Page 6 - SPECIFICATIONS; Intended use; Vibration; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc
6 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HR140D Drilling capacities Concrete 14 mm Steel 10 mm Wood 13 mm No load speed 0 - 850 min -1 Blows per minute 0 - 4,900 min -1 Overall length 246 mm Rated voltage D.C. 10.8 V - 12 V max Standard battery cartridge BL1015 / BL1016 / BL10...
Page 7 - CORDLESS ROTARY HAMMER; Important safety instructions for; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; Tips for maintaining maximum
7 ENGLISH CORDLESS ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where t...
Page 8 - FUNCTIONAL
8 ENGLISH FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before installing or removing of the battery car...
Page 9 - Rotation with hammering; ASSEMBLY; Grease; Installing the dust cup set
9 ENGLISH Reversing switch action ► Fig.5: 1. Reversing switch lever CAUTION: Always check the direction of rotation before operation. CAUTION: Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop. Changing the direc- tion of rotation before the tool stops may damage the tool. CAUTI...
Page 10 - OPERATION; Hammer drilling operation; Drilling in wood or metal
10 ENGLISH Before installing the dust cup set, remove the bit from the tool if installed. 1. Install the spacer so that the grooves on the spacer fit in the protrusions on the tool barrel while wid - ening it. Be careful for the spring not to come off from the slit of spacer. ► Fig.15: 1. Spacer 2. ...
Page 11 - MAINTENANCE; OPTIONAL ACCESSORIES
11 ENGLISH NOTICE: Never use “rotation with hammering” when the drill chuck is installed on the tool. The drill chuck may be damaged. Also, the drill chuck will come off when reversing the tool. NOTICE: Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling. In fact, this excessive pressure...
Page 12 - SPECIFIKATIONER; Avsedd användning; EG-försäkran om överensstämmelse; SÄKERHETSVARNINGAR; Allmänna säkerhetsvarningar för; Spara alla varningar och instruk
12 SVENSKA SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: HR140D Borrkapaciteter Cement 14 mm Stål 10 mm Trä 13 mm Hastighet utan belastning 0 - 850 min -1 Slag per minut 0 - 4 900 min -1 Total längd 246 mm Märkspänning 10,8 V likström - 12 V max Standardbatterikassett BL1015 / BL1016 / BL1...
Page 13 - Viktiga säkerhetsanvisningar för; SPARA DESSA ANVISNINGAR.
13 SVENSKA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIDRIVEN BORRHAMMARE 1. Använd hörselskydd. Kraftigt buller kan orsaka hörselskador. 2. Använd extrahandtag om det levereras med maskinen. Om du förlorar kontrollen över maski- nen kan det leda till personskador. 3. Håll verktyget i de isolerade handtagen om de...
Page 14 - FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera; Avtryckarens funktion
14 SVENSKA FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner. Montera eller demontera batterikassetten FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikass...
Page 15 - MONTERING; Fett; Dammuppsamlarsats; Montera dammuppsamlarsats
15 SVENSKA Denna maskin har en reverseringsknapp för byte av rotationsriktning. Tryck in reverseringsspaken från sida A för medurs rotation och från sida B för moturs rotation. När reverseringsspaken är i neutralt läge fungerar inte avtryckaren. Välja arbetsläge OBSERVERA: Använd inte arbetslägesreg...
Page 16 - ANVÄNDNING; Slagborrning; Borrning i trä eller metall
16 SVENSKA Ta bort borret från maskinen (om monterat) innan du monterar dammuppsamlarsatsen. 1. Montera distansklossen så att spåren i det passar in i spåren på den cylindriska delen medan du pressar ut den. Se till att inte fjädern lossnar från distansklossen. ► Fig.15: 1. Distanskloss 2. Fjäder ► ...
Page 17 - Gummituta; UNDERHÅLL; VALFRIA TILLBEHÖR
17 SVENSKA OBSERVERA: Använd aldrig ”slagborrning” när den vanliga borrchucken är monterad på maski - nen. Borrchucken kan skadas. Den kommer också att lossna om maskinen körs i reverseringsläge. OBSERVERA: Borrningen går inte fortare för att du trycker hårdare på maskinen. Detta extra tryck skadar ...
Page 18 - TEKNISKE DATA; Riktig bruk; Vibrasjoner; SIKKERHETSADVARSEL; Generelle advarsler angående; Oppbevar alle advarsler og
18 NORSK NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: HR140D Borekapasitet Betong 14 mm Stål 10 mm Tre 13 mm Hastighet uten belastning 0 - 850 min -1 Slag per minutt 0 - 4 900 min -1 Total lengde 246 mm Nominell spenning DC 10,8 V - 12 V maks Standard batteriinnsats BL1015 / BL1016 / BL1020B ...
Page 19 - Viktige sikkerhetsanvisninger for; TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
19 NORSK SIKKERHETSADVARSLER FOR BATTERIDREVET BORHAMMER 1. Bruk hørselsvern. Støy kan føre til nedsatt hørsel. 2. Bruk hjelpehåndtak, hvis det (de) følger med maskinen. Hvis maskinen kommer ut av kontroll, kan det resultere i helseskader. 3. Hold elektroverktøyet i de isolerte gripeflatene når kutt...
Page 20 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Sette inn eller ta ut batteri; Batteribeskyttelsessystem; Bryterfunksjon; Tenne frontlampen
20 NORSK Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet. Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteri - innsatsen når du merker at effekten reduseres. 2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet. Overopplading forkorter batteriets levetid. 3. L...
Page 21 - Smørefett; Støvkoppsett; Montere støvkoppsettet
21 NORSK Reverseringsfunksjon ► Fig.5: 1. Reverseringsspak FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere rotasjonsretningen. FORSIKTIG: Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har stoppet helt. Hvis du endrer rotasjons - retningen før verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt. FORS...
Page 22 - BRUK; Slagborfunksjon
22 NORSK Før du monterer støvbeholdersettet må du fjerne boret fra verktøyet hvis det står i. 1. Monter avstandsskiven slik at sporene på avstandsskiven passer inn i fremspringene på verk- tøysylinderen når du utvider den. Pass på at fjæren ikke løsner fra avstandsskivens slisse. ► Fig.15: 1. Avstan...
Page 23 - Utblåsningsballong; VEDLIKEHOLD
23 NORSK OBS: ”Rotasjon med hammerboring” må ikke brukes når borekjoksen er montert på verktøyet. Borekjoksen kan bli ødelagt. I tillegg løsner borekjoksen når verktøyet reverseres. OBS: Hvis du bruker for mye kraft på verktøyet, vil det ikke øke borehastigheten. Overdreven bruk av kraft vil tvert i...
Page 24 - TEKNISET TIEDOT; TURVAVAROITUKSET; Säilytä varoitukset ja ohjeet tule-
24 SUOMI SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: HR140D Porauskapasiteetti Betoni 14 mm Teräs 10 mm Puu 13 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 0 - 850 min -1 Lyöntiä minuutissa 0 - 4 900 min -1 Kokonaispituus 246 mm Nimellisjännite DC 10,8 V - 12 V maks. Vakio akkupaketti BL1015 / BL1016 / BL...
Page 25 - Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi
25 SUOMI AKKUKÄYTTÖISEN PORAVASARAN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET 1. Käytä kuulosuojaimia. Melulle altistuminen saattaa aiheuttaa kuulokyvyn heikentymistä. 2. Käytä työkalun mukana mahdollisesti toimitet- tua lisäkahvaa tai-kahvoja. Hallinnan menetys voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 3. Kun suoritat to...
Page 26 - TOIMINTOJEN KUVAUS
26 SUOMI TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku - paketti irrotettu. Akun asentaminen tai irrottaminen HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun kiinnittämistä tai irrottamista. HUOMIO: Pidä työkalusta ja akusta tiukasti kiinni, kun i...
Page 27 - KOKOONPANO; Pölykorkkisarjan asentaminen
27 SUOMI Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat koneen pyörivän myötäpäivään, paina vaih- tokytkintä A-puolelta ja jos vastapäivään, paina sitä B-puolelta. Jos pyörimissuunnan vaihtokytkin on keskiasennossa, liipaisinkytkin lukittuu. Toiminnon valitseminen HUOMAUTUS: Älä liikuta toim...
Page 28 - TYÖSKENTELY; Iskuporatoiminta
28 SUOMI Jos porassa on terä, irrota se ennen pölykorkin asentamista. 1. Kiinnitä välikappale niin, että välikappaleessa olevat urat osuvat koneen vaipassa oleviin ulkonemiin sen levittämisen aikana. Varo, ettei jousi sinkoa ulos välikappaleen urasta. ► Kuva15: 1. Välikappale 2. Jousi ► Kuva16 2. As...
Page 29 - Puhallin; KUNNOSSAPITO; LISÄVARUSTEET
29 SUOMI HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä poraamiseen “iskutoimintoa” teräistukan ollessa asennettuna työkaluun. Poraistukka voi vaurioitua. Poraistukka voi myös tulla pois kun työkalun pyöri- missuuntaa muutetaan. HUOMAUTUS: Työkalun painaminen liian voi- makkaasti ei nopeuta poraamista. Päinvastoin li...
Page 30 - SPECIFIKĀCIJAS; DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI; Glabājiet visus brīdinājumus
30 LATVIEŠU LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: HR140D Urbšanas spēja Betons 14 mm Tērauds 10 mm Koks 13 mm Ātrums bez slodzes 0 - 850 min -1 Triecieni minūtē 0 - 4 900 min -1 Kopējais garums 246 mm Nominālais spriegums 10,8 V - 12 V maks. līdzstrāva Standarta akumulatora kasetn...
Page 31 - Svarīgi drošības norādījumi par; SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
31 LATVIEŠU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BEZVADU PERFORATORA LIETOŠANAI 1. Izmantojiet ausu aizsargus. Troksnis var izraisīt dzirdes zudumu. 2. Izmantojiet ar darbarīku piegādātos papildu rokturus. Zaudējot kontroli, var tikt gūtas traumas. 3. Strādājot turiet mehānisko darbarīku aiz izolētajām satveršanas ...
Page 32 - FUNKCIJU APRAKSTS
32 LATVIEŠU FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana UZMANĪBU: Vienmēr pirms akumulatora kasetnes uzstādīšanas vai noņemšanas iz...
Page 33 - MONTĀŽA; Putekļu piltuves komplekta uzstādīšana
33 LATVIEŠU Šis darbarīks ir aprīkots ar pārslēdzēju, kas ļauj mainīt griešanās virzienu. Nospiediet griešanās virziena pār - slēdzēja sviru no „A” puses rotācijai pulksteņrādītāju kustības virzienā vai no „B” puses rotācijai pretēji pulk - steņrādītāju kustības virzienam. Ja griešanās virziena pārs...
Page 34 - Urbja uzgaļa noņemšana; Putekļu piltuves komplekta; EKSPLUATĀCIJA; Triecienurbšana
34 LATVIEŠU Pirms putekļu piltuves komplekta uzstādīšanas no darbarīka noņemiet uzgali, ja tas ir pievienots. 1. Uzstādiet starpliku tā, lai rievas uz starplikas iegultos darbarīka korpusa izciļņos, korpusu izvēršot. Raugieties, lai atspere neatdalītos no starplikas šķēluma. ► Att.15: 1. Starplika 2...
Page 35 - Izpūšanas balons; APKOPE
35 LATVIEŠU IEVĒRĪBAI: Nekad neizmantojiet „triecienurb - šanas” režīmu, ja darbarīkam ir uzstādīta urbja spīļpatrona. Urbja spīļpatrona var tikt bojāta. Mainot darbarīka griešanās virzienu, urbja spīļpat - rona nokritīs. IEVĒRĪBAI: Pārmērīgs spiediens uz darbarīku urbšanas ātrumu nepalielinās. Pati...
Page 36 - SPECIFIKACIJOS; Numatytoji naudojimo paskirtis; Vibracija; SAUGOS ĮSPĖJIMAI; Bendrieji įspėjimai dirbant; Išsaugokite visus įspėjimus ir
36 LIETUVIŲ KALBA LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: HR140D Gręžimo galia Betonas 14 mm Plienas 10 mm Medis 13 mm Be apkrovos 0–850 min -1 Smūgių per minutę 0–4 900 min -1 Bendrasis ilgis 246 mm Vardinė įtampa Nuolatinė srovė 10,8 V – 12 V (daugiausiai) Standartinė akumul...
Page 37 - ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO; Svarbios saugos instrukcijos,; SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS.; liatorius veiktų kuo ilgiau
37 LIETUVIŲ KALBA ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO SMŪGINIO GRĄŽTO SAUGOS 1. Naudokite klausos apsaugines priemones. Nuo triukšmo galima prarasti klausą. 2. Naudokite su įrankiu pridėtą išorinę rankeną (rankenas). Nesuvaldžius įrankio, galima susižeisti. 3. Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo antgalis...
Page 38 - VEIKIMO APRAŠYMAS
38 LIETUVIŲ KALBA VEIKIMO APRAŠYMAS PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti arba tikrinti įrankio veikimą, visuomet būtinai išjunkite įrankį ir išimkite akumuliatoriaus kasetę. Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas PERSPĖJIMAS: Prieš įdėdami arba išimdami akumuliatoriaus kasetę, visada išjun...
Page 39 - Veikimo režimo pasirinkimas; SURINKIMAS; Šoninė rankena (papildoma; Dulkių rinktuvo komplektas; Dulkių rinktuvo komplekto montavimas
39 LIETUVIŲ KALBA Šis įrankis turi atbulinės eigos jungiklį sukimosi krypčiai keisti. Nuspauskite atbulinės eigos jungiklio svirtelę iš A pusės, kad suktųsi pagal laikrodžio rodyklę, arba iš B pusės, kad suktųsi prieš laikrodžio rodyklę. Kai atbulinės eigos jungiklio svirtelė yra neutralioje padėtyj...
Page 40 - Grąžto išėmimas; NAUDOJIMAS; Smūginis gręžimas; Gręžimas į medį arba metalą
40 LIETUVIŲ KALBA Prieš įdėdami dulkių rinktuvo komplektą, išimkite grąžtą iš įrankio, jeigu jis įdėtas. 1. Sumontuokite skyriklį taip, kad ant jo esantys grioveliai tilptų tarp įrankio vamzdžio išsikišimų, jį pra - plėtus. Būkite atsargūs, kad iš skyriklio plyšio neiššoktų spyruoklė. ► Pav.15: 1. S...
Page 41 - Išpūtimo kriaušė; TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
41 LIETUVIŲ KALBA PASTABA: Jeigu ant įrenginio sumontuotas grąžto kumštelinis griebtuvas, nenaudokite „gręžimo ir kalimo“ režimo. Galite sugadinti grąžto kumštelinį griebtuvą. Be to, apverčiant įrankį, grąžto griebtuvas nukris. PASTABA: Per didelis įrankio spaudimas nepa - greitins gręžimo. Iš tikrų...
Page 42 - TEHNILISED ANDMED; OHUTUSHOIATUSED; Hoidke edaspidisteks viide-
42 EESTI EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: HR140D Puurimisvõimsus Betoon 14 mm Teras 10 mm Puit 13 mm Koormuseta kiirus 0 - 850 min -1 Löökide arv minutis 0 - 4 900 min -1 Üldpikkus 246 mm Nimipinge Alalisvool 10,8 V - 12 V max Standardne akukassett BL1015 / BL1016 / BL1020B / BL1021B...
Page 43 - Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised; Vihjeid aku maksimaalse kasu-
43 EESTI JUHTMETA PUURVASARA OHUTUSNÕUDED 1. Kasutage kuulmiskaitsmeid. Kokkupuude müraga võib kahjustada kuulmist. 2. Kasutage lisakäepidet/pidemeid, kui need on tööriistadega kaasas. Kontrolli puudumine võib põhjustada inimestele vigastusi. 3. Hoidke elektritööriista lõikamise ajal isoleeritud käe...
Page 44 - Akukasseti paigaldamine või
44 EESTI FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli - mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Akukasseti paigaldamine või eemaldamine ETTEVAATUST: Lülitage tööriist alati enne akukasseti paigaldamist või eemaldamist v...
Page 45 - KOKKUPANEK; Määrimine; Tolmutopsi komplekt; Tolmutopsi komplekti paigaldamine
45 EESTI Sellel tööriistal on suunamuutmise lüliti, millega saab muuta pöörlemise suunda. Suruge suunamuutmislüliti hoob A-küljel alla – tööriist pöörleb päripäeva, vastu - päeva pöörlemiseks suruge see alla B-küljel. Kui suunamuutmislüliti hoob on neutraalses asendis, siis lüliti päästikut tõmmata ...
Page 46 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE; Löökpuurimise režiim
46 EESTI Enne tolmutopsi komplekti paigaldamist eemaldage tööriista küljest otsak. 1. Paigaldage vahepuks selliselt, et selle sooned sobituksid tööriista trumli väljaulatuvate osadega, samal ajal seda laiendades. Jälgige, et vedru ei tuleks vahe - puksi pilust välja. ► Joon.15: 1. Vahepuks 2. Vedru ...
Page 47 - Läbipõlenud pirn; HOOLDUS; VALIKULISED TARVIKUD
47 EESTI TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage pöörle - misfunktsiooni koos haamrifunktsiooniga, kui tööriistale on paigaldatud puuripadrun. Selle juhise eiramisel kaasneks puuripadruni kahjustumine. Samuti tuleks tööriista pöörlemisel puuripadrun töö- riista küljest lahti. TÄHELEPANU: Liiga suur surve s...
Page 48 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
48 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HR140D Максимальный диаметр сверления Бетон 14 мм Сталь 10 мм Дерево 13 мм Число оборотов без нагрузки 0 - 850 мин -1 Ударов в минуту 0 - 4 900 мин -1 Общая длина 246 мм Номинальное напряжение 10,8 - 12 В пост. тока, мак...
Page 50 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ; Установка или снятие блока
50 РУССКИЙ 7. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или пол - ностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня. 8. Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок. 9. Не используйте поврежденный аккумуля - торный блок. 10. Входящие в компле...
Page 51 - Вращение с ударным действием; СБОРКА
51 РУССКИЙ Индикация оставшегося заряда аккумулятора Только для блоков аккумулятора с индикатором ► Рис.2: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки заряда. Индикаторы загорятся на несколько секунд. Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл. от 75 до 10...
Page 52 - Установка колпака для пыли в
52 РУССКИЙ Боковая ручка (вспомогательная рукоятка) ВНИМАНИЕ: Для обеспечения безопасности во время работ всегда используйте боковую ручку. ВНИМАНИЕ: После установки или регули - ровки боковой ручки убедитесь в надежности ее крепления. Установите боковую ручку так, чтобы выступы на ее основании вошл...
Page 53 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Сверление с ударным действием
53 РУССКИЙ Снятие колпака для пыли в сборе Чтобы снять колпак для пыли в сборе, выполните описанные ниже действия. 1. Ослабьте боковую ручку. ► Рис.21: 1. Боковая ручка 2. Возьмитесь за основание колпака для пыли и вытяните его. ► Рис.22: 1. Колпак для пыли ПРИМЕЧАНИЕ: Если снять колпак для пыли в с...
Page 54 - Груша для продувки; ОБСЛУЖИВАНИЕ
54 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать режим "вращения с ударным действием", если на инструменте установлен сверлильный патрон. Это может привести к повреждению свер - лильного патрона. Кроме того, при изменении направления враще - ния сверлильный патрон отсоединится. ПРИМЕЧАНИЕ: Чр...