Page 2 - nglish; Safety Instructio; ons; Description of t
En Dear custo We congrasure that practical aquality mrequiremen Please reINSTRUCTextractor foits full pebreakdownalso allowovercome. Keep and provide usand will he * Before usyou must connection* This apppersons (iphysical, slack of exthey haveinstruction by a person* Children that they do* Never pu...
Page 3 - Filter cleaning; Technical Information
1.- 2.- Instructions for use By pushing buttons shown in the figure 1, you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction, we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook (3 - 5 minutes) so that the air flow is continuous and stable...
Page 5 - Byta ut la; venska; mpor
Sv Byta ut la * Ta bort fi * Vidta förfläkten ovarma. * Den maxÄr 20W. Tek Dimensione BDH Insättnings ElkännetecSE KÄNNE venska mpor lterna så att man ser rsiktighetsåtgärder f och se till att lamp ximala strömstyrkan knisk information er: reddstorlek = 550mm Djup = 310mm Hög = 190mm sstorlek: Bredd...
Page 6 - Français; Instructions de sécurité
Français Cher Client, Félicitations pour votre choix. Nous sommes sûrs que cet appareil, moderne, fonctionnel et pratique, qui a été construit avec des matériaux de première qualité, vous satisfera pleinement. Avant d’utiliser la hotte pour la première fois, nous vous prions de lire toutes les secti...
Page 7 - Svenska; Säkerhetsinstruktioner
Svenska Ärade kund: Vi gratulerar dig till ditt val. Vi är övertygade om att denna moderna, funktionella och praktiska, köksfläkt, gjord av förstklassigt material kommer att bli till full belåtenhet. Läs alla delar i den här bruksanvisningen Innan du använder fläkten för första gången, för att få bä...
Page 8 - Fra; Remplace; ançais; ement des Lampes
Fra Remplace * Enlevez lampes. * Avant de de décoélectriquechanger * La puissa 20W. Infor Dimensions Dimensions CaractéristVOIR L’ÉTTIQUES Pour fixer possibilités a) Dans la est indénomréaliseraprès le ançais ement des Lampes les filtres pour d commencer, prenez onnecter la hotte e et vérifiez que l...
Page 9 - Po; Troca de l; ortuguês; lâmpadas
Po Troca de l * Retire os vista. * Observe viamentelâmpadasquentes. * A potênc 20W Info Dimensões Dimensions CaracterístVER ETIQU Para instauma das se a) Para a indicadletra “Aparte desmon ortuguês lâmpadas s filtros e as lâmpa as precauções de e o exaustor da re s a substituir n cia máxima das lâm ...
Page 10 - Español; Instrucciones de seguridad; Descrição do aparelho; Instruções de uso; Limpeza do filtro
Español Estimado cliente: Le felicitamos por su elección. Estamos seguros que este aparato, moderno, funcional y práctico, construido con materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Lea todas las secciones de este MANUAL DE INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana p...
Page 11 - Português; Instruções de Segurança; Descripción del aparato; Instrucciones de uso; Limpieza del cuerpo de la campana
Português Estimado cliente: Parabéns pela sua escolha. Temos a certeza de que este aparelho, moderno, funcional e prático, construído com materiais de primeira qualidade, satisfará plenamente as suas necessidades. Leia todas as secções deste MANUAL DE INSTRUÇÕES antes de utilizar o exaustor pela pri...
Page 12 - Recambio; Info; spañol; o de Lámparas; ormación Técnica
Es Recambio * Retire los la vista. * Observe previamelas lámpa * La poten 20W. Info Dimensione Dimensione CaracterístVER ETIQU Para fijar laposibilidade a) A la par indica denominrealizaráprevio de spañol o de Lámparas s filtros y las lámpara las precauciones de ente la campana de aras a sustituir n...
Page 13 - Ру; Замена; Технич; усский; амп; еская
Ру Замена л * Снимитеполучите * Следитеотключенгорячими * Максима Технич Размеры Размеры в ЭлектричесСМ . ПАСПО Существувытяжки к а ) К ве использкотором "A". К внутренПредвафильтр усский амп е фильтр , таким е доступ к лампам . е , чтобы вытя на от сети , а лам и . альная мощность ла еская ...
Page 14 - Italiano; Istruzioni di sicurezza
Italiano Gentile Cliente: Ci congratuliamo con Lei per la Sua scelta. Siamo certi che questo dispositivo moderno, funzionale e pratico, fabbricato con materiali di qualità, saprà soddisfare le Sue esigenze. Le consigliamo di leggere attentamente le sezioni di questo LIBRETTO ISTRUZIONI prima dell'us...
Page 15 - Русский; Техника; Descrizione del dispositivo; Pulizia del filtro
Русский Уважаемый покупатель : Поздравляем вас с правильным выбором . Мы уверены , что этот современный , функциональный и практичный прибор , изготовленный из высококачественных материалов , полностью отвечает вашим запросам . Перед первым использованием вытяжки внимательно прочитайте настоящее РУК...
Page 16 - Ita; Sostituzio; liano; one lampadine
Ita Sostituzio * Rimuove lampadin * Disinserir rete di alampadin * La poten 20 W. Dimension LaPA Dimension LaP Dati elettrici La cappa secondo tre а ) Alla pa riportatfissaggcappa m liano one lampadine re i filtri per poter ne. re in precedenza la limentazione e assic na da sostituire non s nza mass...
Page 17 - Austausc; eustch; h der Glühlampen
De Austausc * Die Glüh Filterhalte * Achten zugshaubNetz getabgekühl * Die Leist 20W betra Technis Abmessun Abmessun ElektrischeSIEHE TYP Zur BefestKüchenmö a) An der der diebezeichvon Dunstaauszub eustch h der Glühlampen lampen sind nach A erung zugänglich. Sie darauf, daß be vor dem Lampen trennt ...
Page 18 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Gerätebeschreibung; Reinigung der Filter; Aktivkohlefilter
Nederlands Beste klant, Hartelijk gefeliciteerd met uw keuze. We zijn er zeker van dat dit moderne, functionele en praktische product, vervaardigd uit materialen van de beste kwaliteit, aan al uw eisen zal voldoen. Gelieve alle hoofdstukken van deze GEBRUIKSHANDLEIDING te lezen alvorens de afzuigkap...
Page 19 - Deustch; Sicherheitshinweise; Beschrijving van het toestel; Filterreiniging; Reiniging van de afzuigkapbehuizing
Deustch Verehrte Kundin, verehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl und sind sicher, daß der Erwerb dieses Geräts, das unter Verwendung von Materialien bester Qualität hergestellt und strengen Kontrollen während des gesamten Fertigungsprozesses unterzogen wurde, Ihren Anforderungen vollk...
Page 20 - Lampen v; ederlands; vervangen
Ne Lampen v * Verwijder te kunnen * Koppel d lichtnet lampen n * Het max bedraagt Technis Afmetingen Afmetingen Elektrische ZIE TYPE In U kunt de het keuken a) Aan he waar daangeguitgevoafzuigkfilters. ederlands vervangen r de filterhouder om n. de afzuigkap eerst en ga na of de niet heet zijn. ximu...