Electrolux EMS26004OW - Manuals
User Manual Electrolux EMS26004OW
Summary
Предостережение о пожаре Не следует оставлять без присмотра работающую СВЧ-печь. Слишком высокий уровень мощности или слишкомбольшое время приготовления могут привести кперегреву пищи и пожару.Электрическая розетка должна находиться неподалеку,чтобы устройство можно было легко выключить из сетив ава...
PYCCKИЙ 5 Нагревание напитков в СВЧ- печи может привести к тому, что они забурлят и вскипят, спустя некоторое время. Поэтому следует осторожно обращаться с контейнером. Чтобы предотвратить внезапное выливание кипящейжидкости, которое может привести к ожогам, примитеследующие меры:1. Размешивайте жид...
www.electrolux.com 6 способностями; лицам, не имеющим опыта работы с устройством и не знающим как им пользоваться, за исключением случаев, когда устройство используется перечисленными выше лицами под присмотром или руководством лиц, обеспечивающих безопасное использование и понимание связанных с ним...
PYCCKИЙ 7 СхЕМА УС ТРОЙС ТВА СВЧ-ПЕЧь И АКСЕССУАРы Убедитесь в наличии следующих аксессуаров: Вращающаяся подставка Опора вращающейся подставки • Поместите опору вращающейся подставки на дноуглубления. • Затем поместите вращающуюся подставку на опору. • Чтобы не повредить вращающуюся подставку, неза...
www.electrolux.com 8 ПЕРЕД ПЕРВыМ ИСПОЛьЗОВАНИЕМ ПАНЕ Ль УПРАВЛЕНИя 1 2 3 4 5 6 7 Указатели на цИфРОВОМ ДИСПЛЕЕ СВЧ-излучение Часы Стадии приготовления Плюс/минус Индикаторы АВТОМАТИЧЕСКОгО ПРИгОТОВЛЕНИя Кнопка АВТОМАТИЧЕСКОгО ПРИгОТОВЛЕНИя Кнопка АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРОЗКИ Кнопка УРОВНя МОщНОСТИ Руч...
www.electrolux.com 10 ИСПОЛьЗОВАНИЕ СВЧ-ПЕЧИ ПРИгОТОВЛЕНИЕ ПИщИ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Чтобы приготовить или разморозить пищу вСВЧ-печи, энергия СВЧ-излучения должна бытьспособна проходить сквозь контейнер инагревать пищу. Поэтому важно выбиратьподходящую посуду.Круглые или овальные блюдапредпочтитель...
PYCCKИЙ 11 ПОСУДА ДЛя СВЧ-ПЕЧЕЙ ПРИгОТОВЛЕНИЕ ПИщИ ВМИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Посуда Для СВЧ-печей Комментарии Алюминиеваяфольга/контейнеры изфольги 4 / 8 Для защиты пищи от перегрева могут применяться маленькиекусочки алюминиевой фольги. Держите фольгу на расстоянии неменее 2 см от стенок печи, чтобы не в...
www.electrolux.com 12 УРОВНИ МОщНОС ТИ СВЧ- ИЗЛУЧЕНИя Ваша печь имеет 6 уровней мощности. Настройкамощности Рекомендуемое использование 900 Вт/ВыСОКАя Используется для быстрого приготовления или разогрева супа, запеканки,консервов, горячих напитков, овощей, рыбы и т. д. 630 Вт Используется для более...
PYCCKИЙ 13 КУхОННыЙ ТАЙМЕР Пример: Чтобы выставить на кухонном таймере 7 минут.1. 7 раз нажмите кнопку УРОВНя МОщНОСТИ. 2. Введите время, повернув ручку ТАЙМЕР/ВЕС по часовой стрелке илипротив часовой стрелки до тех пор, покана дисплее не появятся цифры 7.00. 3. Нажмите кнопку START/+30. 4. Посмотри...
www.electrolux.com 14 ПРИгОТОВЛЕНИЕ ПИщИ ЗА НЕСКОЛьКО С ТА ДИЙ Микроволновую печь можнозапрограммировать максимум за 3 стадии. Пример: Чтобы готовить: 5 минут с мощностью 900 Вт (стадия 1) и16 минут с мощностью 270 Вт (стадия 2),выполните следующие действия. Стадия 1 1. Нажмите один раз кнопку УРОВН...
www.electrolux.com 16 ТАБЛИцы ПРОгРАММ ТАБЛИцы АВТОМАТИЧЕСКОгО ПРИгОТОВЛЕНИя И АВТОМАТИЧЕСКОЙРАЗМОРОЗКИ Автоматическогоприготовления Вес (шагувеличения)/приспособления Кнопка Процедура Напиток(чай/кофе) 1–6 чашки1 чашка=200 мл • Поставьте чашку у края вращающейся подставки. Вареныйкартофель икартофе...
www.electrolux.com 18 РЕцЕПТы ДЛя АВТОМАТИЧЕСКОгО ПРИгОТОВЛЕНИя 1. Смешайте ингредиенты для соуса.2. Поместите рыбное филе в круглую форму для запекания, направив кусочки тонкимисторонами к центру, и посыпьте солью. 3. Залейте рыбное филе соусом.4. Накройте блюдо липкой пленкой для микроволновых печ...
PYCCKИЙ 19 * охлажденный Разморозка Значения времени, приведенные в таблице, даются для примера. Они могут варьироваться взависимости от температуры замерзания, качества и веса продуктов. Пища Количество-г- Уровеньмощности Время-мин- метод Времянастаивания-мин- гуляш 500 270 Вт 8-9 помешивайте во вр...
PYCCKИЙ 21 УхОД И ОЧИС ТКА ОСТОРОЖНО: НЕИСПОльЗУЙТЕ ПРОмЫ-шлЕННЫЕОЧИСТИТЕлИ ДляПЕЧЕЙ,ПАРООЧИСТИТЕлИ,АБРАЗИВНЫЕ СИльНО-ДЕЙСТВУющИЕЧИСТящИЕ СРЕДСТВА,люБЫЕ ХИмИКАТЫ,СОДЕР-ЖАщИЕГИДРООКИСь НАТРИяИлИ ГУБКИ ДляПОСУДЫ ПРИ ОЧИСТКЕлюБОЙ ДЕТАлИмИКРОВОлНОВОЙПЕЧИ.РЕГУляРНО ЧИСТИТЕПЕЧь, УДАляя ОСТАТКИПИщИ. Неспос...
www.electrolux.com 22 влажной тканью илигубкой после каждогоиспользования, покапечь еще горячая. Еслипятна не удаетсяочистить, используйтежидкое мыло инесколько раз протритеих мягкой тканью, чтобыудалить все остатки. Неснимайте крышкуволновода. 2. Убедитесь в том, что мыло или вода непроникают в мал...
PYCCKИЙ 23 ЧТО ДЕ ЛАТь, ЕС ЛИ... ТЕхНИЧЕСКИЕ хАРАК ТЕРИС ТИКИ Проблема Проверки... Микроволновоеустройство неправильноработает? • Предохранители в блоке предохранителей работают. • Электричество не отключалось. • Если предохранители продолжают выходить из строя, обратитесь кквалифицированному электр...
www.electrolux.com 24 УС ТАНОВКА микроволновую печь можно установить в положение A или Б: Положение Размер ниши ш Г В A 560 x 550 x 450 Б 560 x 500 x 450 Измерения в (мм) УС ТАНОВКА ОБОРУДОВАНИя 1. Снимите всю упаковку и внимательно осмотрите ее на предмет повреждений. 2. Установите фиксирующие крюч...
PYCCKИЙ 25 ПОДК ЛюЧЕНИЕ УС ТРОЙС ТВА КИС ТОЧНИКУ ПИТАНИя • Электрическая розетка должнанаходиться неподалеку, чтобыустройство можно было легковыключить из сети в аварийнойситуации. Кроме того, можно изолировать печь отисточника питания, встроиввыключатель в фиксированнуюпроводку согласно правилам мо...
www.electrolux.com 26 УПАКОВОЧНыЕ МАТЕРИА Лы Микроволновые печи ELECTROLUX необходимоэффективно упаковывать для защиты во времятранспортировки. Используется толькоминимально необходимая упаковка.Упаковочные материалы (например, фольга илипенополистирол) могут представлять угрозудля детей. Угроза уду...
Щоб запобігти пожежі Не залишайте піч під час роботи без нагляду. Високі значення потужності чи дуже довгий часготування можуть перегріти їжу і спричинитипожежу. Доступ до розетки повинен бутивільним, щоб у разі небезпеки швидко від’єднатипристрій від електромережі. Джерело змінногоструму має відпов...
www.electrolux.com 30 дверцят - на них не повинно бути вм’ятин. ґ) Кабель живлення і вилку - на них не повинно бути пошкоджень. Ніколи самостійно не змінюйте, не ремонтуйте і не модифікуйте піч. Якщо ви не фахівець, небезпечно проводити будь-які сервісні чи ремонтні роботи, під час яких потрібно зня...
УКРАЇНСЬКА 31 3. Залиште рідину постояти у печі щонайменш 20 секунд після завершення часу готування,щоб запобігти її переливанню. Не готуйте яйця у шкаралупі і не нагрівайте у мікрохвильовій печі цілі зварені «в круту» яйця, оскільки вони можуть вибухнути навіть після завершення готування. Щоб приго...
www.electrolux.com 32 пристроєм під наглядом, щоб простежити, що вони не граються ним. Очищення і обслуговування може здійснюватися тільки дітьми віком 8 років і старше і тільки під наглядом дорослих. Не висіть і не гойдайтесь на дверцятах печі. Неграйтеся піччю і не використовуйте її як іграшку.Діт...
УКРАЇНСЬКА 33 ЗАГА ЛьНИй ОГЛЯД ПРИС ТРОю МІКРОхВИЛьОВА ПІч ТА ДОДАТКИ Перевірте наявність таких додатків: Поворотний столик Підставка поворотного столика • Помістіть опору обертової підставки на підлогузаглиблення. • Установіть поворотний столик на підставку. • Щоб не пошкодити поворотний столик, пе...
www.electrolux.com 34 ПЕРЕД ПЕРшИМ ВИКОРИС ТАННЯМ ПАНЕ Ль КЕРУВАННЯ 1 2 3 4 5 6 7 Індикатори НА цИФРОВОМУ ЕКРАНІ Мікрохвилі Годинник Етапи готування Плюс/мінус Індикатори АВТОМАТИчНЕ ГОТУВАННЯ Кнопка АВТОМАТИчНЕ ГОТУВАННЯ Кнопка АВТОМАТИчНЕ РОЗМОРОжУВАННЯ Кнопка РІВЕНь ПОТУжНОСТІ Регулятор ТАйМЕР/ВА...
www.electrolux.com 36 ОБС ЛУГОВУВАННЯ МІКРОхВИЛьОВОЇ ПЕчІ ПОРА ДИ ЩОДО ГОТ УВАННЯ У МІКРОхВИЛьОВІй ПЕчІ Щоб готувати/розморожувати їжу умікрохвильовій печі, енергія мікрохвильповинна проходити крізь контейнер, щобпроникати в їжу. Тому важливо підібративідповідний посуд.Перевагу варто надати круглому...
УКРАЇНСЬКА 37 К УхОННЕ ПРИЛА Д ДЯ, БЕЗПЕчНЕ Д ЛЯ ВИКОРИС ТАННЯ У МІКРОхВИЛьОВІй ПЕчІ ГОТ УВАННЯ У МІКРОхВИЛьОВІй ПЕчІ Кухонне приладдя Безпека вико-ристання змікрохвилями Коментар Алюмінієва фольга/контейнери з фольги 4 / 8 Маленькі шматочки фольги можна використовувати, щобприкрити частини їжі від ...
www.electrolux.com 38 РІВНІ ПОТ УжНОС ТІ МІКРОхВИЛь Ваша піч має 6 рівнів потужності. Рівеньпотужності Пропонується використовувати 900 Вт/ВИСОКА Для швидкого приготування або підігрівання, наприклад супів, запіканок,консервованої їжі, гарячих напоїв, овочів, риби тощо. 630 Вт Для довшого приготуван...
УКРАЇНСЬКА 39 ТАйМЕР Приклад: щоб виставити таймер на 7 хвилин. 1. Натисніть кнопку РІВЕНь ПОТУжНОСТІ 7 разів. 2. Виставте час, повертаючи регулятор ТАйМЕР/ВАГА за годинниковою стрілкою чипроти, доки на екрані не з’явиться час 7.00. 3. Натисніть кнопку START/+30. 4. Перевірте екран: • Щоб призупинит...
www.electrolux.com 40 ГОТ УВАННЯ У КІЛьКА ЕТАПІВ Для режиму МІКРОхВИЛІ можна запланувати3 (не більше) етапи готування. Приклад: щоб готувати: 5 хвилин на потужності 900 Вт (Етап 1) 16 хвилин на потужності 270 Вт (Етап 2) Етап 1 1. Натисніть кнопку РІВЕНь ПОТУжНОСТІ один раз. 2. Виставте час, поверта...
УКРАЇНСЬКА 41 Автоматичне Pозморожування Приклад: щоб розморозити 0,2 кг хліба. 1. Виберіть необхідне меню, двічі натиснувши кнопку режиму АВТОМАТИчНЕРОЗМОРОжУВАННЯ. 2. Поверніть регулятор ТАйМЕР/ВАГА, доки на екрані не висвітиться 0.2. 3. Натисніть кнопку START/+30. 4. Перевірте екран: Коли потрібн...
www.electrolux.com 42 ТАБЛИцІ ПРОГРАМ ТАБЛИцІ АВТОМАТИчНОГО ГОТУВАННЯ І АВТОМАТИчНОГО РОЗМОРОжУВАННЯ Автоматичнеготування Вага (крокзбільшення)/Посуд Кнопка Процедура Напій(чай/Кава) 1-6 чашки1 чашка = 200 мл • Поставте чашку на край поворотного столика. Варенакартопля ікартопля вмундирах 0,2-1,0 кг...
УКРАЇНСЬКА 43 Автоматичнерозморожування Вага (крокзбільшення)/Посуд Кнопка Процедура М’ясо/риба/птиця (ціла риба, рибні стейки,рибне філе, курячі ніжки,куряче філе, фарш,біфштекси, відбивні,бургери, сосиски) 0,2-1,0 кг (100 г)Форма длязапікання • Поставте їжу у формі в центрі поворотногостолика. • К...
www.electrolux.com 44 РЕцЕПТИ ДЛЯ АВТОМАТИчНОГО ГОТ УВАННЯ 1. Змішайте інгредієнти для соусу.2. Покладіть рибне філе у круглу форму для запікання тоншою частиною всередину іпосоліть. 3. Намажте рибне філе соусом.4. Накрийте плівкою для мікрохвильової печі і готуйте в режимі АВТОМАТИчНЕГОТУВАННЯ «Риб...
УКРАЇНСЬКА 45 *охолоджене Розморожування час у таблиці є орієнтовним і може залежати від температури замороження, кількості і вагипродуктів. Продукти Кількість-г- ПотужністьРівень Час-хв.- Cпосіб Часвистоювання-хв.- Гуляш 500 270 Вт 8-9 Перемішайте в серединіпроцесу розморожування 10-30 Торт, 1 шмат...
www.electrolux.com 46 Готування м’яса і риби Продукти Кількість-г- ПотужністьРівень Час-хв.- Cпосіб Часвистоювання-хв.- Печеня (свинина,телятина, баранина) 1000 1500 630 Вт 34-38 Приправте на власний смак,викладіть у форму длязапікання, переверніть черезв середині процесунагрівання 10 10 Ростбіф (се...
УКРАЇНСЬКА 47 ДОГЛЯД І МИТ ТЯ УВАГА: НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ КОМЕРЦІЙНІ ЗАСОБИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ДУХОВОК, ПАРОВІ ПРИСТРОЇ ДЛЯ МИТТЯ, АБРАЗИВНІ ТА АГРЕСИВНІ ЗАСОБИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ, ТАКІ, ЩО МІСТЯТЬ ГІДРОКСИД НАТРІЮ, А ТАКОЖ ЖОРСТКІ ГУБКИ ДЛЯ ДОГЛЯДУ ЗА БУДЬ- ЯКИМИ ЕЛЕМЕНТАМИ MІКРОХВИЛЬОВОЇ ПЕЧІ.РЕГУЛЯРНО МИЙТЕ ПІЧ Т...
УКРАЇНСЬКА 49 ЩО РОБИТИ, ЯКЩО ТЕхНІчНІ хАРАК ТЕРИС ТИКИ Проблема Перевірте, чи... Піч не працює, якналежить? • Запобіжники у блоці запобіжників працюють. • Не було збою електромережі. • Якщо запобіжники перегорають, зверніться до кваліфікованогоелектрика. Режим мікрохвиль непрацює? • Дверцята добре ...
www.electrolux.com 50 УС ТАНОВЛЕННЯ Мікрохвильову піч можна встановити в положеннях А i Б: УС ТАНОВЛЕННЯ ПРИС ТРОю 1. Зніміть усю упаковку й уважно перевірте, чи немає слідів пошкодження. 2. Встановіть кріпильні гачки у кухонній шафі, використовуючи надані інструкції та шаблон. 3. Повільно та без за...
УКРАЇНСЬКА 51 ПІДК ЛючЕННЯ ПРИС ТРОю ДО МЕРЕжІ жИВЛЕННЯ • Доступ до розетки повинен бути вільним,щоб у разі небезпеки швидко від’єднатипристрій від електромережі. Абоможливість відключити піч від мережіпотрібно забезпечити за допомогоювимикача в електропроводці відповіднодо правил електромережі. • Р...
www.electrolux.com 52 УПАКОВКА Мікрохвильові печі ELECTROLUX потребуютьякісного пакування, щоб захистити їх відпошкоджень під час транспортування.Використовується лише необхідний мінімумупаковки. Пакувальні матеріали (наприкладплівка і пінопласт) можуть бути небезпечнимидля дітей через. Загроза зади...
ҚАЗАҚ 53 МАЗМҰНЫ СіЗ ойЫМЫЗДА БолДЫңЫЗ МАңЫЗДЫ ҚАУіпСіЗДіК НҰСҚАУлАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ҚҰРЫлҒЫҒА ЖАлпЫ ШолУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 БАСҚАРУ пАНЕлі . . . . . . . . . ...
www.electrolux.com 54 Өрт шығу қаупін болдырмау үшін пайдалану кезінде микротолқынды пешті қараусыз қалдырмаған жөн. Тым жоғары қуат деңгейлері немесе тым ұзақ тамақ пісіру уақыты тамақты шамадан тыс қыздырып, нәтижесінде өрт шығуы мүмкін. Төтенше жағдайда оңай ажыратылу үшін, электр розеткасы қол о...
ҚАЗАҚ 55 зақымданбағанына көз жеткізіңіз. г) Пеш қуысында немесе есікте: майысқан жерлердің жоқ екеніне көз жеткізіңіз. д) Қуат сымы мен ашасы: олардың зақымданбағанына көз жеткізіңіз. Пешті өз бетіңізше реттеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. Білікті маманнан басқа кез келген кісінің микротол...
www.electrolux.com 56 жиналуынан жарылуы мүмкін. Сұйықтықтарға микротолқындарды қолданғанда абайлаңыз. Көпіршіктер шығып кету үшін, кең ернеулі ыдысты пайдаланыңыз. Сусындарды микротолқынмен ысыту салдарынан сұйықтық кешігіп бұрқылдап қайнауы мүмкін, сондықтан ыдысты ұстағанда абай болған жөн. Сұйық...
ҚАЗАҚ 57 нұсқаулар берілген болса, тиісті бақылау болған жағдайда және төнетін қауіп- қатерлер түсінікті болса, 8 және одан жоғары жастағы балалар, физикалық жұмысқа қабілеттілігі, сезу немесе ақыл қабілеті кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдар құрылғыны пайдалана алады. Балалар құрылғымен ой...
www.electrolux.com 58 ҚҰРЫлҒЫҒА ЖАлпЫ ШолУ МиКРоТолҚЫНДЫ пЕШ пЕН КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ Мына керек-жарақтардың берілгеніне көз жеткізіңіз: Айналмалы диск Айналмалы диск тірегі • ойнатқыштың тірегін қуыстың еденіне қойыңыз. • Содан кейін, айналмалы дискіні айналмалы диск тірегіне орналастырыңыз. • Айналмалы...
ҚАЗАҚ 59 АлҒАШ ҚолДАНАР АлДЫНДА БАСҚАРУ пАНЕлі 1 23 45 6 7 САНДЫҚ ДиСплЕй индикаторлары Микротолқын Сағат пісіру сатылары плюс/Минус АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ піСіРУ индикаторларыАвТоМАТТЫ ТҮРДЕ піСіРУ түймесіАвТоМАТТЫ ТҮРДЕ МҰЗДЫ ЕРіТУ түймесіҚУАТ ДЕңгЕйі түймесіТАйМЕР/САлМАҚ тұтқасыSTART/+30 түймесіSTOP түй...
ҚАЗАҚ 61 МиКРоТолҚЫНДЫ пАйДАлАНУ МиКРоТолҚЫНМЕН піСіРУ БойЫНША КЕңЕС Микротолқынды пеште тамақ пісіру/мұзды еріту үшін, микротолқын энергиясы тамаққа ену үшін ыдыс арқылы өте алатын болуы керек. Сондықтан, тамақ пісіруге лайықты ыдыс таңдаған маңызды. Төртбұрышты/тікбұрышты табақтардан гөрі, дөңгеле...
www.electrolux.com 62 МиКРоТолҚЫНДА ҚАУіпСіЗ піСіРУ ЫДЫСТАРЫ МиКРоТолҚЫНМЕН піСіРУ Пісіру ыдыстары Микротол қы-н да қауіпсіз Түсініктемелер Алюминий фольга/ фольга ыдыстар 4 / 8 Алюминий фольганың кішкене жапырақтарын тамақты тым қатты ысып кетуден қорғау үшін пайдалануға болады. Фольганы пештің қаб...
ҚАЗАҚ 63 МиКРоТолҚЫН ҚУАТ ДЕңгЕйлЕРі пеште 6 қуат деңгейі бар. Қуат параметрі Ұсынылатын қолданыс 900 вт/ ЖоҒАРЫ Жылдам пісіру немесе қайта ысыту үшін, мысалы, сорпа, пісірмелер, консервіленген тағам, ыстық сусындар, көкөністер, балық, т.б. үшін қолданылады. 630 вт Ет қуыру, ет орамасы және табаққа ...
www.electrolux.com 64 АС Үй ТАйМЕРі Мысалы: Ас үй таймерін 7 минутқа орнату үшін. 1. ҚУАТ ДЕңгЕйі түймесін 7 рет басыңыз. 2. Дисплейде 7.00 көрінгенше, ТАйМЕР/САлМАҚ тұтқасын оңға/солға бұрап, уақытты енгізіңіз. 3. START/+30 түймесін басыңыз. 4. Дисплейді тексеріңіз: • Таймерді кідірте тұру үшін, ST...
ҚАЗАҚ 65 БіРНЕШЕ КЕЗЕКпЕН піСіРУ 3 сатыдан (ең көп) тұратын кезекті Микротолқын, гриль немесе Қосарлы гриль тіркесімдерін қолдану кезінде бағдарламалауға болады. Мысалы: пісіру үшін: 5 минут 900 вт қуатпен (1-саты) 16 минут 270 вт қуатпен (2-саты) 1-саты 1. ҚУАТ ДЕңгЕйі түймесін екі рет басыңыз. 2. ...
www.electrolux.com 66 АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ піСіРУ уақытының соңында, бағдарлама автоматты түрде тоқтайды. Қоңырау дыбысы шығып, пісіру белгісі жыпылықтайды. 1 минут өтіп, еске салғыш дыбыстық сигнал берілгеннен кейін, дисплейде күн уақыты көрсетіледі. Автоматты Түрде Мұзды Еріту Мысалы: 0,2 кг нанды жібі...
ҚАЗАҚ 67 БАҒДАРлАМА ДиАгРАММАлАРЫ АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ піСіРУ ЖәНЕ АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ МҰЗДЫ ЕРіТУ ДиАгРАММАлАРЫ Автоматты түрде пісіру Салмақ (көбейту бірлігі)/Аспаптар Түйме Процедура Сусын (Шай/кофе) 1-6 кесе 1 кесе=200 мл • Кесені айналмалы дискінің жиегіне қарай қойыңыз. Қайнаған және мундирлі картоп 0,...
ҚАЗАҚ 69 АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ піСіРУгЕ АРНАлҒАН РЕцЕпТілЕР 1. ингредиенттерді тұздық үшін бұлға-. 2. орналастыр- балықтың сүбесін домалақ табақта жіңішке адақтармен ара бағыт орталықтың және тұзбен. 3. Тұздықты балықтың сүбесінде таратып жібер-. 4. Жапқыш пешпен фильмді қымтады және бас АвТоМАТТЫ ТҮРДЕ п...
www.electrolux.com 70 * салқын күйден бастап Мұзды еріту Кестеде көрсетілген уақыттар азық-түліктердің қату температурасына, сапасына және салмағына қарай әртүрлі болуы мүмкін нормативтер болып табылады. Тамақ Мөлшері -г- Қуат деңгейі Уақыт -мин- Әдіс Күту уақыты -мин- гуляш 500 270 вт 8-9 мұзды ері...
ҚАЗАҚ 71 Мұзды еріту және пісіру Пісіру, қақтау және қуыру Тамақ Мөлшері -г- Қуат деңгейі Уақыт -мин- Әдіс Күту уақыты -мин- Қуырмалар (шошқа, сиыр, қой еті) 1000 630 вт 34-38 Дәміне қарай дәмдеуіштер қосып, терең емес бәліш табағына қосып, әзірлеудің жарты уақыты өткенде аударыңыз. 10 Ростбиф (орта...
www.electrolux.com 72 КҮТУ ЖәНЕ ТАЗАлАУ АБАЙЛАҢЫЗ! ӨНЕРКӘСІПТІК ПЕШ ТАЗАЛАҒЫШТАРДЫ, БУМЕН ТАЗАЛАҒЫШТАРДЫ, АБРАЗИВТІ, ҚАТТЫ, КЕЗ КЕЛГЕН ҚҰРАМЫНДА НАТРИЙ ГИДРОКСИДІ БАР ТАЗАЛАҒЫШТАРДЫ НЕМЕСЕ ТАЗАРТҚЫШ ЖАСТЫҚШАЛАРДЫ МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШТІҢ ЕШҚАНДАЙ БӨЛІГІНЕ ҚОЛДАНБАҢЫЗ. ПЕШТІ ТҰРАҚТЫ УАҚЫТ АРАЛЫҚТАРЫНДА ...
ҚАЗАҚ 73 3. пештің ішіне аэрозоль тазалағыштар қолданбаңыз. Айналмалы диск пен айналмалы диск тірегі Айналмалы диск пен айналмалы диск тірегін пештен шығарыңыз. Айналмалы диск пен айналмалы диск тірегін жұмсақ сабынды суда жуыңыз. Жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз. Айналмалы дискіні де, айналмалы диск ті...
www.electrolux.com 74 МәСЕлЕНі ШЕШУ әДіСі ... CипАТТАМАлАР Мәселе Мыналарды тексеріңіз... Микротолқынды құрылғы дұрыс жұмыс істемей тұр ма? • Сақтандырғыштар блогындағы сақтандырғыштар жұмыс істеп тұр. • Электр қуаты сөнген жоқ. • Егер сақтандырғыштар атылып кете берсе, білікті электр маманына хабар...
ҚАЗАҚ 75 оРНАТУ Микротолқынды пешті А немесе B позициясына орналастыруға болады: Өлшемдер (мм) ҚҰРЫлҒЫНЫ оРНАТУ 1. Барлық орауыштарды алып тастап, зақымдалу белгілері бар-жоғын мұқият тексеріңіз. 2. Берілген нұсқаулық пен үлгіні пайдаланып, бекіткіш ілмектерді асүй шкафына орнатыңыз. 3. Құралды асүй...
ҚАЗАҚ 77 оРАУЫШ МАТЕРиАлДАР ELECTROLUX микротолқынды пештері тасымалдау кезінде қорғау үшін тиімді орауды қажет етеді. орауға қажетті материалдар барынша аз қолданылады. орауыш материалдар (мысалы, фольга немесе стирофом) балаларға қауіп төндіруі мүмкін. Тұншығу қаупі бар. Орауыш материалды балалард...
FRANÇAIS 79 SOMMAIRE POuR DES RéSuLTATS PARfAITS AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SéCuRITé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80VuE D’ENSEMbLE DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86bANDEAu DE COMMANDE. . . . ....
www.aeg.com 80 Pour éviter tout danger d’incendie Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur enflammation. La prise secteur doit...
FRANÇAIS 81 Pour éviter toute blessure AdVERTISSEMENT !N’utilisez pas le four s’ilest endommagé ou nefonctionne pasnormalement. Vérifiezles points suivants avanttout emploi du four : a) La porte : assurez-vous qu’elle fermecorrectement, qu’elle neprésente pas de défautd’alignement et qu’ellen’est pa...
www.aeg.com 82 éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu’un professionnel qualifié faire ce travail. Si la lampe du four grille,adressez-vous au revendeurou à un service après venteELECTROLUX.Si...
www.aeg.com 84 Autres avertissement. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cu...
FRANÇAIS 85 • Les matières plastiques (plats, tasses, boîtes de congélation et emballages en plastique) de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décong...
www.aeg.com 86 VuE D’ENSEMbLE DE L’APPAREIL fOuR MICRO-ONDES ET ACCESSOIRES Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis : Plateau tournant Support d'entraînement • Placez le pied du plateau dans l’entraînement sur la base inférieure de la cavité. • Placez ensuite le plateau tournant sur le su...
FRANÇAIS 87 AVANT LA MISE EN SERVICE bANDEAu DE COMMANDE 1 23 4 5 6 7 AffIChAGE numérique Micro-ondes horloge Etapes de cuisson Plus/Moins Symboles CuISSON AuTOMATIquETouche CuISSON AuTOMATIquETouche DéCONGéLATION AuTOMATIquETouche NIVEAux DE PuISSANCEbouton rotatif MINuTEuR/POIDSTouche START/+30Tou...
FRANÇAIS 89 uTILISATION CuISSON Aux MICRO-ONDES L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir traverser le matériau du récipient pour cuire/décongeler les aliments. Il est par conséquent important de choisir des plats adaptés à la cuisson au four à micro-ondes. Choisissez de préférence des plats ronds/o...
www.aeg.com 90 VAISSELLE POuR fOuRS à MICRO-ONDES CuISSON Aux MICRO-ONDES Plats Transparentaux micro-ondes Remarques film aluminium/ barquettes en aluminium 4 / 8 Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium doit être dist...
FRANÇAIS 91 NIVEAux DE PuISSANCE Du MICRO-ONDES Vous avez le choix entre 6 niveaux de puissance. Réglage dela puissance Suggestions d'utilisation 900 W/hAuT Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc). 630 W Pour cu...
www.aeg.com 92 MINuTERIE Exemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes 1. Appuyez sur la touche NIVEAux DE PuISSANCE 7 fois. 2. Entrez la durée de cuisson en tournant le bouton rotatif MINuTEuR/ POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 7.00 soit affiché. 3. Appu...
FRANÇAIS 93 CuISSON à SéquENCES MuLTIPLES une séquence de 3 étapes (maximum) peut être programmée à l’aide de combinaisons. Exemple : Pour cuire : 5 minutes à la puissance 900 W (Etape 1) 16 minutes à la puissance 270 W (Etape 2) Etape 1 1. Appuyez une fois sur la touche NIVEAux DE PuISSANCE 2. Entr...
www.aeg.com 94 décongélation Automatique Exemple : Pour décongélation 0,2 kg de pain. 1. Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche DéCONGéLATION AuTOMATIquE. 2. Tournez la bouton rotatif MINuTEuR/POIDS jusqu'à ce que 0.2 soit affiché. 3. Appuyez sur la touche START/+30. 4. V...
FRANÇAIS 95 TAbLEAux DE PROGRAMMATION TAbLEAux DES PROGRAMMES AuTOMATIquES Cuissonautomatique Quantité/Utensiles Touche Procédure boisson (Thé/Café) 1-6 tasses 1 tasse = 200 ml • Placez la tasse au centre du plateau tournant. Pommes de terre cuites et Pommes de terre en robe des champs 0,2-1,0 kg (1...
FRANÇAIS 97 RECETTES POuR PROGRAMMES AuTOMATIquES 1. Mélangez les ingrédients pour la sauce.2. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrez avec du sel. 3. Etalez la sauce préparée sur le filet de poisson. 4. Couvrez avec du plastique micro-ondes et fai...
www.aeg.com 98 * température du réfrigérateur décongélation d’aliments Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction dela température des aliments surgelés, de la nature et du poids des aliments. Aliments Quant -g- PuissanceNiveau Temps-Min- Consei...
FRANÇAIS 99 décongélation et cuisson d’aliments Cuisson de viande et de poissons Aliments Quant -g- PuissanceNiveau Temps-Min- Conseils de préparation Repos -Min- filet de poisson 300 900 W 9-11 couvrir 2 une assiette-repas 400 900 W 8-10 couvrir, mélanger au bout de 6 minutes 2 Aliments Quant -g- P...
FRANÇAIS 101 Jambon farci 1. Mélanger les épinards avec le fromage râpé et le fromage frais, assaisonner. 2. Garnir chaque tranche de jambon avec une cuillérée à soupe de farce, la rouler et y enfoncer un pique. 3. faire une sauce béchamel : verser l’eau et la crème dans un bol et réchauffer.2-4 min...
FRANÇAIS 103 Gâteau au fromage blanc 1. Dans un bol, mélanger la farine, le cacao, la levure en poudre et le sucre. 2. Ajouter l’œuf et le beurre et mélanger dans un robot. 3. Graisser le moule. Etaler la pâte et recouvrir le moule en dépassant de 2 cm tout autour pour former un bord. Cuire la pâte....
FRANÇAIS 105 EN CAS D'ANOMALIE DE fONCTIONNEMENT CARACTéRISTIquES TEChNIquES Symptôme Vérifiez/conseil Le four micro-ondes ne fonctionne pas correctement ? • que les fusibles de la boîte à fusibles n’ont pas disjoncté. • qu’il n’y a pas de coupure de courant. • Si les fusibles continuent de disjonct...
www.aeg.com 106 INSTALLATION Si vous installez le four à micro-ondes en position A, ou B : Position Taille du logementL P H A 560 x 550 x 450 b 560 x 500 x 450 Mesures en mm D Position A Position b four conventionnel INSTALLATION DE L’APPAREIL 1. Retirez tout l’emballage et contrôlez soigneusement p...
FRANÇAIS 107 MATéRIAux D’EMbALLAGE Les fours à micro-ondes ELECTROLux dépendent d’un emballage efficace pour leur protection pendant le transport. Seul l’emballage minimum nécessaire est utilisé. Les matériaux d’emballage (p. ex. film plastique ou polystyrène expansé) sont un danger pour les enfants. ...
109 SLOVENŠČINA VSEbINA 1. POMEMbNA VARNOSTNA NAVOdILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 2. PREgLEd APARATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 3. NAdZORNA PLOšČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
110 www.electrolux.com POMEMBNO! POMEMbNA VARNOSTNA NAVOdILA: POZORNO PREbERITE IN ShRANITE ZA V PRIhOdNjE. Če se začne iz hrane, ki jo segrevate, močno kaditi, NE OdPIRAjTE VRAT. Izklopite in odklopite pečico ter počakajte, da se iz hrane neha kaditi. Odpiranje vrat, medtem ko se iz hrane močno kad...
115 SLOVENŠČINA preverite temperaturo hrane ali pijače. Pri odpiranju vrat pečice bodite vedno obrnjeni proč in se tako izognite možnosti opeklin zaradi pare in vročine. Nadevano pečeno hrano po segrevanju narežite, da sprostite paro in se izognete opeklinam.Ne naslanjajte se na vrata pečice. Ne igr...
116 www.electrolux.com 2. PREgLEd APARATA 2.1 Mikrovalovna pečica Sprednja ploščaLučka v pečiciNadzorna ploščagumb za odpiranje vratPokrov vodila mikrovalovNotranjost pečiceTesniloVratna tesnila in tesnilne površine Preverite, ali je priložena naslednja dodatna oprema: Vrtljivi podstavek Nosilec vr...
117 SLOVENŠČINA Indikatorji za samodejno kuhanjegumb samodejno kuhanjegumb samodejno odmrzovanjegumb močVrtljivi gumb Časovnik/Težagumb Start/+30gumb Stopgumb za odpiranje vrat digitalni indikatorji na prikazovalniku Mikrovalovi Ura Stanje kuhanja Plus/Minus Samodejno odmrzovanje kruha Samodejno odm...
118 www.electrolux.com 5. Enkrat pritisnite gumb START/+30 , potem obrnite gumb ČASOVNIK/TEŽA za nastavitev minut. 6. Pritisnite gumb START/+30 . 7. Preverite zaslon: 8. Zaprite vratca. gumb ČASOVNIK/TEŽA lahko zavrtite v smeri urinega kazalca ali obratno. Če boste pritisnili gumb STOP ura ne bo nas...
119 SLOVENŠČINA 5.1 Posoda, ki je varna za uporabo v mikrovalovni pečici Posoda Varno Opombe Aluminijeva folija/ posode iz alu-folije 3 / 7 Manjše koščke aluminijeve folije lahko uporabite za zaščito hrane pred pregrevanjem. folija naj bo vsaj 2 cm oddaljena od notranjih sten pečice, saj bo povzroči...
120 www.electrolux.com 5.3 Kuhanje mikrovalovi Nasveti za kuhanje z mikrovalovi Sestava hrana, ki vsebuje veliko maščob ali sladkorja (npr. razni pudingi, potice), se hitro segreje. bodite previdni, saj predolgo segrevanje lahko povzroči požar. Velikost Za čim bolj enakomerno kuhanje naj bodo kosi h...
121 SLOVENŠČINA 5.5 Kuhinjski časovnik Primer: Nastavitev kuhinjskega časovnika na 7 minut. 1. Sedemkrat pritisnite gumb MOČ . 2. Obračajte gumb ČASOVNIK/TEŽA v desno/levo, dokler se na zaslonu ne prikaže 7.00. 3. Pritisnite gumb START/+30 . Če želite začasno ustaviti časovnik, pritisnite gumb STOP ...
123 SLOVENŠČINA 6. TAbELE PROgRAMOV Samodejno kuhanje Teža (povečevanje enot)/pripomočki Gumb Postopek Pijača (čaj/kava) 1 - 6 skodelic 1 skodelica = 200 ml • Skodelico postavite na rob vrtljivega podstavka. Kuhan in pečen krompir 0,2 - 1,0 kg (100 g) Skleda in pokrov • Kuhan ali pečen krompir dajte...
125 SLOVENŠČINA Recepti za samodejno kuhanje 1. Zmešajte sestavine za omako. 2. Položite ribji file v ovalno posodo za gratiniranje tako, da je ožji del v središču in potresite s soljo. 3. Prelijte ribji file z omako. 4. Prekrijte s folijo za mikrovalovne pečice in kuhajte na samodejno kuhanje, “Rib...
128 www.electrolux.com 7. NEgA IN ČIšČENjE POZOR! ZA ČIšČENjE MIKROVALOVNE PEČICE NE UPORAbLjAjTE ČISTIL ZA PEČICE, PARNIh ČISTILNIKOV, jEdKIh IN gRObIh ČISTIL, ČISTIL, KI VSEbUjEjO NATRIjEV hIdROKSId ALI ŽIČNATIh gObIC.PEČICO ČISTITE REdNO IN OdSTRANITE MOREbITNO NAKOPIČENO hRANO. Malomarno vzdržev...
130 www.electrolux.com 9. NAMESTITEV Mikrovalovno pečico lahko namestite v položaj A ali B: Konvencionalna pečica Položaj Velikost niše Š G V A 560 x 550 x 450 b 560 x 500 x 450 Mere v (mm) 9.1 Namestitev aparata A B 1. Odstranite embalažo in pazljivo pre- verite, ali je aparat morda poškodovan. 2. ...
131 SLOVENŠČINA • Električna vtičnica mora biti zlahka dostopna, da lahko aparat v sili hitro in enostavno odklopite. Lahko pa pečico skladno z navodili za električno napeljavo povežete s stikalom, s katerim lahko v trenutku izklopite napajanje. • Vtičnica naj ne bo za kuhinjsko omaro. • Najboljši p...
133 СрПСки Sadržaj 1. VažNa UPUTSTVa o bEZbEdNoSTi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 2. PrEgLEd UrEđaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 3. KoNTroLNa TabLa . . . . . . . . . . . . . . . ....
134 www.electrolux.com 1. VažNa UPUTSTVa o bEZbEdNoSTi VAŽNO! VažNa UPUTSTVa o bEZbEdNoSTi: PažLjiVo PročiTajTE i SačUVajTE Za SLUčajU PoTrEbE. ako se pri zagrevanju hrane pojavi dim, NEMojTE oTVaraTi VraTa. isključite pećnicu, izvadite utikač iz utičnice i sačekajte dok hrana ne prestane da se puši...
137 СрПСки igraju uređajem. čišćenje i korisničko održavanje ne smeju obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom. ovaj aparat je namenjen za upotrebu u domaćinstvima i za slične primene, na primer: u kuhinjama za zaposlene u prodavnicama, kancelarijama i drugim radn...
140 www.electrolux.com Uverite se da li su isporučeni sledeći dodaci: rotirajući tanjir Nosač tanjira • Postavite nosač obrtnog tanjira na dno udubljenja. • Zatim postavite rotirajući tanjir na nosač tanjir. • da biste izbegli oštećenje rotirajući tanjir, pobrinite se da podižete posude bez dodiriva...
141 СрПСки indikatori automatskog kuvanja dugme za automatsko kuvanje dugme za automatsko odmrzavanje dugme za snagu zagrevanja okruglo dugme za Tajmer/Težina dugme za Start/+30 dugme za Stop dugme za otvaranje vrata 3. KoNTroLNa TabLa indikatori digitalnog prikaza Mikrotalasna Sat faze pripreme hra...
143 СрПСки 5.1 bezbedno posuđe za mikrotalasnu Posuđe Bezbedno za mikrotalasnu Komentari aluminijumska folija/ posude od aluminijumske folije 3 / 7 Mali komadi aluminijumske folije mogu se koristiti za zaštitu hrane od pregrevanja. držite foliju najmanje 2 cm od zidova pećnice, jer može doći do varn...
144 www.electrolux.com 5.3 Kuvanje u mikrotalasnoj Saveti o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici Sastav Hrana bogata masnoćom ili šećerom (npr. božićni puding, pite od jabuka) zahteva kraće vreme zagrevanja. Mora se voditi računa, jer pregrevanje može izazvati požar. Veličina radi ravnomernog kuvanja nap...
145 СрПСки 5.5 Kuhinjski tajmer Primer: da biste podesili kuhinjski tajmer na 7 minuta. 1. 7 puta pritisnite dugme za SNAgU ZAgREVANJA . 2. Unesite vreme okretanjem okruglog dugmeta TAJMER/TEŽINA desno/ levo dok ne bude prikazano 7.00. 3. Pritisnite dugme za START/+30 . da biste zaustavili tajmer, p...
147 СрПСки 6. TabELE PrograMa Automatsko kuvanje Težina (Uvećanje Za...)/Pribor Dugme Postupak Napitak (čaj/kafa) 1-6 šolje 1 šolja=200 ml • Stavite šolju prema ivici rotacione ploče. Kuvani i krompir u ljusci 0,2-1,0 kg (100 g) činija i poklopac • Stavite skuvani ili krompir u ljusci u činiju. • do...
149 СрПСки recepti za automatsko kuvanje 1. izmešajte sastojke za sos. 2. Stavite riblji file u okruglu plitku posudu sa tankim krajevima prema centru i pospite solju. 3. rasporedite sos po ribljem fileu. 4. Prekrijte odgovarajućom prijanjajućom folijom za mikrotalasnu pećnicu i kuvajte na automatsk...
152 www.electrolux.com 7. NEga i čiŠćENjE OPREZ! NEMojTE KoriSTiTi KoMErCijaLNE čiSTačE Za PEćNiCE, ParočiSTačE, abraZiVNa, grUba SrEdSTaVa Za čiŠćENjE, NiŠTa ŠTo Sadrži NaTrijUM HidroKSid NiTi žiCE Za ribaNjE Na biLo KoM dELU VaŠE MiKroTaLaSNE PEćNiCE.čiSTiTE PEćNiCU U rEdoVNiM iNTErVaLiMa i UKLoNi...
153 СрПСки 8. ŠTa UčiNiTi aKo Problem Proverite da li... Mikrotalasna ne radi pravilno? • osigurači u kutiji sa osiguračima rade. • Nije nestalo struje. • ako osigurači nastave da pregorevaju, obratite se kvalifikovanom električaru. Mikrotalasni režim ne radi? • Vrata su pravilno zatvorena. • Zaptiv...
154 www.electrolux.com 9. iNSTaLaCija Mikrotalasna se može namestiti u položaj A ili B: Tradicionalna pećnica Položaj Veličina udubljenja Š D V a 560 x 550 x 450 b 560 x 500 x 450 Mere u (mm) 9.1 instaliranje uređaja A B 1. Uklonite čitavo pakovanje i pažljivo proverite da li ima znakova oštećenja. ...
155 СрПСки • Električna utičnica mora biti lako dostupna, tako da se uređaj može jednostavno isključiti u slučaju opasnosti. ili mora postojati mogućnost da se pećnica izoluje od napajanje ugradnjom prekidača u fiksne instalacije u skladu sa pravilima mreže. • Utičnica ne sme biti smeštena iza ormar...
157 ENGLISH CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 3. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . ....
158 www.electrolux.com 1. SAFETY INFORMATION IMPORTANT! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN THE DOOR. Turn off and unplug the oven and wait until the food has stopped smoking. Opening the door while food is sm...
161 ENGLISH ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offi...
163 ENGLISH Check to make sure the following accessories are provided: Turntable Turntable support • Place the turntable support on the floor of the cavity. • Then place the turntable on the turntable support. • To avoid turntable damage, ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable...
164 www.electrolux.com 3. CONTROL PANEL Digital display indicators Microwave Clock Cooking stages Plus/Minus Auto defrost bread Auto defrost Weight Auto cook indicators Auto cook button Auto defrost button Power level button Timer/Weight knob Start/+30 button Stop button Door open button 1 2 3 45 6 ...
165 ENGLISH 5. Press the START/+30 button once then rotate the TIMER/WEIGHT knob to adjust the minutes. 6. Press the START/+30 button. 7. Check the display: 8. Close the door. You can rotate the TIMER/WEIGHT knob clockwise or anti-clockwise. If you press the STOP button the clock will not be set. Th...
166 www.electrolux.com 5.1 Microwave safe cookware Cookware Microwave safe Comments Aluminium foil/ containers 3 / 7 Small pieces of aluminium foil can be used to shield food from overheating. Keep foil at least 2 cm from the oven walls, as arcing may occur. Foil containers are not recommended unles...
167 ENGLISH 5.3 Microwave cooking Microwave cooking advice Composition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) require less heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire. Size For even cooking make all the pieces the same size. Temperature of food The ini...
169 ENGLISH 5.8 Multiple sequence cooking A sequence of 3 stages (maximum) can be programmed. Example: To cook: Stage 1: 5 minutes 900 W Stage 2: 16 minutes 270 W 1. Press the POWER LEVEL button once. 2. Enter the desired time by rotating the TIMER/WEIGHT knob clockwise until 5.00 is displayed. 3. P...
170 www.electrolux.com 6. PROGRAMME CHARTS Auto cook Weight (increasing unit)/Utensils Button Procedure Beverage (Tea/Coffee) 1-6 cups 1 cup = 200 ml • Place cup towards edge of turntable. Boiled and jacket potatoes 0.2-1.0 kg (100 g) Bowl and lid • Put the boiled or jacket potatoes into a bowl. • A...
171 ENGLISH Auto defrost Weight (increasing unit)/Utensils Button Procedure Meat/fish/poultry (Whole fish, fish steaks, fish fillets, chicken legs, chicken breast, minced meat, steak, chops, burgers, sausages) 0.2-1.0 kg (100 g) Flan dish • Place the food in a flan dish in the centre of the turntabl...
172 www.electrolux.com Recipes for auto cook 1. Mix ingredients for the sauce. 2. Place the fish fillet in a round gratin dish with the thin ends toward the centre and sprinkle with salt. 3. Spread the sauce on the fish fillet. 4. Cover with microwave cling film and cook on auto cook, “Fish fillet w...
173 ENGLISH 1) from chilled Cooking charts Heating food and drink Quantity -g/ml- Power Level Time -Min- Method Milk, 1 cup 150 900 W 1 do not cover Water, 1 cup 6 cups 1 bowl 150 900 1000 900 W 900 W 900 W 2 8-10 9-11 do not cover do not cover do not cover One plate meal (vegetables, meat and trimm...
175 ENGLISH 7. CARE AND CLEANING CAUTION! DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS, STEAM CLEANERS, ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANY THAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDE OR SCOURING PADS ON ANY PART OF YOUR MICROWAVE OVEN.CLEAN THE OVEN AT REGULAR INTERVALS AND REMOVE ANY FOOD DEPOSITS. Failure to maintain the ove...
176 www.electrolux.com 8. TROUBLESHOOTING Problem Check if . . . The microwave appliance is not working properly? • The fuses in the fuse box are working. • There has not been a power outage. • If the fuses continue to blow, please contact a qualified electrician. The microwave mode is not working? ...
177 ENGLISH 9. INSTALLATION The microwave can be fitted in position A or B: Conventional oven Position Niche size W D H A 560 x 550 x 450 B 560 x 500 x 450 Measurements in (mm) 1. Remove all packaging and check carefully for any signs of damage. 2. Fit the fixing hooks to the kitchen cupboard using ...
179 ENGLISH Recycle materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and recycle waste electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with household waste. Return the product...
Electrolux Microwaves Manuals
-
Electrolux EMB2527BA
User Manual
-
Electrolux EMC2867BI
User Manual
-
Electrolux EMF2527BA
User Manual
-
Electrolux EMF2529DSD
User Manual
-
Electrolux EMM 20000 OK
User Manual
-
Electrolux EMM20000OC
User Manual
-
Electrolux EMS 2105 S
User Manual
-
Electrolux EMS 26004
User Manual
-
Electrolux EMS 2840 S
User Manual
-
Electrolux EMS30400OX
User Manual
-
Electrolux EMS3067X
User Manual
-
Electrolux EMS3067X
Manual
-
Electrolux EMT25203C
User Manual
-
Electrolux EMT25203K
User Manual
-
Electrolux EMZ725MMK
User Manual
-
Electrolux EMZ729EMK
User Manual
-
Electrolux EOK76030X
User Manual
-
Electrolux EVEM677BA
User Manual
-
Electrolux EMS 2485
Manual