Page 2 - INSTALLATION; NOTE: If fixture is mounted; Mode Switching Summary; MANUAL MODE; Wall Mount
2 598-1351-01 INSTALLATION For easy installation, select an existing light operated by a wall switch for replacement.For best performance, mount the fixture about 8 feet (2.4 m) above the ground. NOTE: If fixture is mounted higher than 8 ft. (2.4 m), aiming the sensors down will reduce coverage dist...
Page 3 - Mount the Light Control; Black to Black; Wire the Light Control; WARNING: Turn power off at circuit breaker
3 598-1351-01 Mount the Light Control ❒ Align the light control cover plate and cover plate gasket. Secure with the mounting bolt. ❒ Align the three slots in the decorative shell with the lamp holder pins. Push the shell in and then twist clockwise to lock. Repeat for other shell. Lock Nut To avoid ...
Page 4 - Bottom of Sensor; Motion
4 598-1351-01 TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. ❒ For each sensor, loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sen-sor. ❒ Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on (also, the LED will flash several times wh...
Page 5 - TROUBLESHOOTING GUIDE; TWO YEAR LIMITED WARRANTY; TECHNICAL SERvICE; No Service Parts Available for this Product
5 598-1351-01 SYMPTOM Lights stay on continuously. Lights flash on and off. POSSIBLE CAUSE 1. A flood lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor. (Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects). 2. Light control is point...
Page 6 - Requisitos; Características; FUNCIONAMIENTO; Prueba
6 598-1351-01 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA.• Para usar el Sobre control Manual, conecte el control con un interruptor. • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marca...
Page 7 - Resumen de las modalidades del; PRUEBA; INSTALACION; NOTA: Si el aparato está instalado a; Montaje en pared
7 598-1351-01 Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo Resumen de las modalidades del interruptor * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de ca...
Page 8 - Instale El Control De Luz; Blanco a blanco; Conecte El Control De Luz; ADvERTENCIA: Desconecte la energía en el
8 598-1351-01 Instale El Control De Luz ❒ Alinee la placa cubertora del control de luz con el empaque de la placa cubertora. Asegure con el perno de montaje. ❒ Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara. Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para...
Page 9 - PRUEBA Y AJUSTE; Parte de abajo del detector
9 598-1351-01 PRUEBA Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. ❒ En cada detector, afloje el tornillo sujetador de la unión esférica del detector y gire el detector con suavidad. ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mueva la cabeza ...
Page 10 - GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS; ESPECIFICACIONES
10 598-1351-01 GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS SINTOMA La luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CAUSA 1. El interruptor de luz está apagado.2. El faro está flojo o fundido.3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado...
Page 11 - GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS; SERvICIO TÉCNICO; producto a la tienda.
11 598-1351-01 GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 2 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 12 - Exigences; Caractéristiques; FONCTIONNEMENT
12 598-1351-01 3 serre-fils Pentamark LLC 598-1351-01 F Exigences • La commande d’éclairage nécessite une alimentation de 120 V c.a. • Pour utiliser la priorité manuelle, raccorder la com- mande à un interrupteur. • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi-ger que l’installation soit faite par ...
Page 13 - Résumé du mode de commutation; Montage mural; Faites ensuite tourner le capteur de 180 °de sorte
13 598-1351-01 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’ap- pareil, couper l’alimentation penda...
Page 14 - MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au
14 598-1351-01 Montage De La Commande D’éclairage ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec sa garniture de joint. Fixer avec la vis de montage. ❒ Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative avec les broches de fixation de la douille. Pousser l'enveloppe et la faire tourner dans ...
Page 15 - ESSAIS ET RÉGLAGES; Bas du détecteur; FICHE TECHNIQUE
15 598-1351-01 RANGE 10 5 1 TEST ON-TIME MAX MIN RANGE ON-TIME 10 5 1 TEST MINUTES MIN MAX 180° ESSAIS ET RÉGLAGES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. ❒ Desserrez la vis de la bride du joint à rotule de chaque capteur, puis faites doucement tourner le capteur. ❒ Marcher...
Page 16 - GUIDE DE DÉPANNAGE; GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS; veuillez conserver le reçu portant la date d'achat vous; SERvICE TECHNIQUE; retourner l’article au magasin.
16 598-1351-01 GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage s’allu- me en plein jour. L’éclairage s’allume sans raison apparente. CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur d’éclairage est hors tension. 2. Le projecteur est dévissé ou brûlé. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a ét...