Page 2 - INSTaLLaTION; FEaTurE; MODE SwITCHING SuMMary; MANUAL MODE; DUSK
2 598-1132-06 INSTaLLaTION For easy installation, select an existing wall mounted light fixture with a wall switch for replacement.For best performance, mount the fixture between 6 and 8 feet (2.4 m) above the ground. Note: Mounting fixture higher than 8 ft. (2.4 m) will reduce coverage distance. 1....
Page 3 - BuLB INSTaLLaTION
3 598-1132-06 white to white Black to Black Junction box ground wire to Green ground wire on fixture. 6. Twist the junction box wires and fixture wires together as shown. Secure with wire connectors. 5. Apply caulk to the face of the adapter. This will seal the back of the fixture to the adapter. Ju...
Page 4 - SET LIGHT CONTrOLS; SPECIFICaTIONS; TrOuBLESHOOTING GuIDE; Maximum Range
4 598-1132-06 SET LIGHT CONTrOLS 1. Select desired ON-TIME for the light to stay on after motion is detected (1, 5, or 20 minutes). 2. Set D ual B rite ® control to Dusk-to-Dawn (DIM) or Normal. Note: Meets the ENERGY STAR ® guidelines when D ual B rite ® function is off and ON-TIME is 1 or 5 minute...
Page 5 - TECHNICaL SErvICE; NO SErvICE ParTS avaILaBLE FOr THIS PrODuCT
5 598-1132-06 HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold. TECHNICaL SErvICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning...
Page 6 - Para PruEBa; OPEraCIÓN; Para NOrMaL; rEquISITOS
6 598-1132-06 Modelo 5630 Lámpara deseguridad D ual B rite ® Para PruEBa CaraCTEríSTICaS • Enciende el alumbrado cuando detecta movimiento.• Apaga automáticamente el alumbrado.• Característica D ual B rite ® para un alumbrado del crepúsculo al amanecer de nivel bajo. • La fotocélula mantiene apagada...
Page 7 - Característica D; PRUEBA; INSTaLaCIÓN
7 598-1132-06 Característica D ual B rite ® Con el control D ual B rite ® en la posición arriba, la lámpara se encenderá a un nivel bajo de luminosidad del crepús-culo al amanecer. Si un movimiento es detectado en la fase Normal, la luz se encenderá con luminosidad total.* Cuando cambie a fases norm...
Page 8 - INSTaLaCIÓN DE La BOMBILLa
8 598-1132-06 6. Tuerza juntos los conductores de la caja de em- palme con los conductores del artefacto como se muestra. Asegúrelos con conectores de alambre. 5. Ponga calafateo en el frente del adaptador. Esto sellará la parte de atrás del aparato al adaptador. Caja de empalme Adaptador de montaje...
Page 9 - Lo menos sensible
9 598-1132-06 CaLIBrE LOS CONTrOLES DE La LáMPara 1. Seleccione el tiempo (ON-TIME) que desea que la lámpara permanezca encendida luego que es detectado movimiento (1, 5 ó 20 minutos). 2. Calibre el control D ual B rite ® en Crepúsculo al Amanecer (DIM) o en Normal. Nota: Cumple con las normas ENERG...
Page 10 - SErvICIO TÉCNICO; de devolver el producto a la tienda.; NO Hay PIEZaS DE SErvICIO DISPONIBLES Para ESTE PrODuCTO.
10 598-1132-06 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad. SErvICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-850...
Page 11 - ESSaI; FONCTIONNEMENT; PrIOrITÉ MaNuELLE; auTOMaTIquE; EXIGENCES
11 598-1132-06 Modèle 5630 Luminaire de sécurité D ual B rite MD ESSaI CaraCTÉrISTIquES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.• Éteint automatiquement l’éclairage.• Fonction D ual B rite MD pour un éclairage tamisé du coucher au lever du soleil. • Photocellule qui maintient l’éclairag...
Page 12 - Fonction D; PRIORITÉ MANUELLE
12 598-1132-06 INSTaLLaTION Pour une installation facile, opter pour remplacer un luminaire déjà fixé au mur et raccordé à un interrupteur mural.Pour de meilleurs résultats, installez l’appareil entre 6 et 8 pieds (2 et 4 m) du sol. Note : Le fait de placer le luminaire à une hauteur de plus de 8 pi...
Page 13 - INSTaLLaTION DE La LaMPE
13 598-1132-06 Blanc / Blanc Noir / Noir Fil de terre de la boîte de raccordement branché au fil vert de mise à la terre du luminaire. 6. Raccorder les fils de la boîte de raccordement à ceux du luminaire, comme illustré, puis ajoutez-y des connecteurs. 5. Appliquer du silicone sur le devant de l’ad...
Page 14 - rÉGLaGE DES COMMaNDES; FICHE TECHNIquE; GuIDE DE DÉPaNNaGE; Portée maximale
14 598-1132-06 rÉGLaGE DES COMMaNDES 1. Sélectionner le délai de fonctionnement (ON-TIME) souhaité, pendant lequel l’appareil demeurera al-lumé après qu’un mouvement est détecté (1, 5 ou 20 minutes). 2. Placer la fonction D ual B rite MD en mode « coucher au lever du soleil » (DIM) ou en mode Normal...
Page 15 - GaraNTIE LIMITÉE DE 5 aNS; SErvICE TECHNIquE; avant de retourner l’article au magasin.; aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
15 598-1132-06 GaraNTIE LIMITÉE DE 5 aNS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnemen...