Page 2 - ENG; Table of Contents
2 ENG Introduction 3 - Included in the package 3 Description of Parts 4 How to Use 5 - Power On / Power Off 5 - Charging 5 - Low Battery 5 - Battery Status Alert 5 - Retractable Earbud Wire 5 - Pairing 5 - Multi-connection 6 - Auto Reconnect 7 - Calling 7 • Answering a call 7 • Transferring a call 7...
Page 3 - Included in the Package; The LG TONE INFINIM; Bluetooth; Introduction; ON
3 ENG Included in the Package The LG TONE INFINIM TM (HBS-900) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. Ear Gels (2 Sets) *Charger User Manual Warranty Card...
Page 4 - Description of Parts; Headset
4 Description of Parts ENG Headset ON OF F ha rm an /ka rd on ON OF F ha rm an /ka rd on FF/REW Switch Charging Port Microphone Earbud (L) LED Indicator CALL Button Power Switch Earbud Wire Retraction Button Earbud Wire Retraction Button VOLUME Switch (+/-) PLAY/PAUSE/STOP Button Earbud (R)
Page 5 - Charging; Voice Prompt; Pairing; - Before using the headset for the first time, you must pair it with a; How to Use
5 ENG Charging - When the charger is connected (with the power on or off) the headset will turn off. - While charging, the LED indicator will show a solid red light and then change to violet when charged 80% and above. - When charging is completed, the LED indicator will show a solid blue light. Low...
Page 6 - Advanced Multipoint
6 ENG 1) Easy Pairing a) Slide the Power switch to the ON position. b) If it is your first time pairing the device it will automatically enter pairing mode. If it has been paired but no paired device is in range it will enter pairing mode after 10 seconds. • The LED indicator will be solid blue. c) ...
Page 7 - Auto Reconnect; the list of devices in the; Out of Range; handset which made the last outgoing call).; Call Waiting; - To switch between 2 active calls, press the CALL button for 1 second.; Calling; - When there is an incoming call, the headset will ring and vibrate.; Transferring a Call
7 ENG Auto Reconnect - If the HBS-900 is turned off (either accidentally or intentionally) while connected to a handset, the headset and handset will disconnect. The headset and handset will automatically reconnect when the HBS-900 is turned back on while in range. - The secondary handset will need ...
Page 8 - Volume Control; - There are 16 levels of speaker volume in Audio Streaming mode.
8 ENG How to Use Volume Control - Slide the VOLUME switch to the + or - position to adjust the speaker volume. - There are 16 levels of speaker volume in Hands-Free mode. - There are 16 levels of speaker volume in Audio Streaming mode. - To prevent hearing loss, which is caused by listening to music...
Page 9 - Vibrate Control; receiving an incoming call or when it is out of range.; aptX; technology that ensures audio content transmitted; Equalizer
9 ENG Vibrate Control - To activate or deactivate the Vibrate function, slide the VOLUME switch to the + position for 2 seconds. You will hear “Vibrate on” or “Vibrate off” when it is activated or deactivated. - When the HBS-900 is set to vibrate off, the headset will not vibrate when receiving an i...
Page 10 - SMS Reader
10 ENG Function Action Current time alert Slide the FF/REW switch to the FF position for 1 second. Read latest SMS or MMS Slide the FF/REW switch to the REW position for 1 second. Direct dial Press the CALL button twice (select Direct dial and set the telephone number from Speed Dial menu of Tone &a...
Page 11 - Summary of Button Functions; Function
11 ENG Summary of Button Functions Function HBS-900 Status Action Power on Power off Slide the Power switch to the ON position. Power off Power on Slide the Power switch to the OFF position. Volume up Talking / Music on Slide the VOLUME switch to the + position. Volume down Talking / Music on Slide ...
Page 12 - LED Indicator; Issue
12 ENG LED Indicator Troubleshooting Function HBS-900 Status Action Operating Power on The blue LED light flickers 4 times. Power off The blue LED light flickers 4 times and then turns off. Pairing mode The blue LED light stays on. Headset / hands-free profile connected The blue LED light flickers 1...
Page 13 - Specifications; Item; • Dispose of used batteries according to the instructions.
13 ENG Specifications Precautions Item Description Bluetooth ® specification 3.0 (Headset / Hands-Free / A2DP Profiles) Battery Battery 3.7 V / 220 mAh Li-Polymer Talk Time Up to 17 hours Music play time Up to 14 hours Standby time Up to 550 hours Charging time Less than 2 hours Rated Input Power DC...
Page 14 - Declaration of Confirmation; Radio frequency exposure
14 ENG Declaration of Confirmation Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth ® Stereo Headset HBS-900 is a radio transmitter and receiver. When in operation it communicates with a Bluetooth ® equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromag...
Page 15 - Additional Information; Potentially explosive atmosphere; This; Battery information; or dealer for assistance.; Recycling the battery in your; headset; The battery in your
15 ENG Additional Information 2. Potentially explosive atmosphere Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodi...
Page 16 - WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS
16 ENG Additional Information 6. Conditions - The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial number, is presented with the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse wa...
Page 17 - Limited Warranty; to get further information.; Avoiding hearing damage; • Limit the amount of time you use the headset at high volume.; Using headsets safely
17 ENG Limited Warranty Important Safety Information Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1) year. S...
Page 18 - MEMO
Page 19 - Español; English; Manual del usuario; Auricular estéreo; BLUETOOTH
Español English Rev 3.0 US Reservados todos los derechos. LG Electronics Inc., 2014 Nota: lea atentamente toda la información antes de usar HBS-900 para evitar daños en el producto y lograr el mejor rendimiento. ADVERTENCIA: Este producto contiene quimicos conocidos por el Estado de California de ca...
Page 20 - ESP; Contenido
2 ESP Introducción 3 - Contenido del embalaje 3 Descripción de las piezas 4 Modo de uso 4 - Encendido / Apagado 5 - Carga 5 - Batería baja 5 - Alerta de estado de la batería 5 - Cable retráctil para auriculares 5 - Vincular 5 - Multiconexión 6 - Reconexión automática 7 - Llamadas 7 • Contestar una l...
Page 21 - Contenido del embalaje; Introducción
3 ESP Contenido del embalaje El LG TONE INFINIM TM (HBS-900) de LG es un dispositivo inalámbrico ligero que emplea tecnología Bluetooth ® . Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos que admiten los perfiles A2DP o manos libres Bluetooth . Adaptador de silicona ...
Page 22 - Descripción de las piezas; Auricular
4 Descripción de las piezas ESP Auricular ON OF F ha rm an /ka rd on ON OF F ha rm an /ka rd on Interruptor AVANZAR/ RETROCEDER Puerto de carga Micrófono Auricular (I) Indicador LED Botón LLAMAR Interruptor de encendido/ apagado Botón de retracción para el cable del auricular Botón de retracción par...
Page 23 - Carga; Alerta de estado de la batería; Cable retráctil para auriculares; Modo de uso
5 ESP Carga - Una vez conectado el cargador, con la unidad encendida o apagada, el auricular se apagará. - Durante la carga, el indicador LED mostrará una luz roja constante y luego cambiará a violeta cuando haya cargado 80 % o más. - Una vez que se complete la carga, el indicador LED mostrará una l...
Page 24 - ) Emparejamiento fácil; • El indicador LED se iluminará de color azul.; ) Emparejamiento manual; Multiconexión
6 ESP 1) Emparejamiento fácil a) Deslice el interruptor hacia la posición ON (Encendido). b) Si es la primera vez que empareja el dispositivo entrará automáticamente al modo de emparejamiento. Si se ha emparejado, pero no hay ningún dispositivo emparejado dentro del rango, ingresará al modo de empar...
Page 25 - Reconexión automática; de dispositivos en el menú; Fuera del radio de alcance; teléfono se desconectarán y el HBS-900 vibrará para alertarlo.; Función de llamada; responder una nueva llamada entrante.; Llamadas; Contestar una llamada
7 ESP Reconexión automática - Si el HBS-900 está apagado (ya sea de forma accidental o intencional) mientras está conectado al teléfono, el auricular y el teléfono se desconectarán. El auricular y el teléfono volverán a conectarse automáticamente cuando el HBS-900 vuelva a encenderse y esté dentro d...
Page 26 - Control de volumen
8 ESP Modo de uso Control de volumen - Deslice el interruptor de VOLUMEN a la posición + o - para ajustar el volumen del altavoz. - Existen 16 niveles de volumen para el altavoz en el modo de manos libres. - Existen 16 niveles de volumen para el altavoz en el modo de transmisión de audio. - Para pre...
Page 27 - Control de vibración; Ecualizador; Transmisión de audio
9 ESP Control de vibración - Para activar o desactivar la función de vibración, deslice el interruptor de VOLUMEN a la posición + durante 2 segundos. Escuchará “Vibrar activado” o “Vibrar desactivado” cuando se active o desactive la función. - Cuando la función de vibración esté desactivada en el HB...
Page 28 - Función; Lector de SMS
10 ESP Modo de uso Función Acción Alerta de tiempo actual Deslice el interruptor AVANZAR/RETROCEDER a la posición AVANZAR durante 1 segundo. Leer SMS o MMS más recientes Deslice el interruptor AVANZAR/RETROCEDER a la posición RETROCEDER durante 1 segundo. Llamada directa Presione el botón LLAMAR dos...
Page 29 - Funciones de los botones: resumen
11 ESP Función Estado del HBS-900 Acción Encendido Apagado Deslice el interruptor de encendido a la posición de encendido. Apagado Encendido Deslice el interruptor de encendido a la posición de apagado. Subir volumen Hablar / Música encendido Deslice el interruptor de VOLUMEN a la posición +. Bajar ...
Page 30 - Indicador LED; Función Estado del HBS-900
12 ESP Indicador LED Solución de problemas Función Estado del HBS-900 Acción En funcionamiento Power on La luz de LED azul parpadea 4 veces. Apagado La luz de LED azul parpadea 4 veces y luego se apaga. Modo de vinculación La luz de LED azul permanece encendida. Vinculado el / manos Perfil conectado...
Page 31 - Evite las caídas del dispositivo.; Especificaciones
13 ESP Ítem Descripción Especificación Bluetooth ® 3.0 (perfiles manos libres/auricular/A2DP) Batería Batería de polímero litio de 3,7 V/220 mAh Duración en conversación Hasta 17 horas Tiempo de reproducción de música Hasta 14 horas Duración en espera Hasta 550 horas Tiempo de carga Menos de 2,0 hor...
Page 32 - Aviso de conformidad; Exposición a la radiofrecuencia; AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
14 ESP Aviso de conformidad Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este Auricular estéreo Bluetooth ® , el HBS-900 es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth ® , recibiendo y transmitiendo campo...
Page 33 - Atmósferas potencialmente explosivas; Información adicional
15 ESP 2. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio...
Page 34 - fortuito o daño producido por algún líquido.
16 Información adicional 6. Condiciones - La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si n...
Page 35 - su región para obtener más información.; Reducción de la capacidad auditiva; de que el sentido del oído pueda quedar afectado.; Uso seguro de los auriculares; Información de seguridad importante
17 Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallos de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que un consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de ...