Page 6 - SPECIFICATIONS; Intended use; Vibration; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc
6 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HR140D Drilling capacities Concrete 14 mm Steel 10 mm Wood 13 mm No load speed 0 - 850 min -1 Blows per minute 0 - 4,900 min -1 Overall length 246 mm Rated voltage D.C. 10.8 V - 12 V max Standard battery cartridge BL1015 / BL1016 / BL10...
Page 7 - CORDLESS ROTARY HAMMER; Important safety instructions for; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
7 ENGLISH CORDLESS ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping sur - faces, when performing an operation wher...
Page 8 - Tips for maintaining maximum; FUNCTIONAL
8 ENGLISH Tips for maintaining maximum battery life 1. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power. 2. Never recharge a fully charged battery car - tridge. Overcharging shortens the battery ser...
Page 9 - Lighting up the front lamp; Rotation with hammering; ASSEMBLY; Grease
9 ENGLISH Lighting up the front lamp ► Fig.4: 1. Switch trigger 2. Lamp CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled. The lamp goes out approximately 10 seconds...
Page 10 - Dust cup set; Hook; OPERATION; Hammer drilling operation; Drilling in wood or metal
10 ENGLISH Dust cup set Optional accessory NOTICE: If you purchase the dust cup set as optional accessory, the standard side grip cannot be used with the dust cup set being installed on the tool. When the dust cup set is installed on the tool, remove the grip from the standard side grip, and then at...
Page 11 - MAINTENANCE; OPTIONAL
11 ENGLISH NOTICE: Never use “rotation with hammering” when the drill chuck is installed on the tool. The drill chuck may be damaged. Also, the drill chuck will come off when reversing the tool. NOTICE: Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling. In fact, this excessive pressure...
Page 12 - SPECIFIKATIONER; Avsedd användning; EG-försäkran om överensstämmelse; SÄKERHETSVARNINGAR; Allmänna säkerhetsvarningar för; Spara alla varningar och instruk
12 SVENSKA SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: HR140D Borrkapaciteter Cement 14 mm Stål 10 mm Trä 13 mm Hastighet utan belastning 0 - 850 min -1 Slag per minut 0 - 4 900 min -1 Total längd 246 mm Märkspänning 10,8 V likström - 12 V max Standardbatterikassett BL1015 / BL1016 / BL1...
Page 13 - Viktiga säkerhetsanvisningar för; SPARA DESSA ANVISNINGAR.
13 SVENSKA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIDRIVEN BORRHAMMARE 1. Använd hörselskydd. Kraftigt buller kan orsaka hörselskador. 2. Använd extrahandtag om det levereras med maskinen. Om du förlorar kontrollen över maski - nen kan det leda till personskador. 3. Håll verktyget i de isolerade handtagen om d...
Page 14 - FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera; Avtryckarens funktion
14 SVENSKA Tips för att uppnå batteriets max- imala livslängd 1. Ladda batterikassetten innan den är helt urlad- dad. Stanna alltid maskinen och ladda batterikas - setten när du märker att maskinen blir svagare. 2. Ladda aldrig en fulladdad batterikassett. Överladdning förkortar batteriets livslängd...
Page 15 - Reverseringsspakens funktion; Välja arbetsläge; MONTERING; Fett; Dammuppsamlarsats
15 SVENSKA Reverseringsspakens funktion ► Fig.5: 1. Reverseringsspak FÖRSIKTIGT: Kontrollera alltid rotationsrikt- ningen före användning. FÖRSIKTIGT: Använd endast reverseringsk - nappen när maskinen har stoppat helt. Maskinen kan skadas om du byter rotationsriktning medan den fortfarande roterar. ...
Page 16 - Krok; ANVÄNDNING; Slagborrning; Borrning i trä eller metall; Gummituta
16 SVENSKA Ta bort borret från maskinen (om monterat) innan du monterar dammuppsamlarsatsen. Montera distansklossen så att spåren i det passar in i spåren på den cylindriska delen medan du pressar ut den. Se till att inte fjädern lossnar från distansklossen. ► Fig.15: 1. Distanskloss 2. Fjäder ► Fig...
Page 17 - UNDERHÅLL; VALFRIA TILLBEHÖR
17 SVENSKA UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan inspektion eller underhåll utförs. OBSERVERA: Använd inte bensin, förtunnings - medel, alkohol eller liknande. Missfärgning, defor - mation eller sprickor kan uppstå. För att upprätthålla pr...
Page 18 - TEKNISKE DATA; Riktig bruk; Vibrasjoner; EFs samsvarserklæring; SIKKERHETSADVARSEL; Generelle advarsler angående; Oppbevar alle advarsler og
18 NORSK NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: HR140D Borekapasitet Betong 14 mm Stål 10 mm Tre 13 mm Hastighet uten belastning 0 - 850 min -1 Slag per minutt 0 - 4 900 min -1 Total lengde 246 mm Nominell spenning DC 10,8 V - 12 V maks Standard batteriinnsats BL1015 / BL1016 / BL1020B ...
Page 19 - Viktige sikkerhetsanvisninger for; TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
19 NORSK SIKKERHETSADVARSLER FOR BATTERIDREVET BORHAMMER 1. Bruk hørselsvern. Støy kan føre til nedsatt hørsel. 2. Bruk hjelpehåndtak, hvis det (de) følger med maskinen. Hvis maskinen kommer ut av kontroll, kan det resultere i helseskader. 3. Hold elektroverktøyet i de isolerte gripeflatene når kutt...
Page 20 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Sette inn eller ta ut batteri; Batteribeskyttelsessystem; Bryterfunksjon; Tenne frontlampen
20 NORSK Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet. Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteri - innsatsen når du merker at effekten reduseres. 2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet. Overopplading forkorter batteriets levetid. 3. L...
Page 21 - Smørefett; Støvkoppsett
21 NORSK Reverseringsfunksjon ► Fig.5: 1. Reverseringsspak FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere rotasjonsretningen. FORSIKTIG: Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har stoppet helt. Hvis du endrer rotasjons - retningen før verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt. FORS...
Page 22 - BRUK; Slagborfunksjon
22 NORSK Før du monterer støvbeholdersettet må du fjerne boret fra verktøyet hvis det står i. Monter avstandsskiven slik at sporene på avstandsski - ven passer inn i fremspringene på verktøysylinderen når du utvider den. Pass på at fjæren ikke løsner fra avstandsskivens slisse. ► Fig.15: 1. Avstands...
Page 23 - Utblåsningsballong; VEDLIKEHOLD
23 NORSK Utblåsningsballong Valgfritt tilbehør Etter at du har boret et hull, må du bruke utblåsnings- ballongen til å fjerne støv fra hullet. ► Fig.26 VEDLIKEHOLD FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski - nen er slått av og batteriet tatt ut før du foretar inspeksjon eller vedlikehold. OBS: Aldri...
Page 24 - TEKNISET TIEDOT; TURVAVAROITUKSET; Säilytä varoitukset ja ohjeet tule-
24 SUOMI SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: HR140D Porauskapasiteetti Betoni 14 mm Teräs 10 mm Puu 13 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 0 - 850 min -1 Lyöntiä minuutissa 0 - 4 900 min -1 Kokonaispituus 246 mm Nimellisjännite DC 10,8 V - 12 V maks. Vakio akkupaketti BL1015 / BL1016 / BL...
Page 25 - Akkupakettia koskevia tärkeitä
25 SUOMI AKKUKÄYTTÖISEN PORAVASARAN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET 1. Käytä kuulosuojaimia. Melulle altistuminen saattaa aiheuttaa kuulokyvyn heikentymistä. 2. Käytä työkalun mukana mahdollisesti toimitet- tua lisäkahvaa tai-kahvoja. Hallinnan menetys voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 3. Kun suoritat to...
Page 26 - TOIMINTOJEN KUVAUS
26 SUOMI Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 1. Lataa akku ennen kuin se purkautuu täysin. Lopeta aina työkalun käyttö ja lataa akku, jos huomaat työkalun tehon vähenevän. 2. Älä koskaan lataa uudestaan täysin ladattua akkua. Ylilataaminen lyhentää akun käyttöikää. 3. Lataa akku huoneen lämpötila...
Page 27 - KOKOONPANO
27 SUOMI Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta ► Kuva5: 1. Pyörimissuunnan vaihtokytkimen vipu HUOMIO: Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. HUOMIO: Käytä pyörimissuunnan vaihtokyt- kintä vasta sen jälkeen, kun kone on lakannut kokonaan pyörimästä. Pyörimissuunnan vaihto koneen vielä pyöries...
Page 28 - Koukku; TYÖSKENTELY; Iskuporatoiminta
28 SUOMI HUOMAUTUS: Älä käytä pölykorkkisarjaa metallia tai muuta vastaavaa materiaalia porat- taessa. Tämä voi vahingoittaa pölykorkkisarjaa pie - nistä metallipölyistä tai vastaavista muodostuneesta lämmöstä johtuen. Älä asenna tai irrota pölykork - kisarja poranterän ollessa asennettuna työkaluun...
Page 29 - Puhallin; KUNNOSSAPITO; LISÄVARUSTEET
29 SUOMI HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä poraamiseen “iskutoimintoa” teräistukan ollessa asennettuna työkaluun. Poraistukka voi vaurioitua. Poraistukka voi myös tulla pois kun työkalun pyöri- missuuntaa muutetaan. HUOMAUTUS: Työkalun painaminen liian voi- makkaasti ei nopeuta poraamista. Päinvastoin li...
Page 30 - SPECIFIKĀCIJAS; DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI; Glabājiet visus brīdinājumus
30 LATVIEŠU LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: HR140D Urbšanas spēja Betons 14 mm Tērauds 10 mm Koks 13 mm Ātrums bez slodzes 0 - 850 min -1 Triecieni minūtē 0 - 4 900 min -1 Kopējais garums 246 mm Nominālais spriegums 10,8 V - 12 V maks. līdzstrāva Standarta akumulatora kasetn...
Page 31 - Svarīgi drošības norādījumi par; SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
31 LATVIEŠU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI BEZVADU PERFORATORA LIETOŠANAI 1. Izmantojiet ausu aizsargus. Troksnis var izraisīt dzirdes zudumu. 2. Izmantojiet ar darbarīku piegādātos papildu rokturus. Zaudējot kontroli, var tikt gūtas traumas. 3. Strādājot turiet mehānisko darbarīku aiz izo - lētajām satveršan...
Page 32 - FUNKCIJU APRAKSTS; Akumulatora kasetnes uzstādīšana; Akumulatora aizsardzības sistēma; Atlikušās akumulatora jaudas; Slēdža darbība
32 LATVIEŠU Ieteikumi akumulatora kalpoša - nas laika pagarināšanai 1. Uzlādējiet akumulatora kasetni, pirms tā ir pilnībā izlādējusies. Vienmēr, kad ievērojat, ka darbarīka darba jauda zudusi, apturiet darba - rīku un uzlādējiet akumulatora kasetni. 2. Nekad neuzlādējiet pilnībā uzlādētu akumula - ...
Page 33 - Triecienurbšana; MONTĀŽA
33 LATVIEŠU Priekšējās lampas ieslēgšana ► Att.4: 1. Slēdža mēlīte 2. Lampa UZMANĪBU: Neskatieties gaismā, neļaujiet tās avotam iespīdēt acīs. Pavelciet slēdža mēlīti, lai ieslēgtu lampu. Kamēr slē - dža mēlīte ir nospiesta, lampa ir ieslēgta. Apmēram 10 sekundes pēc slēdža mēlītes atlaišanas lampa ...
Page 34 - Putekļu piltuves komplekts; Āķis; EKSPLUATĀCIJA
34 LATVIEŠU Putekļu piltuves komplekts Papildpiederumi IEVĒRĪBAI: Ja putekļu piltuves komplektu iegā - dājāties kā papildaprīkojumu, uz darbarīka vien - laikus nevarēsit uzstādīt sānu rokturi un putekļu piltuves komplektu. Ja uz darbarīka ir uzstādīts putekļu piltuves komplekts, noņemiet sānu roktur...
Page 35 - APKOPE
35 LATVIEŠU Urbšana kokā vai metālā UZMANĪBU: Stingri turiet darbarīku un īpaši uzmanieties brīdī, kad urbja uzgalis sāk virzīties cauri apstrādājamai daļai. Cauruma izveides brīdī uz darbarīku un uzgali iedarbojas ļoti liels spēks. UZMANĪBU: Iestrēgušu urbja uzgali var atbrī - vot, vienkārši uzstād...
Page 36 - SPECIFIKACIJOS; Numatytoji naudojimo paskirtis; Vibracija; SAUGOS ĮSPĖJIMAI; Bendrieji įspėjimai dirbant; Išsaugokite visus įspėjimus ir
36 LIETUVIŲ KALBA LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: HR140D Gręžimo galia Betonas 14 mm Plienas 10 mm Medis 13 mm Be apkrovos 0–850 min -1 Smūgių per minutę 0–4 900 min -1 Bendrasis ilgis 246 mm Vardinė įtampa Nuolatinė srovė 10,8 V – 12 V (daugiausiai) Standartinė akumul...
Page 37 - ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO; Svarbios saugos instrukcijos,; SAUGOKITE ŠIAS
37 LIETUVIŲ KALBA ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORINIO SMŪGINIO GRĄŽTO SAUGOS 1. Naudokite klausos apsaugines priemones. Nuo triukšmo galima prarasti klausą. 2. Naudokite su įrankiu pridėtą išorinę ran - keną (rankenas). Nesuvaldžius įrankio, galima susižeisti. 3. Atlikdami darbus, kurių metu pjovimo antga...
Page 38 - liatorius veiktų kuo ilgiau; VEIKIMO APRAŠYMAS; Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas; Akumuliatoriaus apsaugos sistema; Jungiklio veikimas
38 LIETUVIŲ KALBA Patarimai, ką daryti, kad akumu - liatorius veiktų kuo ilgiau 1. Pakraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai visiškai išsikraunant. Visuomet nustokite naudoti įrankį ir pakraukite akumuliato - riaus kasetę, kai pastebite, kad įrankio galia sumažėjo. 2. Niekada nekraukite iki galo į...
Page 39 - Priekinės lemputės uždegimas; Atbulinės eigos jungimas; Veikimo režimo pasirinkimas; Tik gręžimas; SURINKIMAS; Tepalas
39 LIETUVIŲ KALBA Priekinės lemputės uždegimas ► Pav.4: 1. Gaidukas 2. Lemputė PERSPĖJIMAS: Nežiūrėkite tiesiai į šviesą arba šviesos šaltinį. Paspauskite gaiduką, kad užsidegtų lemputė. Lemputė švies tol, kol spausite gaiduką. Atleidus jungiklio gai - duką, lemputė užgęsta maždaug po 10 sekundžių. ...
Page 40 - Dulkių rinktuvo komplektas; Kablys; NAUDOJIMAS; Smūginis gręžimas
40 LIETUVIŲ KALBA Dulkių rinktuvo komplektas Pasirenkamasis priedas PASTABA: Jei dulkių rinktuvo komplektą įsigi - jote kaip papildomą priedą, įprastinės šoninės rankenos negalima naudoti su į įrankį įdėtu dulkių rinktuvo komplektu. Kai į įrankį įdėtas dulkių rink - tuvo komplektas, nuimkite rankeną...
Page 41 - Gręžimas į medį arba metalą; Išpūtimo kriaušė; TECHNINĖ PRIEŽIŪRA; PASIRENKAMI PRIEDAI
41 LIETUVIŲ KALBA Gręžimas į medį arba metalą PERSPĖJIMAS: Laikykite įrankį tvirtai ir atsargiai žiūrėkite, kada grąžto galvutė pradės gręžti ruošinį. Įrankį / grąžto galvutę veikia didelė sukamoji jėga, kai gręžiama skylė. PERSPĖJIMAS: Įstrigusią grąžto galvutę galima ištraukti tiesiog atbulinės ei...
Page 42 - TEHNILISED ANDMED; OHUTUSHOIATUSED; Hoidke edaspidisteks viide-
42 EESTI EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: HR140D Puurimisvõimsus Betoon 14 mm Teras 10 mm Puit 13 mm Koormuseta kiirus 0 - 850 min -1 Löökide arv minutis 0 - 4 900 min -1 Üldpikkus 246 mm Nimipinge Alalisvool 10,8 V - 12 V max Standardne akukassett BL1015 / BL1016 / BL1020B / BL1021B...
Page 43 - Akukassetiga seotud olulised
43 EESTI JUHTMETA PUURVASARA OHUTUSNÕUDED 1. Kasutage kuulmiskaitsmeid. Kokkupuude müraga võib kahjustada kuulmist. 2. Kasutage lisakäepidet/pidemeid, kui need on tööriistadega kaasas. Kontrolli puudumine võib põhjustada inimestele vigastusi. 3. Hoidke elektritööriista lõikamise ajal isolee - ritud ...
Page 44 - FUNKTSIONAALNE; Akukasseti paigaldamine või; Aku kaitsesüsteem; Aku jääkmahutavuse näit; Lüliti funktsioneerimine
44 EESTI Vihjeid aku maksimaalse kasu- tusaja tagamise kohta 1. Laadige akukassetti enne selle täielikku tühjenemist. Kui märkate, et tööriist töötab väiksema võimsusega, peatage töö ja laadige akukassetti. 2. Ärge laadige täielikult laetud akukassetti. Ülelaadimine lühendab akude kasutusiga. 3. Laa...
Page 45 - Töörežiimi valimine; KOKKUPANEK; Määrimine
45 EESTI Eesmise lambi süütamine ► Joon.4: 1. Lüliti päästik 2. Lamp ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse valgu - sesse ega valgusallikat. Lambi süütamiseks tõmmake lüliti päästikut. Lamp põleb sel ajal, kui tõmmatakse lüliti päästikut. Lamp kustub umbes 10 sekundit pärast lüliti päästiku vabastamist. MÄR...
Page 46 - Tolmutopsi komplekt; Konks; TÖÖRIISTA KASUTAMINE; Löökpuurimise režiim
46 EESTI Tolmutops (lisatarvik) Ülespoole suunatud puurimisel kasutage tolmutopsi, et vältida tolmu langemist tööriistale ja kasutajale. Kinnitage tolmutops joonisel näidatud viisil otsaku külge. Tolmutopsi saab kinnitada järgmise suurusega otsakutele. Mudel Puuri läbimõõt Tolmutops 5 6 mm - 14,5 mm...
Page 47 - Puidu või metalli puurimine; Läbipõlenud pirn; HOOLDUS; VALIKULISED TARVIKUD
47 EESTI Puidu või metalli puurimine ETTEVAATUST: Hoidke tööriista kindlalt ning olge tähelepanelik, kui puuriotsak hakkab puurita - vast materjalist läbi tungima. Materjali läbistamisel rakendub tööriistale/puuriotsakule väga suur jõud. ETTEVAATUST: Kinnikiilunud puuriotsaku saab lihtsalt vabastada...
Page 48 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
48 РУССКИЙ РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HR140D Максимальный диаметр сверления Бетон 14 мм Сталь 10 мм Дерево 13 мм Число оборотов без нагрузки 0 - 850 мин -1 Ударов в минуту 0 - 4 900 мин -1 Общая длина 246 мм Номинальное напряжение 10,8 - 12 В пост. тока, мак...
Page 49 - Сохраните брошюру с инструк
49 РУССКИЙ Сохраните брошюру с инструк - циями и рекомендациями для дальнейшего использования. Термин "электроинструмент" в предупреждениях относится ко всему инструменту, работающему от сети (с проводом) или на аккумуляторах (без провода). ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУ...
Page 50 - СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ; ОПИСАНИЕ РАБОТЫ; Установка или снятие блока
50 РУССКИЙ 6. Не храните инструмент и аккумуляторный блок в местах, где температура может достигать или превышать 50 °C (122 °F). 7. Не бросайте аккумуляторный блок в огонь, даже если он сильно поврежден или пол - ностью вышел из строя. Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня. 8. Не ...
Page 51 - Вращение с ударным действием
51 РУССКИЙ Низкое напряжение аккумуляторной батареи: Уровень оставшейся емкости аккумулятора слишком низкий, и инструмент не работает. При включении инструмента электродвигатель запускается и вскоре останавливается. В этом случае снимите и зарядите аккумулятор. Индикация оставшегося заряда аккумулят...
Page 52 - СБОРКА
52 РУССКИЙ СБОРКА ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- либо работ с инструментом обязательно убедитесь, что инструмент отключен, а блок аккумулятора снят. Боковая ручка (вспомогательная рукоятка) ВНИМАНИЕ: Для обеспечения безопасно - сти во время работ всегда используйте боко - вую ручку. ВНИМАНИЕ: По...
Page 53 - Крючок; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Сверление с ударным действием
53 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: В случае использования пыле - соса совместно с колпаком для пыли в сборе перед подсоединением снимите крышку колпака для пыли. ► Рис.19: 1. Крышка колпака для пыли Чтобы снять головку сверла, нажмите вниз на крышку патрона и вытащите головку сверла. ► Рис.20: 1. Сверло 2. Крыш...
Page 54 - Груша для продувки; ОБСЛУЖИВАНИЕ
54 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать режим "вращения с ударным действием", если на инструменте установлен сверлильный патрон. Это может привести к повреждению свер - лильного патрона. Кроме того, при изменении направления враще - ния сверлильный патрон отсоединится. ПРИМЕЧАНИЕ: Чр...