Page 2 - INDOOR PLUG-IN RECEIVER; INDOOR/OUTDOOR RECEIVER; Operation
2 598-1119-05 INDOOR PLUG-IN RECEIVER Features and Ratings:• Up to 500 Watt maximum incan- descent load. • Up to 300 Watt maximum fluo- rescent load. • Up to 400 Watt maximum TV load. • Up to 1/3 Hp maximum motor load.• No wiring required. Operation Note: When using two or more receivers, thereceive...
Page 3 - CHANNEL SETTINGS; To change the channel, slide dip switches to; ON; DIP SWITCH LOCATIONS
3 598-1119-05 CHANNEL SETTINGS Note: The channel is factory set. Most instal-lations will not require you to change the twodip switches on your remote control or re-ceiver.Note: If purchasing more than one remotecontrol system, select different operatingchannels unless you want one remote con-trol t...
Page 4 - POSSIBLE CAUSE
4 598-1119-05 REGULATORY INFORMATION This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subjectto the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device mustaccept any interference received, including interfe...
Page 5 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY
5 598-1119-05 ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights whichvary from state to state or province to province.For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts orwor...
Page 6 - CARACTERÍSTICAS; Productos a control remoto; Operación; CONTROL REMOTO DE 2 BOTONES; © 2003 DESA Specialty ProductsTM
6 598-1119-05 Tornillo cabeza Phillips Tapa posterior del control Destornillador de cabeza plana CARACTERÍSTICAS • Añada rápidamente a un tomacorriente un control ON/OFF (encendido /apagado) y sin el gasto de cableado nuevo. • Cuatro canales a elegir que le permiten usar hasta cuatro sistemas separa...
Page 7 - RECEPTOR PARA INTERIORES /
7 598-1119-05 RECEPTOR ENCHUFABLE PARA INTERIORES Características y potencias nomi-nales:• Carga incandescente máxima hasta 500 Vatios. • Carga fluorescente máxima has- ta 300 Vatios. • Carga para TV máxima hasta 400 Vatios. • Carga máxima del motor hasta 1/3 HP (caba- llos de fuerza). • No requiere...
Page 8 - CALIBRACIONES DEL CANAL; Nota: Las calibraciones del interruptor; UBICACIONES DE LOS
8 598-1119-05 CALIBRACIONES DEL CANAL Nota: El canal viene calibrado de fábrica. Lamayoría de las instalaciones no requierenque cambie la posición de los dos interrupto-res de circuito impreso en su control remotoo en su receptor.Nota: Si compra más de un sistema de con-trol remoto, elija diferentes...
Page 9 - GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS; CAUSA PROBABLE
9 598-1119-05 GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS CAUSA PROBABLE 1. El disyuntor está disparado o apagado, o el fusible estáquemado. 2. El interruptor de la lámpara o del electrodoméstico estáapagado. 3. La lámpara o el electrodo- méstico está defectuoso(a). 4. Interrumpido por otro dispo- sitivo. 5. Las se...
Page 10 - GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO
10 598-1119-05 INFORMACIÓN REGULATORIA Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y conla RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:(1) este aparato no puede causar interferencias dañinas...
Page 11 - CARACTÉRISTIQUES; PRODUITS TÉLÉCOMMANDÉS; Fonctionnement; TÉLÉCOMMANDE À DEUX BOUTONS
11 598-1119-05 CARACTÉRISTIQUES • Télécommande de la mise sous/hors tension d’une prise sans ajout de câblage.• Commutation entre quatre voies, permettant d’utiliser jusqu’à quatre systèmes distincts dans la même maison. • Produits testés et approuvées UL/cUL et/ou FCC/IC.• Portée de fonctionnement ...
Page 12 - EXTÉRIEUR
12 598-1119-05 RÉCEPTEUR INTÉRIEUR ENFICHAGE Caractéristiques et fiche signalétique :• Jusqu’à deux ampoules incan- descentes, pour un maximum de500 W. • Jusqu’à deux ampoules fluorescen- tes, pour un maximum de 300 W. • Charge maximum (pour téléviseur) de 400 W.• Charge maximum (pour moteur) de 1/3...
Page 13 - RÉGLAGE DES VOIES; télécommande et du récepteur.; EMPLACEMENT DES
13 598-1119-05 RÉGLAGE DES VOIES Note : Les voies sont réglées à l’usine. Dansla plupart des cas, vous n’aurez pas à modi-fier la position des commutateurs DIP de latélécommande ou du récepteur.Note : Si vous achetez plus d’un système detélécommande, sélectionnez différentesvoies pour le fonctionnem...
Page 14 - GUIDE DE DÉPANNAGE; CAUSE POSSIBLE
14 598-1119-05 GUIDE DE DÉPANNAGE CAUSE POSSIBLE 1. Le disjoncteur est déclenché ou fermé, ou le fusible est grillé. 2. L’interrupteur de la lampe ou de l’appareil est en positionOFF. 3. La lampe ou l’appareil est défectueux. 4. Un autre appareil coupe l’ali- mentation. 5. Les signaux de l’émetteur ...
Page 15 - GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
15 598-1119-05 RENSEIGNEMENTS DE RÈGLEMENTS Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’IndustrieCanada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pascauser de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit endurer to...