Page 2 - Mode Switching Summary; Flip light switch; Dimmer Control; INSTALLATION; • Wire strippers/cutters; Horizontal Junction Boxes Only:
2 598-1166-03 MAX SENS MIN 4. Set sensitivity control on back of fixture to mid-position. ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on* * If you get confused while switching modes, turn the power off for 1 1 / 2 minutes, then back on....
Page 3 - WIRING; CAUTION: DO NOT connect the RED; All wiring should be run in accordance
3 598-1166-03 WIRING One Motion Light ❒ Twist the junction box wires and the fixture wires together as shown below. Secure with wire connectors. If you have a metal junction box, you may not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult your local building code. Two...
Page 4 - OPTIONAL WIRING; Wiring Diagram 1 –; Wiring Diagram 1; If the dual master wiring is not
4 598-1166-03 OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts (180 Watts candelabra), 260 Watts (180 Watts candelabra) of additional load may be controlled by this sensor.When determining what a fixture is rated for, do not simply...
Page 5 - Caulk fixture mounting surface; with; Optional Assembly; If so equipped, you may install the decora-; COMPLETE THE INSTALLATION; Stuff the wires into the junction box. Make
5 598-1166-03 ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant. You may want to wait until you have completed the tests and adjustments on page 6. ❒ Install light bulb. See fixture markings for proper bulb type and wattage. ❒ If so equipped, install the fixture top. Secure with decorat...
Page 6 - TESTING; Least Sensitive
6 598-1166-03 TESTING ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. ❒ If you need to change the sensitivity, temporarily remove the fixture and make the adjustment. Too much sensitivity may increase false triggering. ❒ Set the amount of TIME you want the light to stay on after motion is detected. ...
Page 7 - SPECIFICATIONS; adjustable; dawn; TROUBLESHOOTING GUIDE
7 598-1166-03 SPECIFICATIONS Range . . . . . . . . . . . Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle . . . . . U p t o 1 5 0 ° , 2 4 0 ° adjustable Electrical Load . . . . . See rating on fixture for maximum wattage Sensor Capacity . . . Up to 360 Watts (3.0 A.) Maximum...
Page 8 - TECHNICAL SERvICE; returning product to store.; If the problem persists, call* for assistance at; No Service Parts Available for this Product; THREE YEAR LIMITED WARRANTY
8 598-1166-03 TECHNICAL SERvICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-85...
Page 9 - Luces de; Prueba; Adorno; FUNCIONAMIENTO; ¿Preguntas o problemas?; Características; MODO MANUAL; AUTOMATICO
9 598-1166-03 D ual B rite ® Luces de Coches Detectores de Movimiento Ponga el interruptor de tiem- po (ON-TIME), al fondo del detector, en la posición de prueba (TEST) y D ual B rite ® a apagado (OFF). © 2007 DESA Specialty Products™ 598-1166-03 S Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 se...
Page 10 - LUZ DE ADORNO; ponga el interruptor de; INSTALACION; Cajas de Empalme; PRUEBA; * Si se confunde mientras cambia de fases,; Resumen de las modalidades del
10 598-1166-03 LUZ DE ADORNO Para una iluminación ornamental de baja intensidad, ponga el interruptor de D ual B rite ® en la posición de 3, 6, ó del Dusk- to-Dawn (atardecer-al-amanecer). Cuando se detecte movimiento, las luces se pondrán en alta intensidad. INSTALACION T i e m p o e s t i m a d o ...
Page 11 - CABLEADO; CUIDADO: NO conecte el cable ROJO; Nota
11 598-1166-03 Negro a negro Blanco a blanco Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable flexible” verde de tierra (no pro-visto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro extremo del “c...
Page 12 - La conexión inadecuada; CONEXION ALTERNA; Diagrama de Cableado 1 –; Cuando prepare una conexión para controlar un aparato de luz; Diagrama de Cableado 2 –; Cuando prepare una conexión para controlar otro aparato de; Diagrama de Cableado 1
12 598-1166-03 Es también posible conectar dos luces detectoras de movimiento de manera que cada aparato prenda ambas luces al mismo tiempo (sistema de doble maestro). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración. Por favor comuníquese...
Page 13 - COMPLETE LA INSTALACION; Meta los cables en la caja de empalme.; Montaje Opcional; Si lo tiene, usted puede instalar la cola
13 598-1166-03 COMPLETE LA INSTALACION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables del aparato pasen por el paso para los cables y que no estén pinchados. Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y ajuste las tuercas. ❒ Calafatee el aparato y la superficie de montaje ...
Page 14 - Lo menos sensible; Evite apuntar el control hacia:
14 598-1166-03 PRUEBA ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. ❒ Camine por el área de protección dándose cuenta dónde está cuando la luz se prende. Mueva la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección. Lo menos sensible Lo más sensible El detector ...
Page 15 - Angulo de detección . Hasta 150°Puntería; GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS; ESPECIFICACIONES
15 598-1166-03 Alcance . . . . . . . . . . . Hasta 9.1 m. (varía con la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección . Hasta 150°Puntería de 240° Carga Eléctrica . . . . . Vea el número máxi- mo de vatios en los valores nominales del artefacto Capacidad delDetector . . . . . . . . . . . H a ...
Page 16 - GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS; SERvICIO TÉCNICO; antes de devolver el producto a la tienda.
16 598-1166-03 GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 17 - à détecteur de; Essai; FONCTIONNEMENT; ESSAI; Caractéristiques; PRIORITÉ MANUELLE
17 598-1166-03 Lanterne de voiture D ual B rite MD à détecteur de mouvement En fonction : Mode : Temps en circuit : jour nuit Essai 5 secondes x x Auto 1, 5, ou 10 min. x Manuel au choix, amanecer* x Accen-tuation 3, 6 h jusqu’à l’aurore x © 2007 DESA Specialty Products MC 598-1166-03 F FONCTIONNEME...
Page 18 - MINUTERIE D; Résumé du mode de commutation; Boîtes de jonction horizontales; M I S E E N G A R D E : C o u p e z
18 598-1166-03 MINUTERIE D ual B rite MD L’éclairage faible intensité s’allume à la tombée de la nuit selon la durée sélectionnée (fermé, 3 hres, 6 hres, jusqu'à l'aurore). En cas de détection de mouvement, l’éclairage s’allume à pleine intensité, pendant la période indiqué par le commutateur ON-TIM...
Page 19 - CÂBLAGE; Méthode de mise à la terre recommandée; Note; Contactez un électricien; Torsadez ensemble les fils de la boîte
19 598-1166-03 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLAGE Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre extrémité de la «queue...
Page 20 - Diagramme de câblage 1; CÂBLAGE FACULTATIF; Diagramme de câblage 1 –; Câblage d’un luminaire standard : Dénudez le fil rouge du; Diagramme de câblage 2 –; Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement (Maître
20 598-1166-03 Il est aussi possible de raccorder deux luminaires à détection de mouvement de sorte que l’un ou l’autre des appareils allume simultanément les deux luminaires (double circuit maître). Il est recommandé que seuls des gens possédant une grande expérience de l’électricité tentent de réa...
Page 21 - COMPLÉTEZ L'INSTALLATION; passage des fils; Ensemble facultatif
21 598-1166-03 COMPLÉTEZ L'INSTALLATION ❒ S’assurer que les fils du luminaire suivent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. Boîte de jonction ❒ Calfeutrer la surface de montage du lu-minaire avec un scellant silicone ré...
Page 22 - ESSAIS; Le moins sensible; Toute autre
22 598-1166-03 ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’in-terrupteur d’éclairage. Éviter de pointer l’appareil: • Sur des flaques d’eau ou des objets dont la température change rapidement. Ces sources peuvent causer des déclenche-ments intempestifs. • Vers des zones où des animaux ou la circu...
Page 23 - Capacité du capteur . Jusqu’à 360 Watt (3; GUIDE DE DÉPANNAGE; priorité manuelle; aurore; FICHE TECHNIQUE
23 598-1166-03 Portée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température environnante) Angle de détection . . . Réglable jusqu’à 150°, 240° Charge électrique . . . Vo i r l a c a p a c i t é sur l’appareil pour la puissance maximum Capacité du capteur . Jusqu’à 360 Watt (3 A) Maximum ...
Page 24 - GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS; SERvICE TECHNIQUE; l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
24 598-1166-03 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionneme...