Page 2 - cautiOn: DO nOt connect the reD wire unless; Optional Wiring; Contact a qualified electrician if there
2 598-1286-01 Wiring instaLLatiOn For best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) above the ground. 1. Remove two decorative nuts. 2. Remove X-Bar. 3. Tighten mounting screws on X-Bar finger tight. 4. Attach X-Bar to junction box. Junction Box X-Bar Decorative Nut Lantern Lantern Mounti...
Page 3 - recommended grounding Method; Black; black; white
3 598-1286-01 recommended grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the box ground wire. Secure with a wire connector. Secure the other end of the “pigtail” with the GND screw on the X-bar. Black to black White to white If ...
Page 4 - OptiOnaL Wiring; Wiring Diagram 1 – When wiring to control a standard light fixture:; Master; slave
4 598-1286-01 Wiring Diagram 1 (Standard) Wiring Diagram 2 OptiOnaL Wiring This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 260 Watts of additional lighting may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not si...
Page 5 - testing anD aDjustMents; Turn on the circuit breaker and light switch.; Adjustment of Coverage Area or Troubleshooting; Maximum Range; FinaL asseMBLy; Installation
5 598-1286-01 testing anD aDjustMents 1. Turn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. Set: ON-TIME switch to TEST SENSITIVITY dial to Midway 3. Walk through the coverage area...
Page 6 - OperatiOn; Day; test; minutes; MODe sWitching suMMary; Flip light switch off for one; ManuaL MODe
6 598-1286-01 Note: When first turned on wait about 1 1 / 2 minutes for the circuitry to calibrate. * resets to Auto Mode at dawn. Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Sensor Motion Motion Operati...
Page 7 - trOuBLeshOOting; If you experience a problem, follow this guide.; no service parts available for this product; syMptOM
7 598-1286-01 trOuBLeshOOting If you experience a problem, follow this guide. no service parts available for this product syMptOM pOssiBLe cause sOLutiOn Lights will not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Lamp is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Dayl...
Page 8 - Dans certaines localités, le code de l’électricité exige; asseMBLage De La Lanterne; Lanterne cochère; instructions d'installation
8 598-1286-01 598-1286-01 F caractÉristiques • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteint automatiquement. • Cellule photo-électrique qui garde l’éclairage fermé pendant la journée. DÉBaLLage Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous le...
Page 9 - avertisseMent: ne pas raccorder le fil rOuge; Câblage Facultatif; Si vous
9 598-1286-01 cÂBLage instaLLatiOn Pour un rendement optimal, montez le luminaire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Retirez les deux écrous décoratifs. 2. Enlevez la barre-X. 3. Serrez à la main les vis de la croix en « X ». 4. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. Boîte de jonction Barre-X Éc...
Page 10 - Méthode de mise à la terre recommandée
10 598-1286-01 Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre extrémité de la «queue de cochon» avec la vis de terre (...
Page 11 - cÂBLage FacuLtatiF; Diagramme de câblage 1 – câblage d’un luminaire standard :; Maître; satellite
11 598-1286-01 cÂBLage FacuLtatiF Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le capteur peut commander 260 W d’éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l'inten...
Page 12 - essais et rÉgLages; Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’inter-; Réglage de; Portée maximale; asseMBLage FinaL
12 598-1286-01 essais et rÉgLages 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’inter- rupteur. 2. Réglages : Commutateur ON TIME à TEST Cadran SENSITIVITY au milieu 3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en notant l’endroit où vous vous trouvez lorsque l’éclairage s’allume. En mode TEST, l’écl...
Page 13 - FOnctiOnneMent; jour nuit; essai; Le moins sensible; Placer l’interrupteur ON-TIME à; rÉsuMÉ Du MODe De cOMMutatiOn; Mettre l’interrupteur hors; priOritÉ ManueLLe; PRIORITÉ MANUELLE; rÉgLage De La ZOne De cOuverture
13 598-1286-01 FOnctiOnneMent * Revient au mode automatique au lever du soleil. Note: Ap rè s m i s e e n c i rc u i t , a t t e n d re e n fi ron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. Le capteur est moins sensible aux déplacements directement vers lui; il est plus sensible ...
Page 14 - aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.; DÉpannage
14 598-1286-01 aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. syMptOM pOssiBLe cause sOLutiOn L’éclairage ne s’allume pas. 1. L’interrupteur d’éclairage est hors tension. 2. L’ampoule est lâche ou grillée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été dé- clenché. 4. La fonction de ferme...