Page 2 - Mount push button. Use either screws or; double sided tape to mount push button.
-2- 598-1074-02 12345 678 4. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button. To mount with screws, remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screw-driver.Attach back of case to door jamb or wall. Snap front of push button on.When attaching push butt...
Page 3 - Code and Tune Settings; Code Settings; jumper positions 1 through 7 are used for setting the code.
-3- 598-1074-02 Chime with separate cover and base:The chime base can be mounted in two different ways. The base can be mounted using the keyholes or the three mounting holes. The base may be mounted hori-zontally or vertically depending upon the specific model purchased.1. Remove batteries from chi...
Page 4 - Tune Settings
-4- 598-1074-02 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Inside Push Button Inside Chime Note: Some models might require the use of tweezers to remove and replace the jumpers. Tune Setting Tune ...
Page 5 - before returning product to store.; at; No Service Parts Available for this Product
-5- 598-1074-02 Troubleshooting Chime does not sound:• Make sure push button and chime codes are the same (See pages 3 and 4).• Check orientation of push button battery (See page 4).• Check charge of push button and chime batteries, replace if necessary.Batteries seem OK, but the chime does not work...
Page 6 - ACE; LIMITED WARRANTY; assembled products and is not extended
-6- 598-1074-02 ACE ® reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also ...
Page 7 - Coloque las 3 pilas alkalinas; Análisis de Averías; Figura 1; Campanilla
-7- 598-1074-02 © 2007 598-1074-02 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración):• Campana Inalámbrica• Pulsador inalámbrico con batería• Paquete de ferreteríaUsted deberá comprar 3 pilas alcalinas “D” para el timbre. Con un uso normal, las pilas alcali...
Page 8 - Instale el pulsador y el timbre. Use ya; Coloque el colgador sobre el tornillo para montar la campana.
-8- 598-1074-02 Colgador dentado 12345 678 Figura 4 Puentes Control del Volumen de la Campana Figura 3 4. Instale el pulsador y el timbre. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador. Para montar con tornillos, quite la parte de atrás de la caja empujando hacia a...
Page 9 - Programaciones del código y del tono; Programaciones del código
-9- 598-1074-02 Campana con tapa y base separadas:La base de la campana puede montarse de dos formas diferentes. Puede montarse usando los agujeros bocallaves o bien los tres orificios de montaje. La base puede montarse horizontal o verticalmente dependiendo del modelo específico comprado.1. Retire ...
Page 10 - Programación del tono
-10- 598-1074-02 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e 1 2 3 4 5 6 7 8 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir Tanto en el Pulsador Como en el Timbre. Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Dentro del Pulsador Campana Interna Nota: Algunos modelos pod...
Page 11 - pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.; puede también escribir a:; No hay piezas de servicio disponibles para este producto.; Información Regulatoria; la autoridad del usuario para el uso de este equipo.
-11- 598-1074-02 Análisis de Averías La campana no suena:• Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las páginaciones 9 y 10). • Verifique la posición de la batería del pulsador (Ver página 10).• Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplác...
Page 12 - GARANTÍA LIMITADA; Modelo
-12- 598-1074-02 GARANTÍA LIMITADA Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período específico desde la fecha de compra y dependiendo del modelo (vea el cuadr...
Page 13 - « Dépannage »; Figure 1; Carillon
-13- 598-1074-02 © 2007 598-1074-02 F Pattes de montage du couvercle 1. Installation de la pile alcaline 12 V de type A23 pour bou-ton-poussoir. Ôtez la par tie arrière du boîtier en enfonçant la patte du bas au moyen d’un petit tournevis (voir Figure 1). Assu-rez-vous que la pile est orientée corre...
Page 15 - carillon sur le socle.; Réglages du code et de la mélodie; Réglage du code
-15- 598-1074-02 Carillon avec socle et couvercle distinct :Le socle du carillon peut être installé de deux manières distinctes, soit au moyen des trous piriformes ou des trois orifices d’installation. Il peut en outre être monté à l’horizontale ou à la verticale selon le modèle acheté.1. Retirez le...
Page 16 - Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir
-16- 598-1074-02 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e Intérieur du carillon 1 2 3 4 5 6 7 8 Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. Voir la bonne orientation de la pile sur le schéma à l'intérieur de l'unité de bouton-poussoir...
Page 17 - Dépannage; carillon des planchers.; Service Technique; obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.; à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.; Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.; Renseignements de règlements
-17- 598-1074-02 Dépannage Le carillon ne sonne pas:• Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (Voir les pages 15 et 16). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (Voir page 16).• Vérifiez l’état de charge de la pile de l’unité ...
Page 18 - GARANTIE LIMITÉE; Modèle
-18- 598-1074-02 GARANTIE LIMITÉE Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pour une période déterminée, selon le modèle (voir tableau ci-dessous), et à comp-ter de la date ...
Page 22 - No de modelo / N° de modèle
-22- 598-1074-02 Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSER...