Page 2 - Mount push button. Use either screws or double
-2- 598-1127-03 5. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button.• Screw Mounting: To mount with screws, re-move back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). Note: Remove material in screw holes (if needed) before mounting with sc...
Page 3 - Tune Settings
-3- 598-1127-03 Tune Setting Tune Settings Your musical Christmas chime has three different selectable tunes. The unit is factory set to jumper location B. The tune can be changed by moving the tune setting jumper (located inside the battery compartment) to a different tune location. Only one tune c...
Page 4 - Troubleshooting; C. Batteries seem OK, but the chime does not work when installed:
-4- 598-1127-03 Troubleshooting A. Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (see Figure 7).• Check orientation of push button and chime batteries. (See diagram inside push button and chime for correct battery orientation.) • Check charge of push button and chime bat...
Page 6 - Technical Service; before returning product to store.; No Service Parts Available for this Product; Regulatory Information
-6- 598-1127-03 Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800...
Page 7 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY
-7- 598-1127-03 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights...
Page 9 - Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o; Monte la campana. Determine el sitio para el
-9- 598-1127-03 5. Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador.• Montaje con tornillos: Para montar con tor-nillos, quite la parte de atrás de la caja empu-jando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cu...
Page 11 - Análisis de Averías; C. La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez
-11- 598-1127-03 Análisis de Averías A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 7). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana. (Vea el diagrama dentro del pulsador y de la campana para la orientación corr...
Page 13 - Servicio Técnico; pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.; Información Regulatoria
-13- 598-1127-03 Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-...
Page 14 - GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO
-14- 598-1127-03 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es-pecificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es un...
Page 17 - Réglage de la mélodie
-17- 598-1127-03 Réglage de la mélodie Réglage de la mélodie Le carillon musical de Noël comprend trois mélodies distinctes à sélectionner. En usine, l’appareil est réglé en position B. Il est possible de modifier la mélodie en déplaçant les cavaliers (situés à l’intérieur du compartiment de la pile...
Page 18 - Dépannage
-18- 598-1127-03 Dépannage A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 7). • Vérifiez l’orientation des piles du bouton-poussoir et du carillon. (Consultez le diagramme à l’intérieur du bouton-poussoir et du c...
Page 19 - Les cavaliers des positions 1 à 3 doivent être exactement les mê-
-19- 598-1127-03 3. Pour modifier le code, vous pouvez : • Ajouter un cavalier entre les mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Retirer un cavalier des mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou... • Déplacer un cavalier du bouton-poussoir, d’une borne vers u...
Page 20 - Service Technique; obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Renseignements de règlements
-20- 598-1127-03 Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le ...
Page 21 - GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
-21- 598-1127-03 HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in-corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agi...