Page 6 - SPECIFICATIONS; Intended use; Vibration; EC Declaration of Conformity; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc
6 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HR166D Drilling capacities Concrete 16 mm Steel 10 mm Wood 13 mm No load speed 0 - 680 min -1 Blows per minute 0 - 4,800 min -1 Overall length 250 mm Rated voltage D.C. 10.8 V Battery cartridge BL1015 / BL1020B BL1040B Net weight 1.8 kg...
Page 7 - CORDLESS ROTARY HAMMER; Important safety instructions for; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
7 ENGLISH CORDLESS ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping sur - faces, when performing an operation wher...
Page 8 - FUNCTIONAL; Overload protection
8 ENGLISH FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before installing or removing of the battery car...
Page 9 - Selecting the action mode; Rotation with hammering; ASSEMBLY; Grease
9 ENGLISH CAUTION: Always check the direction of rotation before operation. CAUTION: Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop. Changing the direction of rotation before the tool stops may dam - age the tool. CAUTION: When not operating the tool, always set the reversing ...
Page 10 - OPERATION; Hammer drilling operation; Drilling in wood or metal; MAINTENANCE
10 ENGLISH ► Fig.14: 1. Spacer 2. Spring ► Fig.15 Install the side grip so that the groove on the grip fit in the protrusion on the spacer. Turn the grip clockwise to secure it. ► Fig.16: 1. Side grip Install the dust cup set so that the claws of the dust cup fit in in the slits on the spacer. ► Fig...
Page 12 - SPECIFIKATIONER; Avsedd användning; SÄKERHETSVARNINGAR; Allmänna säkerhetsvarningar för; Spara alla varningar och instruk
12 SVENSKA SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: HR166D Borrkapaciteter Cement 16 mm Stål 10 mm Trä 13 mm Hastighet utan belastning 0 - 680 min -1 Slag per minut 0 - 4 800 min -1 Total längd 250 mm Märkspänning 10,8 V likström Batterikassett BL1015 / BL1020B BL1040B Nettovikt 1,8 k...
Page 13 - Viktiga säkerhetsanvisningar för; SPARA DESSA ANVISNINGAR.
13 SVENSKA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIDRIVEN BORRHAMMARE 1. Använd hörselskydd. Kraftigt buller kan orsaka hörselskador. 2. Använd extrahandtag om det levereras med maskinen. Om du förlorar kontrollen över maski - nen kan det leda till personskador. 3. Håll verktyget i de isolerade handtagen om d...
Page 14 - FUNKTIONSBESKRIVNING; batterikapacitet; Överbelastningsskydd
14 SVENSKA FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner. Montera eller demontera batterikassetten FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikass...
Page 15 - Välja arbetsläge; MONTERING; Fett; Dammuppsamlarsats (valfritt
15 SVENSKA FÖRSIKTIGT: Kontrollera alltid rotationsrikt- ningen före användning. FÖRSIKTIGT: Använd endast reverseringsk - nappen när maskinen har stoppat helt. Maskinen kan skadas om du byter rotationsriktning medan den fortfarande roterar. FÖRSIKTIGT: Ställ alltid in reverseringsspa - ken i neutra...
Page 16 - ANVÄNDNING; Slagborrning; Borrning i trä eller metall; UNDERHÅLL
16 SVENSKA ► Fig.14: 1. Distanskloss 2. Fjäder ► Fig.15 Sätt i sidohandtaget så att spåren i handtaget passar in i spåren på distansklossen. Vrid handtaget medurs för att låsa fast det. ► Fig.16: 1. Sidohandtag Montera dammuppsamlarsatsen så att dammuppsam - larens fingrar passar in i distansklossen...
Page 17 - VALFRIA TILLBEHÖR
17 SVENSKA VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsat- ser rekommenderas för användning med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö - ren eller tillsatserna för de s...
Page 18 - TEKNISKE DATA; Riktig bruk; Vibrasjoner; EFs samsvarserklæring; SIKKERHETSADVARSEL; Generelle advarsler angående; Oppbevar alle advarsler og
18 NORSK NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: HR166D Borekapasitet Betong 16 mm Stål 10 mm Tre 13 mm Hastighet uten belastning 0 - 680 min -1 Slag per minutt 0 - 4 800 min -1 Total lengde 250 mm Nominell spenning DC 10,8 V Batteriinnsats BL1015 / BL1020B BL1040B Nettovekt 1,8 kg 2,0 k...
Page 19 - Viktige sikkerhetsanvisninger for; TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
19 NORSK SIKKERHETSADVARSLER FOR BATTERIDREVET BORHAMMER 1. Bruk hørselsvern. Støy kan føre til nedsatt hørsel. 2. Bruk hjelpehåndtak, hvis det (de) følger med maskinen. Hvis maskinen kommer ut av kontroll, kan det resultere i helseskader. 3. Hold elektroverktøyet i de isolerte gripeflatene når kutt...
Page 20 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Indikere gjenværende; Overlastsikring
20 NORSK FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski - nen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner. Sette inn eller ta ut batteri FORSIKTIG: Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller fjerner batteriet. FORSIKTIG:...
Page 21 - Smørefett
21 NORSK FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere rotasjonsretningen. FORSIKTIG: Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har stoppet helt. Hvis du endrer rota- sjonsretningen før verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt. FORSIKTIG: Når du ikke skal bruke maskinen lenger, må d...
Page 22 - BRUK; Slagborfunksjon; VEDLIKEHOLD
22 NORSK ► Fig.14: 1. Avstandsskive 2. Fjær ► Fig.15 Monter støttehåndtaket slik at sporet på håndtaket passer inn i fremspringet på avstandsskiven. Drei hånd - taket med klokken for å feste det. ► Fig.16: 1. Støttehåndtak Monter støvkoppsettet slik at krokene på støvkoppen passer inn i slissene på ...
Page 23 - VALGFRITT TILBEHØR
23 NORSK VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet ...
Page 24 - TEKNISET TIEDOT; TURVAVAROITUKSET; Säilytä varoitukset ja ohjeet tule-
24 SUOMI SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: HR166D Porauskapasiteetti Betoni 16 mm Teräs 10 mm Puu 13 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 0 - 680 min -1 Lyöntiä minuutissa 0 - 4 800 min -1 Kokonaispituus 250 mm Nimellisjännite DC 10,8 V Akkupaketti BL1015 / BL1020B BL1040B Nettopaino 1,8...
Page 25 - Akkupakettia koskevia tärkeitä; Vihjeitä akun käyttöiän
25 SUOMI AKKUKÄYTTÖISEN PORAVASARAN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET 1. Käytä kuulosuojaimia. Melulle altistuminen saattaa aiheuttaa kuulokyvyn heikentymistä. 2. Käytä työkalun mukana mahdollisesti toimitet- tua lisäkahvaa tai-kahvoja. Hallinnan menetys voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 3. Kun suoritat to...
Page 26 - TOIMINTOJEN KUVAUS; Ylikuormitussuoja
26 SUOMI TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku - paketti irrotettu. Akun asentaminen tai irrottaminen HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun kiinnittämistä tai irrottamista. HUOMIO: Pidä työkalusta ja akusta tiukasti kiinni, kun i...
Page 27 - KOKOONPANO
27 SUOMI HUOMIO: Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. HUOMIO: Käytä pyörimissuunnan vaihtokyt- kintä vasta sen jälkeen, kun kone on lakannut kokonaan pyörimästä. Pyörimissuunnan vaihto koneen vielä pyöriessä voi vahingoittaa sitä. HUOMIO: Aina kun konetta ei käytetä, käännä pyörimissuunnan va...
Page 28 - TYÖSKENTELY; Iskuporatoiminta; KUNNOSSAPITO
28 SUOMI Jos porassa on terä, irrota se ennen pölykorkin asentamista. Kiinnitä välikappale niin, että välikappaleessa olevat urat osuvat koneen vaipassa oleviin ulkonemiin sen levittämisen aikana. Varo, ettei jousi sinkoa ulos väli - kappaleen urasta. ► Kuva14: 1. Välikappale 2. Jousi ► Kuva15 Asenn...
Page 29 - LISÄVARUSTEET
29 SUOMI Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Makitan varaosia käyttäen. LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita...
Page 30 - SPECIFIKĀCIJAS; DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI; Glabājiet visus brīdinājumus
30 LATVIEŠU LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: HR166D Urbšanas spēja Betons 16 mm Tērauds 10 mm Koks 13 mm Ātrums bez slodzes 0 - 680 min -1 Triecieni minūtē 0 - 4 800 min -1 Kopējais garums 250 mm Nominālais spriegums 10,8 V līdzstrāva 10,8 V līdzstrāva Akumulatora kasetne BL1...
Page 31 - Svarīgi drošības norādījumi par; SAGLABĀJIET ŠOS
31 LATVIEŠU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BEZVADU PERFORATORA LIETOŠANAI 1. Izmantojiet ausu aizsargus. Troksnis var izraisīt dzirdes zudumu. 2. Izmantojiet ar darbarīku piegādātos papildu rokturus. Zaudējot kontroli, var tikt gūtas traumas. 3. Strādājot turiet mehānisko darbarīku aiz izo - lētajām satveršan...
Page 32 - FUNKCIJU APRAKSTS; indikators; Aizsardzība pret pārslodzi
32 LATVIEŠU FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana UZMANĪBU: Vienmēr pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas vai noņemšanas iz...
Page 33 - MONTĀŽA
33 LATVIEŠU Griešanās virziena pārslēdzēja darbība ► Att.5: 1. Griešanās virziena pārslēdzēja svira UZMANĪBU: Pirms sākat strādāt, vienmēr pārbaudiet griešanās virzienu. UZMANĪBU: Izmantojiet griešanās virziena pārslēdzēju tikai pēc darbarīka pilnīgas apstāša - nās. Griešanās virziena maiņa pirms da...
Page 34 - EKSPLUATĀCIJA; Triecienurbšana
34 LATVIEŠU PIEZĪME: Ja uz darbarīka ir uzstādīts putekļu piltuves komplekts, nevarēs izmantot standarta sānu rokturi. Ja ir uzstādīts putekļu piltuves kom - plekts, lietojiet papildu sānu rokturi. Pirms putekļu piltuves komplekta uzstādīšanas no darbarīka noņemiet uzgali, ja tas ir pievienots. Uzst...
Page 36 - SPECIFIKACIJOS; Numatytoji naudojimo paskirtis; Vibracija; SAUGOS ĮSPĖJIMAI; Bendrieji įspėjimai dirbant; Išsaugokite visus įspėjimus ir
36 LIETUVIŲ KALBA LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: HR166D Gręžimo galia Betonas 16 mm Plienas 10 mm Medis 13 mm Be apkrovos 0–680 min -1 Smūgių per minutę 0–4 800 min -1 Bendrasis ilgis 250 mm Vardinė įtampa Nuol. sr. 10,8 V Akumuliatoriaus kasetė BL1015 / BL1020B BL104...
Page 37 - ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO; SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS.; Svarbios saugos instrukcijos,; SAUGOKITE ŠIAS
37 LIETUVIŲ KALBA ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO SMŪGINIO GRĄŽTO SAUGOS 1. Naudokite klausos apsaugines priemones. Nuo triukšmo galima prarasti klausą. 2. Naudokite su įrankiu pridėtą išorinę rankeną (ran - kenas). Nesuvaldžius įrankio, galima susižeisti. 3. Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo antga...
Page 38 - VEIKIMO APRAŠYMAS; rodymas; sistema
38 LIETUVIŲ KALBA VEIKIMO APRAŠYMAS PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti arba tikrinti įrankio veikimą, visuomet būtinai išjunkite įrankį ir išimkite akumuliatoriaus kasetę. Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas PERSPĖJIMAS: Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę, visada išjun...
Page 39 - Veikimo režimo pasirinkimas; SURINKIMAS; Šoninė rankena (papildoma; Tepalas; Dulkių rinktuvo komplektas
39 LIETUVIŲ KALBA PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami visuomet patikrinkite sukimosi kryptį. PERSPĖJIMAS: Atbulinės eigos jungiklį naudokite tik įrankiui visiškai sustojus. Jei keisite sukimosi kryptį prieš įrankiui sustojant, galite suga - dinti įrankį. PERSPĖJIMAS: Kai nenaudojate įrankio, visuomet nusta...
Page 40 - NAUDOJIMAS; Smūginis gręžimas; Gręžimas į medį arba metalą; Išpūtimo kriaušė (pasirenkamas
40 LIETUVIŲ KALBA Prieš įdėdami dulkių rinktuvo komplektą, išimkite grąžtą iš įrankio, jeigu jis įdėtas. Sumontuokite skyriklį taip, kad ant jo esantys grioveliai tilptų tarp įrankio vamzdžio išsikišimų, jį praplėtus. Būkite atsargūs, kad iš skyriklio plyšio neiššoktų spyruoklė. ► Pav.14: 1. Skyrikl...
Page 41 - TECHNINĖ PRIEŽIŪRA; PASIRENKAMI PRIEDAI
41 LIETUVIŲ KALBA TECHNINĖ PRIEŽIŪRA PERSPĖJIMAS: Visuomet įsitikinkite, ar įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atlikdami apžiūrą ir priežiūrą. PASTABA: Niekada nenaudokite gazolino, ben - zino, tirpiklio, spirito arba panašių medžiagų. Gali atsirasti išblukimų, deformac...
Page 42 - TEHNILISED ANDMED; OHUTUSHOIATUSED; Hoidke edaspidisteks viide-
42 EESTI EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: HR166D Puurimisvõimsus Betoon 16 mm Teras 10 mm Puit 13 mm Koormuseta kiirus 0 - 680 min -1 Löökide arv minutis 0 - 4 800 min -1 Üldpikkus 250 mm Nimipinge Alalisvool 10,8 V Akukassett BL1015 / BL1020B BL1040B Netokaal 1,8 kg 2,0 kg • Meie pi...
Page 43 - Akukassetiga seotud olulised; Vihjeid aku maksimaalse kasu-
43 EESTI JUHTMETA PUURVASARA OHUTUSNÕUDED 1. Kasutage kuulmiskaitsmeid. Kokkupuude müraga võib kahjustada kuulmist. 2. Kasutage lisakäepidet/pidemeid, kui need on tööriistadega kaasas. Kontrolli puudumine võib põhjustada inimestele vigastusi. 3. Hoidke elektritööriista lõikamise ajal isoleeritud käe...
Page 44 - Akukasseti paigaldamine või; Ülekoormuskaitse
44 EESTI FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli - mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Akukasseti paigaldamine või eemaldamine ETTEVAATUST: Lülitage tööriist alati enne akukasseti paigaldamist või eemaldamist v...
Page 45 - Töörežiimi valimine; KOKKUPANEK; Määrimine; Sügavuse piiraja
45 EESTI ETTEVAATUST: Enne töö alustamist kontrol- lige alati pöörlemise suunda. ETTEVAATUST: Kasutage suunamuutmislülitit alles pärast tööriista täielikku seiskumist. Enne tööriista seiskumist suuna muutmine võib tööriista kahjustada. ETTEVAATUST: Kui tööriista ei kasutata, peab suunamuutmislüliti ...
Page 46 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE; Löökpuurimise režiim
46 EESTI Enne tolmutopsi komplekti paigaldamist eemaldage tööriista küljest otsak. Paigaldage vahepuks selliselt, et selle sooned sobituk - sid tööriista trumli väljaulatuvate osadega, samal ajal seda laiendades. Jälgige, et vedru ei tuleks vahepuksi pilust välja. ► Joon.14: 1. Vahepuks 2. Vedru ► J...
Page 47 - HOOLDUS; VALIKULISED TARVIKUD
47 EESTI HOOLDUS ETTEVAATUST: Enne kontroll- või hooldus - toimingute tegemist kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett kor- puse küljest eemaldatud. TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib oll...
Page 48 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
48 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HR166D Максимальный диаметр сверления Бетон 16 мм Сталь 10 мм Дерево 13 мм Число оборотов без нагрузки 0 - 680 мин -1 Ударов в минуту 0 - 4 800 мин -1 Общая длина 250 мм Номинальное напряжение 10,8 В пост. тока Блок акку...
Page 49 - Сохраните брошюру с инструк
49 РУССКИЙ Сохраните брошюру с инструк - циями и рекомендациями для дальнейшего использования. Термин "электроинструмент" в предупреждениях относится ко всему инструменту, работающему от сети (с проводом) или на аккумуляторах (без провода). ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУ...
Page 50 - СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ; ОПИСАНИЕ РАБОТЫ; Установка или снятие блока
50 РУССКИЙ 7. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или пол - ностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня. 8. Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок. 9. Не используйте поврежденный аккумуля - торный блок. 10. Входящие в компле...
Page 51 - Защита от перегрузки
51 РУССКИЙ Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл. от 75 до 100% от 50 до 75% от 25 до 50% от 0 до 25% ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс - плуатации и температуры окружающего воздуха индикация может незначительно отличаться от фактического значения. Система защиты инструмента/ аккумулятора На и...
Page 52 - Только вращение; СБОРКА
52 РУССКИЙ Только вращение Для сверления дерева, металла или пластмасс поверните ручку изменения режимов работы в положение . Используйте спиральное сверло или сверло по дереву. ► Рис.7: 1. Ручка изменения режима работы СБОРКА ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- либо работ с инструментом обязательно ...
Page 53 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Сверление с ударным действием
53 РУССКИЙ Установите колпак для пыли в сборе так, чтобы захваты колпака для пыли вошли в прорези проставки. ► Рис.17: 1. Колпак для пыли 2. Захваты ПРИМЕЧАНИЕ: В случае использования пыле - соса совместно с колпаком для пыли в сборе перед подсоединением снимите крышку колпака для пыли. ► Рис.18: 1....
Page 54 - Груша для продувки; ОБСЛУЖИВАНИЕ
54 РУССКИЙ Груша для продувки (дополнительная принадлежность) После сверления отверстия воспользуйтесь грушей для продувки, чтобы удалить пыль из отверстия. ► Рис.24 ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ: Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда прове - ряйте, что инструмент выключен, а блок а...