Page 3 - Contents; Introduction; Installing the remote control; English
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Instructions for use; Setting the remote control; Automatically setting the remote control
Instructions for use English 5 Setting the remote control This is only necessar y if your TV does not respond to the SRU 5010.If that is the case, the SRU 5010 does not recognize the brand and/or modelof your TV and you need to program the remote control to do so.You can set the remote control eithe...
Page 6 - Keys and functions; installs your TV
3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . . switches the TV on or off. 2 . . . - teletext on/off ( ); - text mix ( ); - text off ( ); - wide screen TV ( ); - enlarge ( ); - text hold ( ). 3 MENU . . . . . . . . . ...
Page 7 - simultaneously for three seconds
4. Extra possibilities Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5010, you can contact the Philips ser vice line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure codefor the extra function. Restoring the original functions of your remotecontrol 1 Keep keys ...
Page 9 - Instruzioni per l’uso; Italiano; Sommario; Introduzione; Installazione del telecomando
10 Instruzioni per l’uso Italiano Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 10 - Configurazione del telecomando; Impostazione automatica del telecomando
11 Instruzioni per l’uso Italiano • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcunicomandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione deltelecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito:www.philips.com/urc. Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta ...
Page 11 - Impostazione manuale del telecomando
12 Instruzioni per l’uso Italiano Impostazione manuale del telecomando 1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomandooriginale. Sintonizzate il canale 1. 2 Individuate la marca del vostro TV nella lista dei codici inclusa alla fine di questa guida.Per ciascuna marca sono elencat...
Page 12 - abbassa completamente il volume audio del TV.
13 Instruzioni per l’uso Italiano 3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relativefunzioni. 1 y Standby . . . . . . . . . accende o spegne la TV. 2 . . . - attivazione/disattivazione televideo ( ); - mix televideo ( ); - disattivazione televideo (...
Page 13 - Funzioni aggiuntive; premuti; Risoluzione di problemi; Soluzione
14 Instruzioni per l’uso Italiano 4. Funzioni aggiuntive Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 5010, contattate il ser vizio di assistenzaPhilips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riser vatoalle funzioni aggiuntive. Ripristino delle ...
Page 15 - Instrucciones de manejo; Español; Contenido
16 Instrucciones de manejo Español Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 16 - Configuración del mando a distancia; Configuración automática del mando a distancia
17 Instrucciones de manejo Español • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunoscomandos de tecla, siga las instrucciones de la sección‘Configuración del mando a distancia’, o para configuración enlínea, vaya a: www.philips.com/urc. Configuración del mando a distancia Este proceso sólo ...
Page 17 - Configuración manual del mando a distancia
18 Instrucciones de manejo Español Configuración manual del mando a distancia 1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distanciaoriginal. Sintonice el canal 1. 2 Busque la marca del televisor en la lista de códigos que se encuentra al dorso de estemanual. A cada marca le corresponde ...
Page 18 - Teclas y funciones; instala su TV
19 Instrucciones de manejo Español 3. Teclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas ysus funciones. 1 y Espera . . . . . . . . . enciende o apaga el TV. 2 . . . - teletexto act./desact. ( ); - mezcla de texto ( ); - texto desact. ( ); - pantalla amp...
Page 19 - Funciones adicionales; Solución
20 Instrucciones de manejo Español 4. Funciones adicionales Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia SRU 5010, puede llamar ala línea de ser vicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitarel código de 5 cifras para la función a...
Page 21 - Introdução; Instalar o telecomando
22 Manual de utilização P ortuguês Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 22 - Manual de utilização; or; Programar o telecomando; Programar automaticamente o telecomando
23 Manual de utilização P or tuguês • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando dasteclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’,ou para programação em linha, vá ao endereço:www.philips.com/urc. Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o televisor n...
Page 23 - Programar manualmente o telecomando
24 Manual de utilização P ortuguês Programar manualmente o telecomando 1 Ligue o televisor manualmente ou utilize o telecomando de origem.Sintonize para o canal 1. 2 Procure a marca do seu televisor na lista de códigos no verso deste manual. Cadamarca tem um ou mais códigos com quatrodígitos. Tome n...
Page 24 - para a direita num menu.
25 Manual de utilização P or tuguês 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas erespectivas funções. 1 y Standby . . . . . . . . . . liga ou desliga a TV. 2 . . . . . . - teletexto ligado/desligado ( ); - misto TV/teletexto ( ); - texto desligado ( ); - ...
Page 25 - Solução
26 Manual de utilização P ortuguês 4. Possibilidades extra Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5010, contacte a linha de assistênciatécnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal esolicitar o código de 5 dígitos para a função extra. Rest...
Page 27 - Od; Philips
28 Od a 1. a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. a a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 aa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29 . . . . . . . ...
Page 28 - online
29 Od • d a d , a d aa‘ ’, a online aa d: www.philips.com/urc . "# (! a aaa a a d aa SRU 5010 . $ a, SRU 5010 d aa !a a/ a, !a aaa a!a . % a aa a aa . a a w!" a aaa d a a. 1 )#a a a aa a " !a! a d a! (" a a!da a! 1). SRU 5010 a ‘a a ’ a a aa a a aa . 2 a a a a 1 a 3 SRU 5010 aa a a a...
Page 29 - aa
30 Od aa 1 &!w a a a d . $ a! 1. 2 &a !a a aa a a a paa a a d ! a d. $ ! !a a a aw d.$ d. d a a www.philips.com/urc a aa a a a a d. 3 a a a 1 a 3 aa a a a aa a ada, a!aa# # d a aa a aa. 4 $ a, aa d #a 2 a a wa! a. – a! a aa# # a d a a aa a aa.O d a a SRU 5010 . & ap! a!w a paaa d! a a! #...
Page 30 - a da; a a; d a
31 Od 3. a a $ da 3 ! a . 1 y a (standby) . a a a . 2 . . . . . . - /a teletext ( ); - " text ( ); - a text ( ); - a a ( ); - ( ); - da text ( ). 3 MENU . . . . . . . . . . . . . a a . 4 a da . . . da !, !, a !, d"! a . 5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . . a! a a" " d " a. 6 s ....
Page 31 - aa a a a; Volt
32 Od 4. da a a & a a a SRU 5010 , a a " Philips a ' ; , a 5-wd a a. aa% a 1 a a a 1 a 6 SRU 5010 aa a a a aa a a da, a! aa# # d a aa a aa. 2 a a a 9, 8 a 1, a !. a! aa# # d . < aa aa! a a daa . 5. • #a – ! • (! ! a! ! , a aa# # . – " a d d ad a a . a a a a a d a a aAAA 1,5 Volt. • = ...
Page 32 - O a
33 Od • (aa a d d a! d!a . – a , a d aa« a ». 6. a; & d a ! SRU 5010 , ! a a a. Ha # a aa ! a d ad.a#! a d !, a a #a. a a #aa a a a. & d a # a #a! a, a a a a d a d. < a # a a a " a aa aaa. &a d d d a. 7a a a #a, a " ! a, a a a a# a "a# a a !. O a Philips da a SRU 5010/87 ....
Page 33 - Вставьте кpышку на место dо щелчка.; Пpовеpка пульта
34 Инструкции по использованию Русский Соdержание 1 . Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. Поdготовка пульта dистанционного управления к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-3...
Page 34 - Инструкции по использованию; Ру; Настpойка пульта; сигнал выключения dля всеx известныx ему моdелей телевизоpов.
35 Инструкции по использованию Ру сский • Если устpойство не pеагиpует на все или часть кнопок,обpатитесь к pазdелу ‘Настойка пульта’, или dляоперативной настройки иdите в : www.philips.com/urc. Настpойка пульта Эту пpоцеdуpу нужно выполнять только в случае, если устpойство неpеагиpует на команdы пу...
Page 35 - Ручная настройка dистанционного пульта управления
36 Инструкции по использованию Русский Ручная настройка dистанционного пульта управления 1 Включите телевизоp вpучную или с помощью его собственногопульта. Настpойтесь на канал 1 . 2 Найdите маpку вашего телевизоpа в списке коdов в конце этого pуковоdства.Для кажdой маpки указан оdин илинесколько че...
Page 37 - – Решение
38 Инструкции по использованию Русский 4. Дополнительные возможности Расшиpение возможностей пульта Если Вам потpебуется pасшиpить функции пульта SRU 5010, обpатитесьв службу поddеpжки Philips по вопpосам унивеpсальныx пультовупpавления и запpосите 5-тизначный коd dополнительной функции. Возвpат к и...
Page 38 - Дополнительная инфоpмация
39 Инструкции по использованию Ру сский 6. Дополнительная инфоpмация Если у Вас имеются вопросы о SRU 5010, Вы можете связаться с нами.Вы найdёте контактную информацию после перечня коdов на заdнейобложке этой инструкции.Пеpеd этим внимательно пpочтите настоящее pуковоdство поэксплуатации. Большую ч...
Page 39 - Návod k použití; Česky; Obsah; Úvod; Instalace dálkového ovládače; Víčko stiskněte a posuňte je po směru dipky.; Zkoudka dálkového ovládače
40 Návod k použití Česky Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. Instalace dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42 Uložení baterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Zkoudka dálkového ovládače . ....
Page 40 - Nastavení dálkového ovládače; Automatické nastavení dálkového ovladače
41 Návod k použití Česky • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reagujejen na některé, musí se seřídit podle návodu v části‘Nastavení dálkového ovládače’, nebo pro online nastavení viz.www.philips.com/urc. Nastavení dálkového ovládače Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy...
Page 41 - Manuální nastavení dálkového ovladače
42 Návod k použití Česky Manuální nastavení dálkového ovladače 1 Televizní přijímač zapněte manuálně nebo pomocí původního dálkovéhoovládače. Vylaďte na kanál 1. 2 Na konci této příručky si podle značkysvého televizního přijímače zjistěte přísludnýkód. U vdech značek je uveden alespoň jedenčtyřmístn...
Page 43 - Rozdíření funkcí dálkového ovládače; po dobu tří sekund; Odstraňování závad
44 Návod k použití Česky 4. Daldí možnosti Rozdíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač SRU 5010 rozdířit o daldí funkci, obraťte se na ser visní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o5-místný kód pro daldí funkci. Obnova původního nastavení dálkového ovláda...
Page 45 - Instrukcja obsługi; olski; Spis treści; Wprowadzenie; Instalowanie pilota; Przesuń pokr ywę z powrotem i zatrzaśnij ją.; Testowanie pilota; może używać różnych sygnałów dla
46 Instrukcja obsługi P olski Spis treści 1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48 Wkładanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Testowanie pilota . ...
Page 46 - Konfigurowanie pilota; Automatyczne konfigurowanie pilota
47 Instrukcja obsługi P olski • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkieklawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części‘Konfigurowanie pilota’, lub wejdź na stronę:www.philips.com/urc, aby skorzystać z instrukcji on-line. Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wt...
Page 47 - Ręczne konfigurowanie pilota
48 Instrukcja obsługi P olski Ręczne konfigurowanie pilota 1 Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z or yginalnego pilota.Przełącz na kanał 1. 2 Wyszukaj producenta telewizora na liściekodów znajdującej się na tylnej okładceniniejszej instrukcji. Dla każdego producentawymieniony jest jeden lub kil...
Page 48 - Klawisze i funkcje
49 Instrukcja obsługi P olski 3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby . . . . . . . . . . . włącza lub wyłącza telewizor. 2 . . . . . . - włącz/wyłącz teletekst ( ) ; - miksuj tekst ( ); - wyłącz tekst ( ); - panoramiczny ekran TV ( ...
Page 49 - Dodatkowe możliwości
50 Instrukcja obsługi P olski 4. Dodatkowe możliwości Dodawanie funkcji pilota Aby do pilota SRU 5010 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnegoi poprosić o 5-cyfrowy kod dodatkowej funkcji. Przywracanie oryginal...
Page 51 - C O D E L I S
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ........0064, 0583, 0401, 0482Accent ..............................................0064, 0583Accuphase ...................................................0583Acura ...................................0583, 0064, 0036Adcom .....
Page 54 - Codes
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV H&B .................................................................0835Haier ...............................................................0725Halifax...............................................0243, 0244Hampton ..........................
Page 60 - Country
Helpline ✆ Note your codes! TV EquipmentBrandModel numberNumber of original remoteCode Country Phone number Tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 <> 00800 3122 1219 Local ta...
Page 63 - гоd; Datum nákupu
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibevis Takuutodistus # Гаpантия year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjn...