Page 2 - warning: turn power off at circuit
2 598-1184-04 LO - M - HI SENS ITIVITY ON- TIM E TE ST 1 5 10 MI N LO - M - H I SE NS ITIV ITY ON- TIM E TEST 1 5 10 MIN instaLL universaL mOunting Bracket For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) above the ground. Fixture Screw (Tightened Finger Tight) Junction Box Universal ...
Page 3 - recommended grounding method; Other wiring Options; All wiring should be run in accordance with; contact a qualified; When determining the maximum
3 598-1184-04 white to white Black to Black One Motion Sensing Light Two Motion Sensing Lights (Working Independently) Black to Black white to white ground to ground Black to Black white to white ground to ground Metal Junction Box Ground Screw recommended grounding method Pigtail (not supplied) Fix...
Page 4 - testing; turn on the circuit breaker and light switch.; instaLL Fixture Base tO; SENSITIVITY; Maximum Range
4 598-1184-04 testing 1. turn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. Set the SENSITIVITY switch to the “M” position and the ON-TIME switch to the TEST posi-tion. 3. Walk thr...
Page 5 - sPeciFicatiOns
5 598-1184-04 Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Sensor Motion Motion sPeciFicatiOns Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle ....
Page 6 - trOuBLeshOOting guide
6 598-1184-04 symPtOmLight stays on continuously. Light flashes on and off. Light does not stay on in man-ual mode. POssiBLe cause1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly-painted, heat-reflective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of h...
Page 7 - Five year Limited warranty; technicaL service; no service Parts available for this Product
7 598-1184-04 Five year Limited warranty This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts o...
Page 8 - PRUEBA; TEST; Prueba; Hasta el
8 598-1184-04 © 2007 HeathCo LLC 598-1184-04 S características • La luz se prende cuando se detecta movimiento.• Apaga la luz automáticamente.• La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. requisitOs • El control de luz requiere 120 VCA.• Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte...
Page 9 - desarme eL aParatO de LuZ; instaLe eL sOPOrte universaL; caBLeadO deL aParatO de LuZ; cuidadO: nO retire el conector de
9 598-1184-04 LO - M - HI SENS ITIVITY ON- TIM E TE ST 1 5 10 MI N LO - M - H I SE NS ITIV ITY ON- TIM E TEST 1 5 10 MIN desarme eL aParatO de LuZ 1. Retire las dos tuercas decorativas de la tapa del aparato de luz. 2. Retire la tapa de la base. 3. En el soporte universal de montaje retire de los to...
Page 10 - Otras opciones de cableado; Todo el cableado debe ser hecho de acuerdo; Póngase; Cuando determine la potencia; método recomendado de conexión a tierra
10 598-1184-04 Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento. Vea en los siguientes esquemas las conexiones apropiadas. Nota: Todo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de co...
Page 11 - PrueBa; Servicio Técnico; si el cableado; instaLe La Base deL aParatO a; Alcance Máximo
11 598-1184-04 PrueBa 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. 2. Calibre el interruptor SENSITIVITY (SENSI- BILIDAD) po...
Page 12 - Lo menos sensible Lo más sensible; esPeciFicaciOnes
12 598-1184-04 El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. reguLaciÓn deL Área de cOBertura El detector de este aparato de luz detecta “movi-miento” gracias al movimiento del calor (calor cor-poral) a través del ár...
Page 13 - guia de investigaciOn de averias
13 598-1184-04 sintOmaLa luz se queda prendida conti-nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POsiBLe causa1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cobertura una superficie brillante que refleja calor. ...
Page 14 - garantía Limitada a 5 aÑOs; serviciO tÉcnicO; de devolver el producto a la tienda.
14 598-1184-04 garantía Limitada a 5 aÑOs Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 15 - rÉsumÉ du mOde de cOmmutatiOn; essai
15 598-1184-04 SL-4305 caractÉristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage.• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. Cet emballage contient:• Lampe d’entrée• Console de montage universelle facile à u...
Page 16 - dÉmOntage du Luminaire; instaLLatiOn du suPPOrt de; Branchement des FiLs; attentiOn : ne retireZ Pas le con-
16 598-1184-04 LO - M - HI SENS ITIVITY ON- TIM E TE ST 1 5 10 MIN LO - M - H I SE NS ITIV ITY ON- TIM E TEST 1 5 10 MIN dÉmOntage du Luminaire 1. Retirez les deux écrous décoratifs du couvercle du luminaire. 2. Retirez le socle du luminaire. 3. Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminair...
Page 17 - méthode de mise à la terre recommandée; autres options de raccordement; Le câblage doit être conforme aux exigences; si vous; Lors de la détermination de la puis-
17 598-1184-04 Blanc à blanc noir à noir Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre Boîte électri-que métallique Vis ...
Page 18 - essais; Service; si le raccordement d’un système à; instaLLatiOn du sOcLe du
18 598-1184-04 essais 1. mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup-teur d’éclairage. Note : Le capteur doit se réchauffer 1 1 / 2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1 / 2 minute. 2. Placez le commutateur SENSITIVITY à la position M e...
Page 19 - rÉgLage de La ZOne de; Portée maximale
19 598-1184-04 Le moins sensible Le plus sensible Le capteur est moins sensible aux mouvements des objets qui se dirigent vers lui qu’aux mouvements des objets qui traversent la zone de couverture. Détecteur Mouvement Mouvement rÉgLage de La ZOne de cOuverture Le capteur de ce détecteur décèle les m...
Page 21 - garantie LimitÉe de 5 ans; service technique; avant de retourner l’article au magasin.
21 598-1184-04 garantie LimitÉe de 5 ans Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnemen...