Page 2 - Contents; Specifications and Features; ENGLISH
Contents Product Components ............................................................................................................ 1Safety Cautions ....................................................................................................................... 2Precautions When Using th...
Page 3 - Bluetooth; Product Components; may damage the product and thus void the warranty.; CAUTION
1 ENGLISH The LG TONE FREE (HBS-F110) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth profile. Product Components 3& "- 8 *3& -& 44 45 &3 &0 LG TONE...
Page 4 - Safety Cautions; WARNING
2 ENGLISH Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. Do not arbitrarily replace the battery, as it may explode. The product may be damaged if an incompatible recharger is used. Make sure...
Page 5 - Precautions When Using the Product; To use the product for a long time, please refer to the following:
3 ENGLISH Precautions When Using the Product To use the product for a long time, please refer to the following: 3& "- 8 *3& -& 44 45 &3 &0 Plug the earbuds into the neckband or cradle for storage so that they will not be lost. Clean the product if it is exposed to excessive s...
Page 6 - HD Speaker; you can make voice calls in high definition.; Product Description; Neckband; NOTE
4 ENGLISH HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports “HD Voice Calling,” you can make voice calls in high definition. Product Description Neckband The power switch of the neckband turns the power of the earbuds on or off. For example, if the earbuds are plug...
Page 7 - Earbuds; Cradle
5 ENGLISH Earbuds The right earbud is the sub earbud that must be connected to the main earbud for use. NOTE Cradle L R The complete manual is available for download from the LG Electronics website. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by Product > Mobile Devices > ...
Page 8 - Using Earbuds; Press the; HBS-F110 Pairing and Connecting; Installing LG Tone & TalkTM
6 ENGLISH Using Earbuds 1 Press the PUSH Button on the neckband to separate the earbuds, and then wear them. NOTE: Check the right/left indications on the earbuds, then make sure the MFB is facing downwards and place the earbuds in your ears. 2 The earbuds are automatically fastened if you plug them...
Page 9 - Simple connection 2; Indicator lamp
7 ENGLISH Simple connection 1 3 2 3& "- 8 *3& -& 44 45 &3 &0 1 1 Turn on the power of the neckband while the earbuds are plugged into the neckband.2 The left Indicator lamp of the earbuds is lighted, and the status is automatically switched to Connection mode. 3 Turn Bluetoot...
Page 11 - Indicator Lamp; Automatic Reconnection; Earbud Indicator Lamp
9 ENGLISH 4 Select LG HBSF110 Master in the Bluetooth menu to connect the device. 5 Once the device is connected, you will hear a voice prompt on the connection status. Note for Using Earbuds 1 The main (left) and sub (right) earbuds are automatically connected.2 The connection between the earbuds i...
Page 12 - Mobile Calling Functions; *A sound alert will be generated if you press and hold the
10 ENGLISH Mobile Calling Functions Only the left earbud operates during a voice call. The neckband vibrates when there is an incoming call if the earbuds are plugged into the neckband.(If the neckband is low on battery, it may not vibrate when a call is received.) Function Status Description Answer...
Page 13 - Playing Music; volume at high volumes.
11 ENGLISH Playing Music Function Status Description Playing Music Standby mode Briefly press the MFB. Pause Music in play Briefly press the MFB. If you plug the earbuds into the neckband while music is playing, the music will stop. Press the MFB again to play music. Play Next Song Music in play Bri...
Page 14 - Battery Charging and Alerts; You can charge the earbuds and the neckband/cradle as follows:; Single Charging; NOTE: If the neckband’s power is on, the earbud charging
12 ENGLISH Battery Charging and Alerts You can charge the earbuds and the neckband/cradle as follows: NOTE: The main (left) earbud can be discharged faster than the sub (right) earbud. The earbuds and the neckband/cradle may not be charged if there are foreign substances on the charging terminal.The...
Page 15 - Charging port
13 ENGLISH Charging Simultaneously You can charge the earbuds and the neckband/cradle together as shown below. NOTE: The charging speed can decrease because of low current when you charge the neckband cradle by connecting it to a PC.The cradle case may open while connecting the charger. Fix the top ...
Page 16 - Out of Communication Range; MFB; Using LG Tone & TalkTM
14 ENGLISH Voice Commands You can say “Answer” or “Ignore” to answer or reject an incoming call. The voice command function can be turned on or off from LG Tone & Talk. Out of Communication Range If the device connected to HBS-F110 is out of effective communication range (approximately 10 meters...
Page 17 - Troubleshooting
15 ENGLISH Function Button and Description Caller ID Notification Android™ : Set caller ID notification to ON in the headset settings to receive caller ID information via voice prompts from your earbuds. iOS: This feature is supported on iOS v. 10.0 or above if set up in Settings > Phone > Ann...
Page 19 - Declaration of Confirmation; or more of the following measures:
17 ENGLISH Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference th...
Page 20 - Additional Information; Radio frequency exposure
18 ENGLISH Bluetooth ® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. FCC ID: ZNFHBSF110 The earbuds’ FCC ID is marked on the back of the neckband provided with the earbuds. Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-F110 is a radio tra...
Page 21 - atmosphere are often but not always clearly marked.; Battery information; The battery in your
19 ENGLISH 3. Potentially explosive atmosphere Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even d...
Page 22 - damage resulting from liquid.; Limited Warranty
20 ENGLISH -If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally eq...
Page 23 - Important Safety Information; Avoiding hearing damage; Hearing experts suggest that to protect your hearing:; Using headsets safely
21 Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringi...
Page 25 - Manual del usuario; Auriculares estéreo inalámbricos con; LG TONE FREETM; Todos los derechos reservados.
Manual del usuario Auriculares estéreo inalámbricos con Bluetooth ® LG TONE FREE™ Lea la Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde este Manual del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea t...
Page 26 - Contenido
ESPAÑOL Contenido Componentes del producto ............................................................................................... 1Precauciones de seguridad ................................................................................................ 2Precauciones de uso del producto ......
Page 27 - Componentes del producto; se podría dañar el producto y, por lo tanto, anular la garantía.; PRECAUCIÓN
1 ESPAÑOL El LG TONE FREE (HBS-F110) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza tecnología Bluetooth . Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos que admiten los perfiles A2DP o manos libres Bluetooth . Componentes del producto 3& "- 8 *3& -&...
Page 28 - Precauciones de seguridad; ADVERTENCIA
2 ESPAÑOL Precauciones de seguridad ! PRECAUCIÓN No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables. No sustituya arbitrariamente la batería, ya que podría explotar. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargad...
Page 29 - Precauciones de uso del producto
3 ESPAÑOL Precauciones de uso del producto Para utilizar este producto durante un tiempo prolongado, consulte la siguiente información: 3& "- 8 *3& -& 44 45 &3 &0 Conecte los adaptadores en el accesorio para el cuello o guárdelos en la base para que no se pierdan. Limpie el p...
Page 30 - Altavoz HD; podrá realizar llamadas de voz en alta definición.; Descripción del producto; Accesorio para el cuello; NOTA
4 ESPAÑOL Altavoz HD Si la red de comunicación del dispositivo al que está conectado admite "llamadas de voz en HD", podrá realizar llamadas de voz en alta definición. Descripción del producto Accesorio para el cuello El interruptor de encendido del accesorio para el cuello enciende y apaga ...
Page 31 - Auriculares; Base
5 ESPAÑOL Auriculares El auricular derecho es el auricular secundario y para utilizarlo se debe conectar al auricular principal. NOTA Base L R El manual completo está disponible para descargar desde el sitio web de LG Electronics. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by P...
Page 32 - Uso de los auriculares; botón PUSH; Emparejamiento y conexión del HBS-F110; Instalación de LG Tone & Talk
6 ESPAÑOL Uso de los auriculares 1 Presione el botón PUSH (PRESIONAR) en el accesorio para el cuello para separar los auriculares y luego utilizarlos. NOTA: Verifique las marcas de derecha e izquierda en los auriculares, luego asegúrese de que el MFB esté orientado hacia abajo y coloque los auricula...
Page 33 - Conexión simple 1; Conexión simple 2; Configuración
7 ESPAÑOL Conexión simple 1 3 2 3& "- 8 *3& -& 44 45 &3 &0 1 1 Encienda el accesorio para el cuello mientras los auriculares estén conectados a este.2 La luz indicadora izquierda de los auriculares se ilumina y el estado cambia automáticamente al modo Conexión. 3 En el menú C...
Page 34 - Conexión simple 3; Conexión manual (conexión o reconexión con otros dispositivos)
8 ESPAÑOL Conexión simple 3 Si compró la base junto con el producto, podrá registrar y conectar el HBS-F110 de la siguiente forma: 3 1 L R 2 L R 1 Conecte los auriculares a la base y luego sepárelos.2 La luz indicadora izquierda de los auriculares se ilumina y el estado cambia automáticamente al mod...
Page 35 - Información sobre el uso de auriculares; se corta automáticamente.; Reconexión automática; Luz indicadora del auricular
9 ESPAÑOL Información sobre el uso de auriculares 1 El auricular principal (izquierdo) y el secundario (derecho) se conectan automáticamente.2 Si el dispositivo conectado al auricular principal se desconecta, la conexión entre los auriculares se corta automáticamente. 3 Si se desconecta el auricular...
Page 36 - Funciones de llamada móvil; accesorio para el cuello vibrará.; * Se generará una alerta de sonido si mantiene presionado el
10 ESPAÑOL Funciones de llamada móvil Durante una llamada de voz, solamente funciona el auricular izquierdo. Si los auriculares están conectados al accesorio para el cuello durante una llamada entrante, el accesorio para el cuello vibrará. (Si le queda poca carga al accesorio para el cuello, es posi...
Page 37 - Reproducción de música; prolongado cuando el volumen sea alto.
11 ESPAÑOL Reproducción de música Función Estado Descripción Reproducción de música Modo de espera Presione brevemente el MFB . Pausa Música en reproducción Presione brevemente el MFB . Si conecta los auriculares en el accesorio para el cuello mientras reproduce música, esta se detendrá. Presione el...
Page 38 - Alertas y carga de la batería; sustancias externas en el terminal de carga.; Carga simple; del auricular.
12 ESPAÑOL Alertas y carga de la batería Podrá cargar los auriculares y el accesorio para el cuello o la base de la siguiente forma:NOTA: El auricular principal (izquierdo) puede descargarse más rápido que el secundario (derecho). Es posible que no pueda cargar los auriculares y el accesorio para el...
Page 39 - puerto de carga
13 ESPAÑOL Carga simultánea Podrá cargar los auriculares junto con el accesorio para el cuello o la base como se muestra a continuación.NOTA: La velocidad de carga podrá disminuir debido a una corriente baja que se produce si carga el accesorio para el cuello o la base mediante una computadora. La c...
Page 40 - Comandos de voz; Rango fuera de comunicación; Uso de LG Tone & Talk
14 ESPAÑOL Comandos de voz Puede decir “Responder” o “Ignorar” para responder o rechazar una llamada entrante. La función de comando de voz se puede activar o desactivar desde LG Tone & Talk. Rango fuera de comunicación Si el dispositivo conectado al HBS-F110 está fuera del rango de comunicación...
Page 41 - Solución de problemas
15 ESPAÑOL Función Botón y descripción Última ubicación de la información de conexión La última posición de conexión del auricular se registra en el mapa mediante el GPS del teléfono móvil.La función del GPS (datos de ubicación) debe estar activada en el dispositivo conectado y, según el desempeño d...
Page 42 - Especificaciones y funciones; Accesorio para el cuello/auriculares
16 ESPAÑOL Especificaciones y funciones Accesorio para el cuello/auriculares Elemento Descripción Especificaciones de Bluetooth V 4.2 (auricular/manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Accesorio para el cuello: batería de polímero de iones de litio de 3,7 V/120 mAh * 2 Auriculares: batería de iones de liti...
Page 43 - otros métodos de uso.
17 ESPAÑOL Base Elemento Descripción Batería Batería de polímero de iones de litio de 3,7 V / 410 mAh Tiempo en espera Hasta 410 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Voltaje de entrada nominal 4,75 VCC ~ 5,3 VCC, 600 mA Temperatura operativa - 10 °C (+ 14 °F) ~ + 50 °C (+ 122 °F) Dimension...
Page 44 - Aviso de conformidad; AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS; funcionamiento no deseado.
18 ESPAÑOL Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, y(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier...
Page 45 - ID de FCC: ZNFHBSF110; Información adicional; Exposición a la radiofrecuencia
19 ESPAÑOL Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. ID de FCC: ZNFHBSF110 La ID de FCC de los auriculares se encuentra en la parte trasera del accesorio para cuello incluido con ellos. Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo...
Page 46 - La batería del auricular
20 ESPAÑOL 3. Entorno potencialmente explosivo Cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provoca...
Page 47 - Garantía limitada
21 ESPAÑOL - Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrí...
Page 48 - Información importante de seguridad; Evitar daños auditivos; requiera toda su atención.
22 ESPAÑOL Información importante de seguridad Evitar daños auditivos Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, per...