel. 3 Herhaal stap 2 voor de andere kant. 2 Verwijder het toestel 1 Duw de clip l...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 28 Technische gegevens Cassettespelergedeelte Band 4-sporen 2-kanalen stereo Snelheidsfluctuaties 0,08 % (WRMS) Frequentiebereik 30 – 18.000 Hz Signaal/ruis-afstand Tunergedeelte FM Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz Antenne-aansluiting Aansluiti...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 29 Verhelpen van storingen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het toestel kunnen voordoen.Lees voor u de onderstaande checklist overloopt eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Alge...
05NL02CAS-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) 30 Foutweergave (wanneer los verkrijgbare CD/MD-apparatuur is aangesloten) *1 Wanneer er zich een fout voordoet bij het afspelen van een CD of MD, verschijnt het disc-nummer van de CD of MD niet in het uitleesvenster. *2 Het disc-nummer van ...
06GB+03BCO-EUR.fm masterpage:Right XR-CA800 3-229-893-11(1) Tragen Sie danach die Seriennummer (d.h. SERIAL NO.) in dem reservierten Feld ein. Sie finden diese auf einem Aufkleber, der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist, Es ist sehr wichting, daß Sie den ausgefüllten Geräte-Pass abschließend aus d...
Sony Car Radios Manuals
-
Sony CDX-2500R
User Manual
-
Sony CDX-2500R
Manual
-
Sony CDX-4240R
Manual
-
Sony CDX-4260R
Manual
-
Sony CDX-4270R
Manual
-
Sony CDX-C4840R
Manual
-
Sony CDX-C4850R
Manual
-
Sony CDX-C7850R
Manual
-
Sony CDX-CA650(V)(X)
User Manual
-
Sony CDX-CA680X
Manual
-
Sony CDX-CA750(X)
User Manual
-
Sony CDX-F5550EE
User Manual
-
Sony CDX-F5550EE
Manual
-
Sony CDX-F5700
Manual
-
Sony CDX-G1200U
Manual
-
Sony CDX-G1201U
Manual
-
Sony CDX-G1202U
Manual
-
Sony CDX-G3200UV
User Manual
-
Sony CDX-G3200UV
Manual
-
Sony CDX-GT217
User Manual