Page 2 - SHORT CORD INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFEGUARDS
2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: Read all instructions. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against fire, electric shock a...
Page 3 - ENGLISH; POLARIZATION INSTRUCTIONS
3 ENGLISH a) A short power cord or a detachable power cord is provided to reduce the risks of becoming entangled in or tripping over a longer cord accidentally. b) Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c) If a long detachabl...
Page 4 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
4 Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et de blessure, y compris les suivantes : Lire le mode d’emploi en entier. Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utili...
Page 5 - FRANÇAIS; INSTRUCTIONS POUR LE CORDON COURT
5 FRANÇAIS INSTRUCTIONS POUR LE CORDON COURT a) Un cordon d’alimentation court ou amovible est fourni avec l’appareil pour éviter qu’il ne s’emmêle ou ne fasse trébucher quelqu’un. b) Des rallonges et des cordons plus longs peuvent être utilisés, auquel cas il faut prendre les précautions nécessaire...
Page 7 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
7 ESP AÑOL Al utilizar electrodomésticos, deben tomarse siempre precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, como las siguientes: Lea todas las instrucciones. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asas del producto. P...
Page 11 - Using the machine for the first time; Cleaning; Think of the environment!
11 ENGLISH 2 3 4 5 2 3 2 3 4 5 2 3 4 5 2 3 4 5 2 3 4 5 2 3 4 5 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Using the machine for the first time Unbox the coffee machine. (fig.1) Clean the coffee machine with a damp cloth or sponge. (fig.2) Plug to the socket. (fig.3) Note: Before using your coffee maker for the first...
Page 12 - KRUPS INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE
12 KRUPS INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE : www.krups.com This product is repairable by KRUPS during and after the guarantee period. Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the KRUPS internet site www.krups.com The Guarantee: Thi...
Page 13 - Avant la première utilisation; Nettoyage; Carafe; DESCRIPTION; Participons à la protection de l’environnement !
13 FRANÇAIS Avant la première utilisation Déballez la cafetière ( fig. 1 ) Nettoyez la cafetière avec un chiffon humide ou une éponge ( fig. 2 ). Branchez le câble d’alimentation dans une prise secteur ( fig. 3 ). Remarque : Avant d’utiliser votre cafetière pour la première fois, lancez un cyc...
Page 14 - KRUPS GARANTIE INTERNATIONALE
14 KRUPS GARANTIE INTERNATIONALE : www.krups.com Ce produit est réparable par KRUPS, pendant et après la période de garantie. Les accessoires, consommables, et autres pièces remplaçables directement par l’utilisateur, peuvent être commandés, s’ils sont disponibles localement, sur le site internet ww...
Page 16 - Limpieza; Jarra de la cafetera; DESCRIPCIÓN; ¡Participamos en la protección del medio ambiente!
16 Antes de la primera utilización Desembale la cafetera. (fig.1) Limpie la cafetera con un paño húmedo o esponja. (fig.2) Enchufe a la toma de corriente. (fig.3) Note: Antes de utilizar la cafetera por primera vez, ponga en funcionamiento la cafetera sin café para enjuagarla. ELABORACIÓN DE C...
Page 17 - KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL
17 ESP AÑOL KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL : www.krups.com Este producto puede ser reparado por KRUPS durante y después del periodo de garantía. Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, en caso de estar disponibles localmente, pueden ser adquiridos tal y c...