Page 2 - ENGLISH; Contents; Specifications and Features
ENGLISH Contents Safety Cautions .......................................................................................................................1Precautions When Using the Product .........................................................................2HD Speaker ..............................
Page 3 - Safety Cautions; CAUTION; Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily.; WARNING
1 ENGLISH The LG TONE ULTRA+ (HBS-820S) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology. This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. Safety Cautions ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product...
Page 4 - Precautions When Using the Product; Refer to the following to use the product for its normal lifespan.; HD Speaker
2 ENGLISH Precautions When Using the Product Refer to the following to use the product for its normal lifespan. Do not pull the earphone cable with excessive force. If the product is exposed to excessive sweat, clean the product. Keep the earbuds clean. For your safety, do not wear the product while...
Page 5 - Qualcomm® aptXTM Audio; Bluetooth; Product Components; NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual.; LG; NOTE
3 ENGLISH Qualcomm® aptX™ Audio LG HBS-820S is powered by Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio is Bluetooth wireless technology that provides clearer audio for listening to music and watching movies. Qualcomm aptX audio is automatically enabled when a mobile phone or audio device supports it. Pr...
Page 6 - Product Description; Battery Charging and Alerts
4 ENGLISH Product Description OFF ON NOTE: You will hear a sound with each press of the Volume jog switch, depending on the volume level: one beep (lower/middle levels), two beeps (higher levels), or a long tone (max levels). Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the c...
Page 7 - HBS-820S Pairing and Connecting; Connecting Quickly; Power switch; Connecting Manually; Call button
5 ENGLISH HBS-820S Pairing and Connecting Put in your earbuds to easily pair and connect by following the voice prompts. If you hear that the battery is insufficient, recharge the battery before proceeding with pairing. If pairing is not completed within 3 minutes, the power automatically turns off....
Page 8 - Multiple Connections; Automatic Reconnection; Indicator Lamp
6 ENGLISH Multiple Connections The HBS-820S can be connected to a mobile phone and a PC simultaneously.The HBS-820S can be connected to an additional device while it is already connected to a device. 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it on. 2 The ...
Page 9 - Mobile Calling Functions; depending on the mobile phone being used.)
7 ENGLISH Mobile Calling Functions Functions Description Receiving a Call/ Hanging Up Briefly press the Call button . To turn off the vibration alert, briefly slide the Volume jog switch in the volume down (-) direction. Making a Call If you make a call using a mobile phone, the call is automaticall...
Page 10 - Playing Music; Switching Music Players; Speaker Mode; If you slide the Speaker mode switch to the ON position, the device; Vibration Alert Settings; Slide and hold the
8 ENGLISH Playing Music Functions Description Play Briefly press the Play/Pause button . Music will play from the activated player of the connected device. Pause Briefly press the Play/Pause button . Play Previous/Next Song Briefly slide the Previous/Next jog switch in the ( ) or ( ) position. Fast ...
Page 11 - Out of Range
9 ENGLISH Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet / 10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost.If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects to the ...
Page 12 - Summary of HBS-820S Functions
10 ENGLISH Using Favorites to Make a Call 1. Go to Tone & Talk and select a favorite contact . 2. Briefly press the Call button two times. 3. Slide and hold the Previous/Next jog switch in the ( ) or ( ) position for 1 second to select a number. 4. Briefly press the Call button two times. Making...
Page 14 - Troubleshooting; external speaker mode may vary depending on the volume.
12 ENGLISH Troubleshooting Problems Solutions The power does not turn on Check the battery level and charge it. Cannot make a call with the HBS-820S If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, you cannot use the calling features.Check the battery level and charge it. Canno...
Page 15 - Declaration of Confirmation; undesired operation.
13 ENGLISH Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference t...
Page 16 - Additional Information; Radio frequency exposure; Bluetooth connection precautions; Potentially explosive atmosphere
14 ENGLISH FCC ID: ZNFHBS 820 S Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth Wireless Stereo Headset HBS-820S is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth -equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) elect...
Page 17 - Battery information; The battery in your
15 ENGLISH 4. Emergency calls IMPORTANT!This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals and mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore, you should never rel...
Page 18 - Limited Warranty; center to get further information.
16 ENGLISH - This warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with instructions for use and maintenance of the product. Nor does this warranty cover any...
Page 19 - Important Safety Information; Avoiding hearing damage; may sound normal but can be damaging to your hearing.; Using headsets safely
17 ENGLISH Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume.Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experienc...
Page 21 - Manual del usuario; Auriculares estéreo inalámbricos con
ESPAÑOL Lea la Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente. Después de leerla, guarde este Manual del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de utilizar los HBS-820S para obten...
Page 22 - Contenido
ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Contenido Precauciones de seguridad ................................................................................................1Precauciones al utilizar el producto ..............................................................................2Altavoz HD ...................
Page 23 - Precauciones de seguridad; PRECAUCIÓN; fácilmente accessible.; ADVERTENCIA
1 ESPAÑOL ESPAÑOL El LG TONE ULTRA+ (HBS-820S ) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza tecnología Bluetooth . Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para los dispositivos compatibles con perfiles A2DP o manos libres Bluetooth . Precauciones de seguridad ! PRECAUCIÓN No d...
Page 24 - Precauciones al utilizar el producto; Altavoz HD; realizar llamadas de voz y escuchar música en alta definición.
2 ESPAÑOL ESPAÑOL Precauciones al utilizar el producto Consulte la siguiente información al utilizar el producto para que tenga una vida útil normal. No tire del cable del auricular con excesiva fuerza. Si el producto está expuesto a sudor excesivo, límpielo. Mantenga siempre limpia la almohadilla d...
Page 25 - tecnología inalámbrica; Componentes del producto; NOTA
3 ESPAÑOL ESPAÑOL Qualcomm® aptX™ Audio LG HBS-820S cuenta con la tecnología Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio es una tecnología inalámbrica Bluetooth que ofrece mayor nitidez de audio para escuchar música y ver películas. Qualcomm aptX audio se activa automáticamente con los teléfonos móvile...
Page 26 - Descripción del producto; Alertas y carga de la batería; Abra la tapa del puerto de carga y conecte el cargador.
4 ESPAÑOL ESPAÑOL Descripción del producto OFF ON NOTA: escuchará un sonido con cada presión del interruptor de volumen, según el nivel de volumen: un pitido (niveles bajos y medios), dos pitidos (niveles altos) o un tono prolongado (niveles máximos). Alertas y carga de la batería Abra la tapa del p...
Page 27 - Vinculación y conexión del HBS-820S; Interruptor de; Conexión rápida; Interruptor de encendido; Conexión manual; Botón llamar
5 ESPAÑOL ESPAÑOL Vinculación y conexión del HBS-820S Si inicia el proceso después de ponerse los auriculares, podrá vincularlos y conectarlos fácilmente siguiendo las indicaciones de voz.Si escucha que la batería es insuficiente, recárguela antes de proceder con la vinculación. Si la vinculación no...
Page 28 - Varias conexiones; Mantenga presionado el; Reconexión automática; que desea conectarse y conéctelo manualmente.; Luz indicadora
6 ESPAÑOL ESPAÑOL Varias conexiones El HBS-820S se puede conectar simultáneamente a un teléfono móvil y a una PC. El HBS-820S puede conectarse a otro dispositivo cuando ya está conectado a uno. 1 Mantenga presionado el Botón llamar y deslice el Interruptor de encendido hacia la posición de encendido...
Page 29 - Funciones de llamada móvil
7 ESPAÑOL ESPAÑOL Funciones de llamada móvil Funciones Descripción Recibir/finalizar una llamada Presione brevemente el Botón llamar . Para desactivar la alerta de vibración, deslice brevemente el Selector giratorio de volumen en la dirección para bajar el volumen (-). Realizar una lamada Si realiza...
Page 30 - Reproducción de música; Cambio de reproductor de música; Modo de altavoz; Si desliza el interruptor del Modo de altavoz a la posición ON, el; Configuración de la alerta por vibración; Deslice y sostenga el
8 ESPAÑOL ESPAÑOL Reproducción de música Función Descripción Reproducir Presione brevemente el Botón reproducir/pausar . La música se reproducirá desde el reproductor que se haya activado en el dispositivo conectado. Pausar Presione brevemente el Botón reproducir/pausar . Reproducir la canción anter...
Page 31 - Fuera de rango; presione el
9 ESPAÑOL ESPAÑOL Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (33 pies/10 metros), la señal de comunicación se volverá débil y se perderá la comunicación.Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto s...
Page 32 - Resumen de las funciones del HBS-820S
10 ESPAÑOL ESPAÑOL Uso de favoritos para efectuar una llamada 1. Vaya a Tone & Talk y seleccione un contacto favorito . 2. Presione brevemente el Botón llamar dos veces. 3. Deslice y mantenga presionado el Selector giratorio anterior/siguiente en la posición ( ) o ( ) durante un segundo para sel...
Page 34 - Solución de problemas
12 ESPAÑOL ESPAÑOL Función Estado del HBS-820S Acción Verificar el estado de la batería Inactivo Deslice y mantenga presionado durante un segundo el Selector giratorio de volumen en la posición (-) para bajar el volumen. Reproducir Encendido Presione brevemente el Botón reproducir/pausar . Pausar Mú...
Page 35 - Especificaciones y funciones; Aviso de conformidad; AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS; funcionamiento no deseado.
13 ESPAÑOL ESPAÑOL Especificaciones y funciones Ítem Descripción Especificaciones de la tecnología Bluetooth V 4.1 (Auricular/Manos Libres/A2DP/AVRCP) Batería Batería de polímero de iones de litio de 3,7 V/210 mAh Tiempo en espera Hasta 720 horas* Tiempo de conversación Hasta 14,5 horas* (cuando est...
Page 37 - Información adicional; Exposición a la radiofrecuencia; Este auricular estéreo inalámbrico; Precauciones para la conexión; y el dispositivo conectado.; Atmósferas potencialmente explosivas; proveedor de servicio local.
15 ESPAÑOL ESPAÑOL Información adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo inalámbrico Bluetooth , modelo HBS-820S, es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth mediante la recepción y la tr...
Page 38 - La batería del auricular
16 ESPAÑOL ESPAÑOL 5. Información sobre la batería Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por mucho tiempo podrían tener una capacidad reducida las primeras veces que se utilizan. No exponga la bate...
Page 39 - Reducción de la capacidad auditiva; Uso seguro de los auriculares; requiera toda su atención.
17 ESPAÑOL ESPAÑOL - En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y emergentes, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía p...
Page 40 - information shall only be made by LG Electronics Inc.
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. Las modificaciones o cambios de este manual por errores tipográficos o de información serán realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc. www.l...