Samsung NE59M4320SB - Manuals
Samsung NE59M4320SB Range – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Samsung NE59M4320SB
Summary
2 English Memo Anti-tip device WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTITIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED. ...
English 3 C ontents Contents Important safety instructions 4 Introducing your new range 16 Overview 16What’s included with your range 16 Before you begin 17 Energy saving tips 17 Cooktop cooking 17 About cooktop cooking 17 How to set the appliance for cooktop cooking 19 Using the proper cookware 20 ...
4 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always con...
English 5 Impor tant saf ety ins truc tions FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following: CAUTION • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. • Potentially hot surfaces include the co...
6 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions • Storage in or on the appliance. Do not store flammable materials in the oven or near the surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away...
8 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions ELECTRICAL SAFETY • Proper Installation - Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. • The appliance should be serviced only by qualified service personnel. Repairs carried out by unqu...
English 9 Impor tant saf ety ins truc tions OVEN • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or ...
10 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions SELF-CLEANING OVENS Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket. • Never keep pet birds in the kitchen. Birds are extremely sensitive...
English 11 Impor tant saf ety ins truc tions CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING • This appliance must be installed by a qualified technician or service company.- Failing to have a qualified technician install the range may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, ...
12 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions CRITICAL USAGE WARNING CAUTION • If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. • If the appliance produces a strange noise, a bur...
English 13 Impor tant saf ety ins truc tions • Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.- If a child places a plastic bag over its head, the child can suffocate. • Do not let children or any person with reduced physical, sens...
14 English Impor tant saf ety ins truc tions Important safety instructions • Do not hold food in your bare hands during or immediately after cooking.- Use cooking gloves. The food may be very hot and you could burn yourself. - Use a cooking glove or gloves, Handle and oven surfaces may be hot enough...
English 15 Impor tant saf ety ins truc tions • Do not place food or heavy objects over the edge of the oven door.- If you open the door, the food or object may fall and this may result in burns or injury. • Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or a dish by pouring water over i...
16 English Intr oducing y our ne w rang e Introducing your new range Overview 05 02 03 04 06 07 08 09 1011 01 01 Oven control panel (See page 22 for more information) 02 Glass surface 03 Oven door 04 Storage drawer 05 * Surface control knobs (See page 18 for more information) 06 Self/steam clean lat...
English 17 Befor e you begin Before you begin Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Then, remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor. This is normal.Ensure your kitchen is well ventilated during t...
English 19 C ookt op c ooking Hot surface indicator• Comes on when the unit is turned on or hot to the touch. • Stays on even after the unit is turned off. • Glows until the unit is cooled to approximately 150 °F. Cooking areas• The cooking areas on your range are identified by permanent circles on ...
20 English C ookt op c ooking Cooktop cooking Using the proper cookware Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly. Check for flatness by rotating a ruler across the b...
English 21 C ookt op c ooking Choosing the proper cookware What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom. • ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the aluminum to darken. (Anodized aluminum c...
22 English Oper ating the o v en 12 COOKING TIME : Press, and then use the number pad to set the amount of time you want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run out. 13 DELAY START : Press to set the oven to start and stop automatically at a time you set. (Bake, Conv....
English 23 Oper ating the o v en Setting the clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly. • The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking, or a self-cleaning cycle. • This model is set only 12-hour....
24 English Oper ating the o v en Operating the oven Delay start In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance. • You can use the delay start feature only with another cooking operation (bake, convection bake, convection roast, slow cook, or dehyd...
English 25 Oper ating the o v en Turning the oven light on and off • The oven light turns on automatically when the door is opened. • The oven light turns off automatically when the door is closed. • You can turn the oven light on and off manually by pressing the pad. Minimum and maximum settings Al...
26 English Oper ating the o v en Operating the oven Rack and Pan placement 3 4 Single Oven Rack or Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it.When baking...
English 27 Oper ating the o v en How to adjust the temperature while cooking 1. Start the setup. Press Bake . The display will show the present temperature, eg. 375 °F. 2. Enter the temperature you want, eg. 425 °F, using the number pad. 3. Complete the entry by pressing START/SET . Convection bakin...
28 English Oper ating the o v en Operating the oven Broiling Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The high heat cooks quickly and gives a rich, brown outer appearance. B...
English 29 Oper ating the o v en Broiling recommendation guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature.Always use a broiler pan and its grid when broiling. Always preheat the ...
30 English Oper ating the o v en Operating the oven Using the keep warm feature The keep warm feature will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has finished.After 3 hours, the feature will shut the oven off automatically. The feature may be used without any other cooking ope...
English 31 Oper ating the o v en Using the sabbath feature (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) K For further assistance, guidelines for proper usage, and a complete list of models with the Sabbath feature, please visit the web at http:\\www.star-k.org. You can use the Sabbath feature with...
32 English Oper ating the o v en Operating the oven Extra features Thermostat adjustment The temperature in the oven has been preset at the factory. When first using the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is too hot or too cool, the temperature in the oven c...
34 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Self-cleaning This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUT...
36 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Steam-cleaning How to set the oven for steam-cleaning For light cleaning, the Steam-cleaning function saves time and energy. For heavier-duty cleaning, use the self-cleaning function. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour...
38 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Care and cleaning of the glass cooktop Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective.By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop. 1. B...
40 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Removing and replacing the oven door How to remove the door CAUTION • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. • Turn the power OFF before removing the door. Hinge lo...
English 41 Maint aining y our applianc e Hinge lock Locked position Unlocked position 3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. 4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked...
42 English Tr ouble shoo ting Troubleshooting Troubleshooting Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble...
46 English Tr ouble shoo ting Troubleshooting Problem Possible cause Solution A burning or oily odor is coming from the vent. This is normal in a new oven and will disappear in time. • To speed the process, set a self-cleaning cycle for a minimum of 3 hours. • See the section on self-cleaning on pag...
2 Español Notas Dispositivo anti inclinación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un Dispositivo Anti Inclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ESTÉ CORRECTAM...
Español 3 C ontenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 4 Introducción a su nueva estufa 16 Descripción general 16 Elementos incluidos con su estufa 16 Antes de comenzar 17 Sugerencias para ahorrar energía 17 Cocción en cubierta 17 Acerca de la cocción en cubierta 17 Como regular su es...
4 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su horno con el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al utilizar su estufa. Esta guía no cubre todas las si...
Español 5 Instruc cione s de seg uridad impor tantes PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir unas precauciones de seguridad básicas, a saber: PRECAUCIÓN • Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propiet...
6 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes • Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene materiales inflamables en el horno o cerca de las unidades de superficie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido retirados del...
8 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes SEGURIDAD ELÉCTRICA • Instalación adecuada - Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. • El electrodoméstico debe ser reparado únicamente...
Español 9 Instruc cione s de seg uridad impor tantes HORNO • NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos calentadores pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las superficies interiores de un horno se calientan lo suficiente como para prod...
10 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes HORNOS AUTO-LIMPIANTES No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta es esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar o mover la junta. • ...
Español 11 Instruc cione s de seg uridad impor tantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA • La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados.- Si la estufa no es instalada por un técnico calificado, pueden producir...
12 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO PRECAUCIÓN • Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicios más cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o inc...
Español 13 Instruc cione s de seg uridad impor tantes • Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza, puede asfixiarse. • No deje que los niños ni ninguna persona con capacid...
14 Español Instruc cione s de seg uridad impor tantes Instrucciones de seguridad importantes • No sostenga alimentos con los manos durante o inmediatamente después de cocinar.- Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy calientes y podría quemarse. - Use guantes o guantes de cocina, ya qu...
Español 15 Instruc cione s de seg uridad impor tantes • No coloque alimentos ni objetos pesados sobre el borde de la puerta del horno.- Si abre la puerta, los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones. • No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico n...
16 Español Intr oduc ción a su nue v a est uf a Introducción a su nueva estufa Descripción general 05 02 03 04 06 07 08 09 1011 01 01 Panel de control del horno (Consulte la página 22 para obtener más información) 02 Superficie de vidrio 03 Puerta del horno 04 Cajón de almacenamiento 05 * Perillas d...
Español 17 Antes de c omenz ar Antes de comenzar Limpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el horno para hornear y luego haga funcionar el horno a 400 °F durante 1 hora. Se notará un olor característico. Esto es normal.Asegúrese de que su coc...
Español 19 C oc ción en cubier ta Indicador de superficie caliente• Se ilumina cuando la unidad se encuentra encendida o caliente al tacto. • Permanece encendido aún después de que se haya apagado la unidad. • Emite luz hasta que la unidad se haya enfriado hasta aproximadamente 150 °F. Áreas de cocc...
20 Español C oc ción en cubier ta Cocción en cubierta Utilización de los recipientes de cocción correctos Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción despareja o tiempos de cocción demasiado largos. Utilizar las cacerolas y sartenes adecuadas redun...
Español 21 C oc ción en cubier ta Selección de los recipientes de cocción correctos El material del que están hechos sus recipientes de cocción determina que tan rápida y parejamente se transfiere el calor del elemento calentador de la superficie al fondo del recipiente. • ALUMINIO - Excelente condu...
22 Español Funcionamient o del horno 09 SELF CLEAN (AUTO-LIMPIEZA) : Use para seleccionar la función de auto-limpieza del horno. 10 EASY COOK (COCCIÓN FÁCIL) : Use para recuperar el ajuste de la receta de cocción fácil del horno. 11 TIMER ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR TEMPORIZADOR) : Use para programar...
Español 23 Funcionamient o del horno Ajuste del reloj El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta y permitir el buen funcionamiento de las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción regida por el temporizador, una cocción...
24 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Inicio retardado En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. • La función de inicio retardado se puede utilizar únicamente en combinación con ...
Español 25 Funcionamient o del horno Cómo encender y apagar la luz del horno • La luz del horno se enciende automáticamente cuando se abre la puerta. • La luz del horno se apaga automáticamente cuando se cierra la puerta. • La luz del horno se puede encender y apagar manualmente presionando la tecla...
26 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Colocación de parrillas y recipientes 3 4 Parrilla del horno simple o Colocar los moldes o las charolas lo más cerca posible del centro del horno producirá los mejores resultados. Si hornea con más de un recipiente, colóquelos de manera t...
Español 27 Funcionamient o del horno Cómo ajustar la temperatura durante el proceso de cocción 1. Inicio de la configuración. Presione Bake (Hornear) . La pantalla mostrará la temperatura fijada hasta el momento, por ejemplo 375 °F. 2. Ingrese la temperatura que desea, por ejemplo 425 °F, mediante e...
28 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Asar a la parrilla El modo asar a la parrilla es el mejor para carnes, pescados y aves de hasta 1” de grosor. Asar a la parrilla es un método de cocinar cortes tiernos de carne mediante el calor directo bajo el elemento de asado a la parr...
Español 29 Funcionamient o del horno Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. Esta guía está basada en carnes a temperatura de refrigerador....
30 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Cómo usar la función de mantener temperatura Esta función mantendrá los alimentos calientes a una temperatura apta para servir por hasta tres horas después de finalizada la cocción.Después de 3 horas, la función apagará el horno automátic...
Español 31 Funcionamient o del horno Uso de la función Shabat (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) K Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con la función Shabat, visite la web en http:\\www.star-k.org. Puede usar la función S...
32 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Funciones adicionales Ajuste del termostato La temperatura dentro del horno ya ha sido regulada en la fábrica. Al principio, cuando utilice el horno, asegúrese de seguir las indicaciones de tiempo y temperatura de las recetas. En caso de ...
34 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stico Mantenimiento de su electrodoméstico Auto-limpieza Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo...
36 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stico Mantenimiento de su electrodoméstico Limpieza con vapor Cómo programar el horno para limpieza con vapor Para limpieza liviana, la función de limpieza con vapor ahorra tiempo y energía. Si se requiere un trabajo de limpieza más intenso, use la func...
38 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stico Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio Limpieza en el uso normal diario Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas.Seguir estos pasos le p...
40 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stico Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno Cómo retirar la puerta PRECAUCIÓN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levante la puerta por la manija. • Desconecte la elec...
Español 41 Mant enimient o de su elec tr odomé stico Traba de la bisagra Posición trabada Posición destrabada 3. Abra la puerta por completo. Si la puerta no se abre completamente, la muesca no se encuentra correctamente insertada en el borde inferior de la ranura. 4. Empuje las trabas de bisagra ha...
42 Español R esolución de pr oblemas Resolución de problemas Resolución de problemas Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva estufa eléctrica. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en la siguiente tabla....
46 Español R esolución de pr oblemas Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Olor fuerte. Las primeras veces que se usa el horno, es normal que emane olor del material aislante que envuelve al horno. Opere el horno en el ajuste de horneado a 400 °F durante una hora. Ruido del ventila...
Cuisinière électrique Manuel d’utilisation NE59*432***
2 Français Notes Dispositif anti-basculement AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, CONFIRMEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET VÉRIFIEZ QUE CE...
Français 3 Table de s matièr es Table des matières Consignes de sécurité importantes 4 Présentation de votre nouvelle cuisinière 16 Présentation 16Accessoires fournis 16 Avant de commencer 17 Conseils pour économiser de l'énergie 17 Cuisiner sur la table de cuisson 17 À propos de la cuisine sur la t...
4 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de l'utilisation de la cuisinière. Le présent guide ne couvre pas ...
Français 5 C onsigne s de sécurit é impor tantes POUR VOTRE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes : ATTENTION • Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation)....
6 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes • Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun matériau inflammable dans ou à proximité du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout obj...
8 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Bonne installation - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. • L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par un...
Français 9 C onsigne s de sécurit é impor tantes FOUR • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et ...
10 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes FOURS AUTO-NETTOYANTS Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ni déplacer le joint. • Ne laissez jamais ...
Français 11 C onsigne s de sécurit é impor tantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage.- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion...
12 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION • En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette con...
Français 13 C onsigne s de sécurit é impor tantes • Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.- Risque d'asphyxie avec les sacs plastique notamment. • Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités ...
14 Français C onsigne s de sécurit é impor tantes Consignes de sécurité importantes • Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la cuisson.- Utilisez des maniques afin d'éviter toute brûlure.- Utilisez une manique ou des gants, les surfaces des poignées et du four peuvent être suffi...
Français 15 C onsigne s de sécurit é impor tantes • Ne posez pas d'aliments ou d'objets lourds sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.- Vous risqueriez de vous brûler ou de vous blesser si les objets ou les aliments chutaient. • Ne créez pas de choc thermique brutal au niveau de la porte, de l'in...
16 Français Pr ésent ation de v o tr e nouv elle cuisinièr e Présentation de votre nouvelle cuisinière Présentation 05 02 03 04 06 07 08 09 1011 01 01 Tableau de commande du four (Voir page 22 pour plus d'informations) 02 Surface vitrée 03 Porte du four 04 Tiroir de rangement 05 * Boutons de command...
Français 17 A v ant de c ommenc er Avant de commencer Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les accessoires, lancez un cycle de cuisson traditionnelle et faites fonctionner le four à 400 °F pendant 1 heure. Il est normal qu'une odeur caractéristiq...
Français 19 Cuisiner sur la t able de cuis son Témoin de surface chaude• S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher. • Reste allumé même après la mise hors tension du foyer. • Reste allumé jusqu'à ce que la surface descende à environ 150 °F. Zones de cuisson• Les zones de cuiss...
20 Français Cuisiner sur la t able de cuis son Cuisiner sur la table de cuisson Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes tels qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casserol...
Français 21 Cuisiner sur la t able de cuis son Choix des ustensiles de cuisine appropriés Le matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur émise par le foyer se propage uniformément et rapidement au fond de la casserole. • ALUMINIUM - Excellent conducteur thermique. Certains types d'alime...
22 Français Utilisation du f our 09 SELF CLEAN (AUTO-NETTOYAGE) : permet d'activer la fonction d'auto-nettoyage dans le four. 10 EASY COOK (CUISSON FACILE) : permet de rappeler le paramètre de recette pour cuisson facile dans le four. 11 TIMER ON/OFF (ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA MINUTERIE) : perm...
Français 23 Utilisation du f our Réglage de l'horloge L'horloge doit être réglée sur l'heure correcte afin que la minuterie automatique du four fonctionne correctement. • L'heure ne peut pas être modifiée durant la cuisson minutée, la cuisson minutée différée ou le cycle d'auto-nettoyage. • Ce modèl...
24 Français Utilisation du f our Utilisation du four Départ différé Durant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction Départ différé qu'en parallèle à une autre o...
Français 25 Utilisation du f our Activation et désactivation de l'éclairage du four • L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte. • L'éclairage du four s'éteint automatiquement à la fermeture de la porte. • Vous pouvez activer et désactiver l'éclairage du four manuellemen...
26 Français Utilisation du f our Utilisation du four Emplacement de la grille et des plats 3 4 Grille unique ou Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1˝ à 1½˝.Lorsque vous cui...
Français 27 Utilisation du f our Réglage de la température en cours de cuisson 1. Démarrez le réglage. Appuyez sur Bake (Cuisson traditionnelle) . La température actuelle s'affiche (ex. : 375 °F). 2. Saisissez la température de votre choix (ex. : 425 °F) à l'aide du pavé numérique. 3. Terminez la sa...
28 Français Utilisation du f our Utilisation du four Cuisson au gril Le mode de cuisson au gril est le mode le plus adapté aux viandes, aux poissons et à la volaille d'une épaisseur maximale de 1”. La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendres utilisant la chaleur dire...
Français 29 Utilisation du f our Guide de recommandations concernant la cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur.Utilis...
30 Français Utilisation du f our Utilisation du four Utilisation de la fonction maintien au chaud La fonction de maintien au chaud permet de conserver des aliments cuits au chaud jusqu'à 3 heures après leur cuisson en vue de les servir.Au bout de 3 heures, le four s'éteint automatiquement. Cette fon...
Français 31 Utilisation du f our Utilisation de la fonction Shabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) K Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Shabbat, veuillez visiter le site Web sur http:\\www.star-k.org. Vous p...
32 Français Utilisation du f our Utilisation du four Fonctions complémentaires Réglage du thermostat Les températures sont réglées par défaut. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et températures de cuisson. Si vous pensez que la température est trop ...
34 Français Entr etien de v o tr e appar eil Entretien de votre appareil Auto-nettoyage Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l...
36 Français Entr etien de v o tr e appar eil Entretien de votre appareil Nettoyage vapeur Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? La fonction de nettoyage vapeur permet d'effectuer un nettoyage superficiel en économisant du temps et de l'énergie. Pour un nettoyage plus efficace, utilisez l...
38 Français Entr etien de v o tr e appar eil Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même efficacité.En r...
40 Français Entr etien de v o tr e appar eil Entretien de votre appareil Retrait et remise en place de la porte du four Comment retirer la porte ? ATTENTION • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée. • Mettez la cuisi...
Français 41 Entr etien de v o tr e appar eil Verrou de la charnière Position de verrouillage Position de déverrouillage 3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s'ouvre pas complètement, c'est que la partie creuse n'est pas correctement insérée dans la partie inférieure du logement. 4. Poussez ...
42 Français Dépannag e Dépannage Dépannage Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, après avoir essayé la solution ...
Samsung Ranges Manuals
-
Samsung NE63A6111SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6311SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6511SG/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6511SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6711SG/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6711SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6751SG/AA
User Manual
-
Samsung NE63A6751SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63B8211SS
User Manual
-
Samsung NE63B8211SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63B8611SG
User Manual
-
Samsung NE63B8611SG/AA
User Manual
-
Samsung NE63B8611SS
User Manual
-
Samsung NE63B8611SS/AA
User Manual
-
Samsung NE63BB851112
User Manual
-
Samsung NE63BB861112
User Manual
-
Samsung NE63BB861112AA
User Manual
-
Samsung NE63BB871112
User Manual
-
Samsung NE63BG8315SS
User Manual
-
Samsung NE63CB831512
User Manual